📄 আল্লাহর কৌশলের ব্যাপারে নিজেকে নিরাপদ মনে করা
[৩৯৯.] ইবনু মাসউদ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “কবীরা গোনাহগুলোর মধ্যে সবচেয়ে বড়ো হলো—
أَكْبَرُ الْكَبَائِرِ: الْإِشْرَاكُ بِاللَّهِ، وَالْأَمْنُ مِنْ مَكْرِ اللهِ، وَالْقُنُوْطُ مِنْ رَحْمَةِ اللَّهِ، وَالْيَأْسُ مِنْ رَوْحِ اللَّهِ
>> আল্লাহর সঙ্গে শির্ক করা,
> আল্লাহর কৌশলের ব্যাপারে নিজেকে নিরাপদ মনে করা,
> আল্লাহর রহমত থেকে নিরাশ হওয়া, ও আল্লাহর দয়ার ব্যাপারে হতাশ হওয়া।”
তাবারানি, কাবীর ১/১৭১ (৮৭৮৪), ইসনাদটি সহীহ (হাইসামি), ১/১৭১ (৮৭৮৩), ৯/১৭১ (৮৭৮৫); আবদুর রাযযাক ১০/৪৫৯-৪৬০ (১৯৭০১); মাজমাউয যাওয়াইদ ১/১০৪ (৩৯৫)।
📄 মিথ্যা শপথের মাধ্যমে অপরের অধিকার কেড়ে নেওয়া
[৪০০.] আবদুল্লাহ ইবনু উনাইস জুহানি থেকে বর্ণিত, ‘আল্লাহর রাসূল বলেছেন—
مِنْ أَكْبَرِ الْكَبَائِرِ الشَّرْكُ بِاللهِ، وَعُقُوْقُ الْوَالِدَيْنِ، وَالْيَمِينُ الْغَمُوسُ، وَمَا حَلَفَ حَالِفٌ بِاللَّهِ يَمِينَ صَبْرٍ فَأَدْخَلَ فِيْهَا مِثْلَ جَنَاحَ بَعُوضَةٍ إِلَّا كَانَتْ نُكْتَةٌ فِي قَلْبِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ
“কবীরা গোনাহগুলোর মধ্যে সবচেয়ে বড়ো হলো—
> আল্লাহর সঙ্গে শির্ক করা,
> পিতামাতার অবাধ্য হওয়া, ও
» মিথ্যা শপথের মাধ্যমে অপরের অধিকার কেড়ে নেওয়া। যে-ব্যক্তি আল্লাহর নাম নিয়ে জবরদস্তিমূলক শপথ করায়, আর তাতে মাছির ডানা পরিমাণ (মিথ্যা) ঢুকায়, কিয়ামাতের দিন সেটি তার অন্তরে একটি কলঙ্ক হয়ে থাকবে [১]।”
তাবারানি, আওসাত ২/২৬৫ (৩২৩৭), বর্ণনাকারীগণ বিশ্বস্ত (হাইসামি); আহমাদ ৩/৪৯৫ (১৬০৪৩); তিরমিযি ৩০২১; ইবনু আবী আসিম, আল-আহাদ ওয়াল মাসানী ৪/৮০ (২০৩৬); হাকিম ৪/২৯৬ (৭৮০৮); কানযুল উম্মাল ৩/৫৪১-৫৪২ (৭৮০৯); মাজমাউয যাওয়াইদ ১/১০৫ (৩৯৮)।
টিকাঃ
[১] إِنَّا جَعَلَهُ اللهُ نُكْتَةٌ فِي قَلْبِهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ "আল্লাহ কিয়ামাত পর্যন্ত সেটিকে তার অন্তরের কলঙ্ক বানিয়ে দেবেন” (আহমাদ ৩/৪৯৫ (১৬০৪৩))।
📄 প্রয়োজনের অতিরিক্ত পানি মানুষকে না-দেওয়া
[৪০১.] বুরাইদা থেকে বর্ণিত, 'আল্লাহর রাসূল বলেছেন-
إِنَّ أَكْبَرَ الْكَبَائِرِ الْإِشْرَاكُ بِاللهِ، وَعُقُوْقُ الْوَالِدَيْنِ، وَمَنْعُ فَضْلِ الْمَاءِ، وَمَنْعُ الْفَحْلِ
"কবীরা গোনাহগুলোর মধ্যে সবচেয়ে বড়ো গোনাহ হলো-
> আল্লাহর সঙ্গে শির্ক করা,
> পিতামাতার অবাধ্য হওয়া,
> প্রয়োজনের অতিরিক্ত পানি (মানুষকে) দিতে অস্বীকৃতি জানানো, ও
> পশুর মাধ্যমে পশু-প্রজননের সুযোগ দিতে অস্বীকৃতি জানানো।"'
বাযযার (কাশফ) ১/৭১-৭২ (১০৭), বর্ণনাসূত্রে সালিহ ইবনু হাইয়ান ত্রুটিযুক্ত, তাকে কেউ নির্ভরযোগ্য আখ্যায়িত করেননি (হাইসামি); কানযুল উম্মাল ৩/৫৪১ (৭৮০৩); মাজমাউয যাওয়াইদ ১/১০৫ (৪০০)।
📄 মুসলিমদের জামাআত ত্যাগ করা, মনিবের কাছ থেকে পালিয়ে যাওয়া, স্বামীর অনুপস্থিতিতে সৌন্দর্য-प्रदर्शन করা, অহংকার করা
[৪০২.] ফাদালা ইবনু উবাইদ থেকে বর্ণিত, 'আল্লাহর রাসূল বলেছেন-
ثَلَاثَةٌ لَا يُسْأَلُ عَنْهُمْ : رَجَلٌ فَارَقَ الْجَمَاعَةً وَعَصَى إِمَامَهُ وَمَاتَ عَاصِيًا، وَأَمَةٌ أَوْ عَبْدٌ أَبَقَ مِنْ سَيِّدِهِ فَمَاتَ، وَامْرَأَةٌ غَابَ زَوْجُهَا وَقَدْ كَفَاهَا مُؤْنَةَ الدُّنْيَا فَخَانَتْهُ بَعْدَهُ، وَثَلَاثَةٌ لَا يُسْأَلُ عَنْهُمْ : رَجُلٌ يُنَازِعُ اللَّهَ رِدَاءَهُ فَإِنَّ رِدَاءَهُ الْكِبْرُ وَإِزَارَهُ الْعِزُّ، وَرَجُلٌ فِي شَكٍّ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ، وَالْقَائِطُ مِنْ رَحْمَةِ الله
"তিনজন [১] (-এর গোনাহের কঠোরতা) সম্পর্কে জিজ্ঞেস করারই দরকার নেই:
> যে-ব্যক্তি (মুসলিমদের) সঙ্ঘবদ্ধ অবস্থা থেকে বিচ্ছিন্ন হয়ে নেতার অবাধ্য হয়, আর অবাধ্যতার মধ্যেই মারা যায়;
> যে দাসী বা দাস তার মনিব থেকে পালিয়ে যাওয়ার পর মারা যায়; এবং
> যে-মহিলাকে তার স্বামী জীবনধারণের পর্যাপ্ত সামগ্রী দিয়ে কোথাও গেলে, সে তার অনুপস্থিতিতে স্বামীর সঙ্গে বিশ্বাসঘাতকতা করে [১] [২]
আর (এ) তিনজন সম্পর্কেও জিজ্ঞেস করার দরকার নেই:
» যে-ব্যক্তি আল্লাহর চাদর নিয়ে টানাটানি করে-তাঁর চাদর হলো অহংকার, আর পোশাক হলো ক্ষমতা;
» যে আল্লাহর কোনও বিষয়ে সংশয়ে ভোগে; আর
» যে আল্লাহর রহমত থেকে নিরাশ হয়।”
ইবনু হিব্বান ১০/৪২২-৪২৩ (৪৫৫৯), ইসনাদটি সহীহ (আরনাউত); তাবারানি, কাবীর ১৮/৩০৬ (৭৮৮), ১৮/৩০৬ (৭৮৯), ১৮/৩০৬ (৭৯০); আহমাদ ৬/১৯ (২৩৯৪৩); বাযযার (কাশফ) ১/৬১ (৮৪); বুখারি, মুফরাদ ৫৯০; ইবনু আবী আসিম, আস-সুন্নাহ ৮৯; হাকিম ১/১১৯ (৪১১); বাইহাকি, শুআব ৬/১৬৫ (৭৭৯৭); আত-তারগীব ৩/২৮ (৪); কানযুল উম্মাল ১৬/৩০ (৪৩৭৯৯, ৪৩৮০০); মাজমাউয যাওয়াইদ ১/৯৯ (৩৬১), ১/১০৫ (৪০১)।
টিকাঃ
[১] لَاثَةٌ لَا تَسْأَلُ عَنْهُمْ "তিনজন (-এর গোনাহের কঠোরতা) সম্পর্কে জিজ্ঞেস করো না” (তাবারানি, কাবীর ১৮/৩০৬ (৭৮৮))।
[১] فَتَبَرَّجَتْ وَتَمَرَّجَتْ بَعْدَهُ “স্বামী (কোথাও) যাওয়ার পর সৌন্দর্যের প্রদর্শনী করে ঘুরে বেড়ায়” (বুখারি, মুফরাদ ৫৯০; তাবারানি, কাবীর ১৮/৩০৬ (৭৮৮))।
[২] فَلَا تَسْأَلُ عَنْهُمْ “এদের (গোনাহের কঠোরতা) সম্পর্কে জিজ্ঞেস করো না” (তাবারানি, কাবীর ১৮/৩০৬ (৭৮৮))।