📄 মুসীবতে ইন্নালিল্লাহ পড়া এবং প্রতিদানের জন্য দোয়া করা
عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهَا، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَসَلَّمَ، قَالَ : مَنْ أُصِيبَ بِمُصِيبَةٍ فَقَالَ كَمَا أَمَرَ اللهُ تَعَالَى : إِنَّا للهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ (البقرة : ১৫৬) اللَّهُمَّ اؤْجُرْنِي في مُصِيبَتِي، وَاعْقُبْنِي خَيْرًا مِنْهَا فَعَلَ اللهُ ذَلِكَ بِهِ . فَقَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهَا لَمَّا تُوُفِّيَ أَبُو سَلَمَةَ : قُلْتُهُ، ثُمَّ قُلْتُ : وَمَنْ لِي مِثْلُ أَبِي سَلَمَةَ? فَأَعْقَبَهَا اللَّهُ تَعَالَى بِرَسُولِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَসَلَّمَ فَتَزَوَّجَهَا.
উম্মুল মুমিনীন হযরত উম্মে সালামা রাযি. থেকে বর্ণিত। রাসূল ﷺ ইরশাদ করেন, যে ব্যক্তি কোনো মুসীবতে আক্রান্ত হয়ে আল্লাহর নির্দেশ মোতাবেক ইন্না লিল্লাহি ওয়া ইন্না ইলাইহি রাজিউন (ইব্রাহিম : ১৫৬) (অর্থ : নিশ্চয় আমরা আল্লাহর এবং আমরা তার নিকটই প্রত্যাবর্তন করব) পড়ে নিম্নোক্ত দোয়া পাঠ করবে- আল্লাহুম্মা আজুরনী ফী মুসীবাতী, ওয়া আক্বিবনী খাইরাম মিনহা (اللَّهُمَّ اؤْجُرْنِي فِي مُصِيبَتِي وَاعْقُبْنِي خَيْرًا مِنْهَا) অর্থ: হে আল্লাহ, আমার মুসীবতের প্রতিদান দান করুন এবং তার থেকে উত্তম বিনিময় দান করুন।
তাহলে আল্লাহ তাকে উত্তম প্রতিদান দান করবেন। হযরত উম্মে সালামা রাযি. বলেন, আমার স্বামী আবূ সালামার মৃত্যু হলে আমি উক্ত দোয়া পড়লাম আর মনে মনে ভাবলাম, আবূ সালামার মতো স্বামী কোথায় পাবো? পরবর্তীতে আল্লাহ তা'আলা তাঁর রাসূলের মাধ্যমে আমাকে উত্তম বিনিময় দান করলেন এবং রাসূল ﷺ-এর সাথে বিয়ে দিলেন।
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَসَلَّমَ، أَنَّهُ قَالَ : الضَّرْبُ عَلَى الْفَخِذِ عِنْدَ الْمُصِيبَةِ يُحْبِطُ الْأَجْرَ، وَالصَّبْرُ عِنْدَ الصَّدْمَةِ الْأوَّلَى يُعَظَّمُ الْأَجْرَ، وَعِظَمُ الْأَجْرِ عَلَى قَدْرِ الْمُصِيبَةِ، وَمَنِ اسْتَرْجَعَ بَعْدَ الْمُصِيبَةِ جَدَّدَ اللَّهُ لَهُ أَجْرَهَا كَيَوْمٍ أُصِيبَ بِهَا.
হযরত আনাস বিন মালেক রাযি. থেকে বর্ণিত। রাসূল ﷺ বলেছেন, মুসীবতের সময় উরুতে হাত মারা প্রতিদান নষ্ট করে দেয়। আর মুসীবতের শুরুতেই ধৈর্যধারণের প্রতিদান বহুগুণে বাড়িয়ে দেয়া হয়। বড় মুসীবতের সাথে বড় প্রতিদান দেওয়া হয়। মুসীবতে আপতিত হওয়ার অনেক পরও যে ইন্নালিল্লাহ পাঠ করে, আল্লাহ তাকে নতুন মুসীবতে আপতিত হওয়ার সময় পাঠ করার সওয়াব দান করবেন।
টিকাঃ
৫৬৫. সহীহ মুসলিম: হাদীস-৯১৯; সুনানে আবু দাউদ: হাদীস-৩১১৫।
৫৬৬. সহীহ বুখারী: হাদীস-১৩৮২; সহীহ মুসলিম: হাদীস-৯২৬; আল-ফিরদাউস: হাদীস-৩৯০৩।
📄 মুসীবতে ধৈর্যধারণের বিশাল সওয়াব
ফকীহ সমরকন্দী রহ. বলেন, বুদ্ধিমান ব্যক্তির কর্তব্য হলো, মুসীবতের সওয়াবের চিন্তা করা, যাতে মুসীবত সহজ হয়ে যায়। কারণ, মুসীবতের সওয়াব এ পরিমাণ যে, বান্দা যখন কিয়ামতের দিন এর সওয়াব দেখবে, তখন সে এ আকাঙ্ক্ষা করবে যে, দুনিয়াতে যদি সকল নিকটাত্মীয় ও সন্তান-সন্ততি তার পূর্বেই মৃত্যুবরণ করত, তাহলেই ভালো হতো। যে ব্যক্তি মুসীবতে আক্রান্ত হওয়ার পরও ধৈর্যধারণ করবে এবং সওয়াবের আশায় কষ্ট সহ্য করবে, আল্লাহ তা'আলা তার জন্য বিশাল প্রতিদানের ওয়াদা দিয়েছেন। কুরআনে এসেছে-
وَلَنَبْلُوَنَّكُم بِشَيْءٍ مِّنَ الْخَوْفِ وَالْجُوعِ وَنَقْصٍ مِّنَ الْأَمْوَالِ وَالْأَنفُسِ وَالثَّمَرَاتِ ۗ وَبَشِّرِ الصَّابِرِينَ * الَّذِينَ إِذَا أَصَابَتْهُم مُّصِيبَةٌ قَالُوا إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ * أُولَٰئِكَ عَلَيْهِمْ صَلَوَاتٌ مِّن رَّبِّهِمْ وَرَحْمَةٌ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُهْتَدُونَ
অর্থ: আর আমি অবশ্যই তোমাদেরকে পরীক্ষা করব কিছু ভয়, ক্ষুধা এবং জান মাল ও ফল-ফলাদির স্বল্পতার মাধ্যমে। আর তুমি ধৈর্যশীলদের সুসংবাদ দাও। যারা তাদেরকে যখন বিপদাক্রান্ত করে, তখন বলে, নিশ্চয় আমরা আল্লাহর জন্য এবং নিশ্চয় আমরা তাঁর দিকে প্রত্যাবর্তনকারী। তাদের উপরই রয়েছে তাদের রবের পক্ষ থেকে সালাতসমূহ ও রহমত এবং তারাই হেদায়াতপ্রাপ্ত।
রবের পক্ষ থেকে সালাত/রহমত তিন ধরনের। যথা- ১. আনুগত্যের তাওফীক। ২. গুনাহ থেকে বাঁচার তাওফিক। ৩. মাগফিরাত লাভের তাওফিক।
টিকাঃ
৫৬৭. সূরা বাকারা: আয়াত-১৫৬-১৫৭
📄 ইন্নালিল্লাহ বলা এ উম্মতের বৈশিষ্ট্য
عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، أَنَّهُ قَالَ : لَمْ يَكُنِ الِاسْتِرْجَاعُ إِلَّا لِهَذِهِ الْأُمَّةِ. وَلَوْ أُعْطِيَ لِأَحَدٍ لَأُعْطِيَ يَعْقُوبُ. أَلَا تَرَى أَنَّهُ قَالَ : يَا أَسَفًا عَلَى يُوسُفَ.
হযরত সাঈদ বিন জুবায়ের রাযি. থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, ইন্নালিল্লাহ বলা কেবল উম্মতে মুহাম্মদীরই বৈশিষ্ট্য। অন্যথায় ইয়াকুব আ. ইউসুফ আ.কে হারিয়ে বিপদ আক্রান্ত হয়ে ইয়া- আসাফা আলা ইউসুফ (يَا أَسَفًا عَلَى يُوسُفَ) (অর্থ : হায় আফসোস ইউসুফের জন্য) বলতেন না।
📄 রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর পুত্রের ইন্তিকাল
রূবিয়া আন্নাহু লাম্মা মাতা ইবরাহিমু ইবনু রাসুলিল্লাহি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামা, বাকা- রাসুলুল্লাহি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামা ওয়াদারফত আইনা-হু ফাক্বলা লাহহু আব্দুর রহমান: ইয়া রাসুলাল্লাহ তাবকি? আওয়ালাম তুনহা আনিল বুকা? ক্বলা: লা-, অলা-কিন নুহিতু আনিন নওহি ওয়াল গিনা-ই আন ছাওতাইনি আহমাক্বাইনি ফা-জিরাইনি, ওয়া আন খামশিল ওজূহি, ওয়া শাক্কিল জুয়ূবি ওয়া রান্নাতীশ শয়ত্বা-নি, ওয়া আন ছাওতিল গিনা-ই ফাইননাহু লাইবুওঁ ওয়া লাহওউঁ, ওয়া মাজা-মীরিশ শয়ত্বা-নি। অলা-কিন হাযিহি রাহমাতুন জাআলাহাল্লা-হু তা’আলা ফী কুলুবির রুহামা-ই, ওয়ামাল লা- ইয়ারহাম লা- ইউরহাম। ছুম্মা ক্বলা: আল ক্বলবু ইয়াহযানু ওয়াল আইনু তাদমউ, অলা- নাকুলু মা ইউসখিতুর রাব্বা তা’আলা.
বর্ণিত আছে, রাসূল ﷺ-এর পুত্র ইবরাহীমের মৃত্যুর পর তিনি কাঁদতে লাগলেন। তখন তার দু'চোখ থেকে পানি গড়িয়ে পড়ছিল। এটা দেখে হযরত আব্দুর রহমান রাযি. বললেন, হে আল্লাহর রাসূল! আপনিও কাঁদছেন? আপনি তো কাঁদতে নিষেধ করেছেন! তিনি বললেন না। বরং বিলাপ করতে ও গান গাইতে নিষেধ করেছি, যা অর্থহীন ও অশালীন স্বরে গাওয়া হয়। আর নিষেধ করেছি মুখে আঁচড় কাটা, কাপড় ছেড়া শয়তানী কান্না এবং গানের আওয়াজ থেকে। কারণ, এগুলো তামাশা এবং শয়তানের বাঁশি। আর এ কান্না তো রহমত, যা আল্লাহ তা'আলা দয়াবানদের অন্তরে দান করেছেন। যে দয়া করে না, সে দয়া পাবেও না। অতঃপর রাসূল ﷺ বললেন, কলব দুঃখ ভারাক্রান্ত হবে, চোখ অশ্রুসিক্ত হবে। কিন্তু আমরা এমন কিছু বলবনা, যা আল্লাহ তা'আলার অসন্তুষ্টির কারণ হয়।
টিকাঃ
৫৬৮. সহীহ বুখারী: হাদীস-১৩০৩; সুনানে তিরমিযী: হাদীস-১০০৫।