📄 নবি ﷺ-এর পিতার অবস্থান
[৩৬৯.] আনাস থেকে বর্ণিত, 'একব্যক্তি বলল, "আল্লাহর রাসূল! আমার পিতা কোথায় আছেন?” নবি বলেন, فِي النَّارِ "জাহান্নামে।” লোকটি চলে যাওয়ার সময় নবি তাকে ডেকে বলেন-
"আমার পিতা ও তোমার পিতা উভয়ে জাহান্নামে [১]।"
মুসলিম ৫০০/৩৪৭ (২০৩); আহমাদ ৩/১১৯ (১২১৯২), ৩/২৬৮ (১৩৮৩৪)।
টিকাঃ
[১] 'লোকটির চেহারার অবস্থা দেখে নবি বলেন' (আহমাদ ৩/১১৯ (১২১৯২))।
📄 অপ্রাপ্তবয়স্ক অবস্থায় যারা মারা যায় তাদের পরিণতি
[৩৮০.] ইবনু আব্বাস থেকে বর্ণিত, 'নবি-কে জিজ্ঞেস করা হলো, "জান্নাতী কারা?” জবাবে তিনি বলেন—
النَّبِيُّ فِي الْجَنَّةِ، وَالشَّهِيدُ فِي الْجَنَّةِ، وَالْمَوْلُودُ فِي الْجَنَّةِ، وَالْمَوْءُ وْدَةُ فِي الْجَنَّةِ
>> "নবিরা জান্নাতী,
>> শহীদরা জান্নাতী,
>> যারা শিশু (অবস্থায় মারা গিয়েছে) তারা জান্নাতী, এবং
>> যাদের জ্যান্ত পুঁতে ফেলা হয়েছে তারা জান্নাতী।"'
বাযযার (কাশফ) ৩/৩০-৩১ (২১৬৮), মুহাম্মাদ ইবনু মুআবিয়া ইবনি মালিজ বাদে বর্ণনাসূত্রের অন্যরা বুখারি ও মুসলিমেও হাদীস বর্ণনা করেছেন (হাইসামি), ইসনাদটি জাইয়িদ (দারানি), ৩/৩১ (২১৬৯); আহমাদ ৫/৫৮ (২০৫৮৩), ৫/৫৮ (২০৫৮৫), ৫/৪০৯ (২৩৪৭৬); ইবনু আবী শাইবা ৫/৩৩৯ (১৯৮৫২); আবু দাউদ ২৫২১; তাবারানি, কাবীর ১/২৮৬ (৮৩৮); বাইহাকি, কুবরা ৯/১৬৩ (১৮৫৬১); আত-তামহীদ ১৮/১১৬; মাজমাউয যাওয়াইদ ৭/২১৯ (১১৯৯৬, ১১৯৯৭, ১১৯৯৮)।
📄 নেককার সন্তান মুশরিক পিতার কোনও উপকারে আসবে না
[৩৮১.] আবূ সাঈদ [১] থেকে বর্ণিত, 'আল্লাহর রাসূল বলেছেন—
لَيَأْخُذَنَّ رَجُلٌ بِيَدِ أَبِيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَلَيُقَطِّعَنَّهُ نَارًا يُرِيدُ أَنْ يُدْخِلَهُ الْجَنَّةَ فَيُنَادَى أَنَّ الْجَنَّةَ لَا يَدْخُلُهَا مُشْرِكٌ إِنَّ اللهَ قَدْ حَرَّمَ الْجَنَّةَ عَلَى كُلِّ مُشْرِكٍ فَيَقُوْلُ أَي رَبِّ أَبِي فَيُحَوَّلُ فِي صُورَةٍ قَبِيحَةٍ وَرِيحٍ مُنْتِنَةٍ فَيَتْرُكُهُ
"কিয়ামাতের দিন একব্যক্তি তার পিতার হাত ধরে আগুন অতিক্রম করে তাকে জান্নাতে নিতে চাইবে। [২] তখন তাকে ডেকে বলা হবে [৩] [৪]—জান্নাতে কোনও মুশরিক প্রবেশ করতে পারবে না, আল্লাহ প্রত্যেক মুশরিকের জন্য জান্নাত হারাম করে দিয়েছেন। সে বলবে—রব আমার! ইনি তো আমার পিতা! তখন তার পিতাকে বিশ্রী আকৃতি ও দুর্গন্ধযুক্ত বস্তুতে বদলে দেওয়া হলো [৫], সে তাকে ছেড়ে দেবে।"
আল্লাহর রাসূল -এর সাহাবিগণ মনে করতেন, সেই ব্যক্তিটি হবেন ইবরাহীম [৬]। অবশ্য আল্লাহর রাসূল উপরিউক্ত বর্ণনার চেয়ে বেশি কিছু বলেননি।'
আবু ইয়া'লা ২/৩১৫ (১০৪৯), এর বর্ণনাকারীগণ বুখারি ও মুসলিমেও হাদীস বর্ণনা করেছেন (হাইসামি); বাযযার (কাশফ) ১/৬৫ (৯৪); ইবনু হিব্বান ১/৪৮৬-৪৮৭ (২৫২); হাকিম ৪/৫৮৭-৫৮৮ (৮৭৪৬); কানযুল উম্মাল ১১/৪৮৮ (৩২৩০৩); মাজমাউয যাওয়াইদ ১/১১৮ (৪৬৯)।
[৩৮২.] আবূ হুরায়রা থেকে বর্ণিত, 'নবি বলেন-
يَلْقَى رَجُلٌ أَبَاهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيَقُوْلُ لَهُ: يَا أَبَتِ أَيَّ ابْنِ كُنْتُ لَكَ؟ فَيَقُولُ: خَيْرَ ابْنٍ فَيَقُولُ: هَلْ أَنْتَ مُطِيعِي الْيَوْمَ فَيَقُولُ: نَعَمْ فَيَقُولُ: خُذْ بِإِزْرَنِي فَيَأْخُذُ بِإِزْرَتِهِ ثُمَّ يَنْطَلِقُ حَتَّى يَأْتِيَ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى وَهُوَ يَعْرِضُ الخَلْقَ فَيَقُولُ يَا عَبْدِي ادْخُلْ مِنْ أَيِّ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ شِئْتَ، فَيَقُولُ: أَيْ رَبِّ وَأَبِي مَعِي فَإِنَّكَ وَعَدْتَنِي أَنْ لَا تُخْرِيَنِي قَالَ: فَيَمْسَخُ اللَّهُ أَبَاهُ ضَبُعًا فَيُعْرِضُ عَنْهُ فَيَهْوِي فِي النَّارِ فَيَأْخُذُ بِأَنْفِهِ فَيَقُوْلُ اللهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى يَا عَبْدِي أَبُوكَ هُوَ؟ فَيَقُولُ: لَا وَعِزَّتِكَ
“একব্যক্তি কিয়ামাতের দিন তার পিতার সঙ্গে দেখা করে বলবে, 'আব্বা! আমি আপনার কেমন ছেলে ছিলাম?' সে বলবে, 'সবচেয়ে ভালো ছেলে।' ছেলে বলবে, 'আজকে আমার কথা শুনবেন?' পিতা বলবে, 'হ্যাঁ!' ছেলে বলবে, 'আমার কোমরবন্ধনী ধরুন।' সে তার কোমরবন্ধনী ধরবে [১]। তখন সে তাকে নিয়ে চলতে চলতে আল্লাহ তাআলার কাছে যাবে, তিনি তখন সৃষ্টিকুলের সামনে দৃশ্যমান থাকবেন। আল্লাহ বলবেন, 'বান্দা আমার! জান্নাতের যে-দরজা দিয়ে তোমার মন চায়, ঢুকো।' সে বলবে, 'রব আমার! আমার পিতা আমার সঙ্গে আছেন। তুমি আমাকে ওয়াদা দিয়েছিলে-তুমি আমাকে অপদস্থ করবে না।' [২] আল্লাহ তাআলার তার পিতাকে বিকৃত করে হায়েনা বানিয়ে তার কাছ থেকে মুখ ফিরিয়ে নেবেন। এরপর সে জাহান্নামে পড়বে। তার নাক ধরে আল্লাহ তাআলা বলবেন, 'বান্দা আমার! এ কি তোমার পিতা?' সে বলবে, 'আপনার শক্তিমত্তার কসম, না [৩]।'”'
হাকিম ৪/৫৮৯ (৮৭৫০), মুসলিমের শর্তানুযায়ী সহীহ (হাকিম ও যাহাবি); বাযযার (কাশফ) ১/৬৬ (৯৭), বর্ণনাকারীগণ বিশ্বস্ত (হাইসামি); কানযুল উম্মাল ১১/৪৮৯ (৩২৩০৫); মাজমাউয যাওয়াইদ ১/১১৮ (৪৭০)।
টিকাঃ
[১] খুদরি (ইবনু হিব্বান ১/৪৮৬-৪৮৭ (২৫২))।
[২] فَلَتُقَطَّعَنَّهُ النَّارُ "আগুন তাকে (তার পিতার কাছ থেকে) বিচ্ছিন্ন করে দেবে” (হাকিম ৪/৫৮৭-৫৮৮ (৮৭৪৬))।
[৩] يُنَادِي مُنَادٍ "এক ঘোষক ডেকে বলবে” (বাযযার (কাশফ) ১/৬৫ (৯৪))।
[৪] أَلَا "সাবধান!” (হাকিম ৪/৫৮৭-৫৮৮ (৮৭৪৬))।
[৫] فَيَتَحَوَّلُ فِي غَيْرِ صُوْرَتِهِ "তার চেহারা ভিন্ন রূপে বদলে গেলে” (বাযযার (কাশফ) ১/৬৫ (৯৪))।
[৬] 'আল্লাহর রাসূল তাদের এ ধারণাকে নাকচ করে দেননি' (বাযযার (কাশফ) ১/৬৫ (৯৪))।
[১] فَيَأْخُذُ بِيَدِهِ “তার হাত ধরে” (বাযযার (কাশফ) ১/৬৬ (৯৭))।
[২] ثُمَّ يَقُوْلُ مِثْلَ ذَلِكَ "এরপর সে (আবার) অনুরূপ কথা বলবে।” (বাযযার (কাশফ) ১/৬৬ (৯৭))।
[৩] فَيَقُولُ: أَبُرُكَ فَيَقُوْلُ: لَا أَعْرِفُكَ ")জাহান্নামে পড়ার সময়) পিতা বলবে, 'আমি তোমার পিতা!' ছেলে বলবে, 'আমি তোমাকে চিনি না।' (বাযযার (কাশফ) ১/৬৬ (৯৭))।