📘 শেষ বিদায়ের আগে রেখে যাও কিছু উত্তম নিদর্শন 📄 মানুষকে এমন কাজের মাধ্যমেও সাহায্য করা, যা দেখতে ছোট কিন্তু আল্লাহর কাছে তার প্রতিদান অনেক বেশি

📄 মানুষকে এমন কাজের মাধ্যমেও সাহায্য করা, যা দেখতে ছোট কিন্তু আল্লাহর কাছে তার প্রতিদান অনেক বেশি


মুমিনদের জন্য কোনো ধরনের কল্যাণকর আমলকে অবজ্ঞা করা উচিত নয়। হোক তা অতি ছোট। আবু জার গিফারি থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন :

قَالَ لِي النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَا تَحْقِرَنَّ مِنَ الْمَعْرُوفِ শَيْئًا، وَلَوْ أَنْ تَلْقَى أَخَاكَ بِوَجْهِ طَلْقٍ

'আমাকে নবিজি বলেছেন, “কোনো ভালো কাজকে তুচ্ছজ্ঞান কোরো না; যদিও তা হয় তোমার ভাইয়ের সাথে হাসিমুখে মিলিত হওয়া।”১৩৬

কোনো মুসলমান যেন যেকোনো ধরনের উপকারী আমলকে অবজ্ঞা না করে; যদিও তা হোক মসজিদ পরিষ্কার করার মতো স্বল্প পরিশ্রমের কাজ। দেখতে সামান্য কিছু হলেও ইসলামে এর প্রতিদান অনেক বড়।

আবু হুরাইরা বলেন :

أَنَّ امْرَأَةً سَوْدَاءَ كَانَتْ تَقُمُّ الْمَسْجِدَ - أَوْ শَابًا - فَفَقَدَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَسَأَلَ عَنْهَا - أَوْ عَنْهُ - فَقَالُوا: مَاتَ، قَالَ: أَفَلَا كُنتُمْ آذَنْتُمُونِي، قَالَ: فَكَأَنَّهُمْ صَغَرُوا أَمْرَهَا - أَوْ أَمْرَهُ - فَقَالَ: دُلُّونِي عَلَى قَبْرِهِ، فَدَلُّوهُ، فَصَلَّى عَلَيْهَا، ثُمَّ قَالَ: إِنَّ هَذِهِ الْقُبُورَ مَمْلُوءَةٌ ظُلْمَةٌ عَلَى أَهْلِهَا، وَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يُنَوِّرُهَا لَهُمْ بِصَلَاتِي عَلَيْهِمْ

'এক কালো মহিলা (অথবা যুবক) মসজিদ পরিষ্কার করতেন। একদা রাসুল তাকে না দেখে তার ব্যাপারে সাহাবিদের জিজ্ঞেস করলেন। তাঁরা বললেন, “সে তো মারা গেছে।” এ কথা শুনে রাসুল বললেন, “তোমরা আমাকে জানালে না কেন?” বর্ণনাকারী বলেন, 'সাহাবিগণ কেমন যেন তাঁর কাজটিকে ছোট মনে করল। অতঃপর রাসুল বললেন, “আমাকে তার কবরটি দেখিয়ে দাও।” সাহাবায়ে কিরাম তার কবরের সন্ধান দিলে রাসুল সেখানে গেলেন। অতঃপর তার কবরকে সামনে রেখে জানাজা পড়লেন। তারপর বললেন, “এই কবরগুলো কবরবাসীর জন্য অন্ধকারময়। আর তাদের ওপর আমার জানাজা পড়ার দ্বারা আল্লাহ তাআলা এগুলোকে তাদের জন্য আলোকিত করে দেবেন।”’১৩৭

টিকাঃ
১৩৬. সহিহু মুসলিম: ২৬২৬
১৩৭. সহিহু মুসলিম: ৯৫৬

মুমিনদের জন্য কোনো ধরনের কল্যাণকর আমলকে অবজ্ঞা করা উচিত নয়। হোক তা অতি ছোট। আবু জার গিফারি থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন :

قَالَ لِي النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَا تَحْقِرَنَّ مِنَ الْمَعْرُوفِ শَيْئًا، وَلَوْ أَنْ تَلْقَى أَخَاكَ بِوَجْهِ طَلْقٍ

'আমাকে নবিজি বলেছেন, “কোনো ভালো কাজকে তুচ্ছজ্ঞান কোরো না; যদিও তা হয় তোমার ভাইয়ের সাথে হাসিমুখে মিলিত হওয়া।”১৩৬

কোনো মুসলমান যেন যেকোনো ধরনের উপকারী আমলকে অবজ্ঞা না করে; যদিও তা হোক মসজিদ পরিষ্কার করার মতো স্বল্প পরিশ্রমের কাজ। দেখতে সামান্য কিছু হলেও ইসলামে এর প্রতিদান অনেক বড়।

আবু হুরাইরা বলেন :

أَنَّ امْرَأَةً سَوْدَاءَ كَانَتْ تَقُمُّ الْمَسْجِدَ - أَوْ শَابًا - فَفَقَدَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَسَأَلَ عَنْهَا - أَوْ عَنْهُ - فَقَالُوا: مَاتَ، قَالَ: أَفَلَا كُنتُمْ آذَنْتُمُونِي، قَالَ: فَكَأَنَّهُمْ صَغَرُوا أَمْرَهَا - أَوْ أَمْرَهُ - فَقَالَ: دُلُّونِي عَلَى قَبْرِهِ، فَدَلُّوهُ، فَصَلَّى عَلَيْهَا، ثُمَّ قَالَ: إِنَّ هَذِهِ الْقُبُورَ مَمْلُوءَةٌ ظُلْمَةٌ عَلَى أَهْلِهَا، وَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يُنَوِّرُهَا لَهُمْ بِصَلَاتِي عَلَيْهِمْ

'এক কালো মহিলা (অথবা যুবক) মসজিদ পরিষ্কার করতেন। একদা রাসুল তাকে না দেখে তার ব্যাপারে সাহাবিদের জিজ্ঞেস করলেন। তাঁরা বললেন, “সে তো মারা গেছে।” এ কথা শুনে রাসুল বললেন, “তোমরা আমাকে জানালে না কেন?” বর্ণনাকারী বলেন, 'সাহাবিগণ কেমন যেন তাঁর কাজটিকে ছোট মনে করল। অতঃপর রাসুল বললেন, “আমাকে তার কবরটি দেখিয়ে দাও।” সাহাবায়ে কিরাম তার কবরের সন্ধান দিলে রাসুল সেখানে গেলেন। অতঃপর তার কবরকে সামনে রেখে জানাজা পড়লেন। তারপর বললেন, “এই কবরগুলো কবরবাসীর জন্য অন্ধকারময়। আর তাদের ওপর আমার জানাজা পড়ার দ্বারা আল্লাহ তাআলা এগুলোকে তাদের জন্য আলোকিত করে দেবেন।”’১৩৭

টিকাঃ
১৩৬. সহিহু মুসলিম: ২৬২৬
১৩৭. সহিহু মুসলিম: ৯৫৬

📘 শেষ বিদায়ের আগে রেখে যাও কিছু উত্তম নিদর্শন 📄 সৎভাবে যেকোনো কাজের মাধ্যমে মানুষের উপকার করা, যদিও তা একটি বাক্য দ্বারাও হয়

📄 সৎভাবে যেকোনো কাজের মাধ্যমে মানুষের উপকার করা, যদিও তা একটি বাক্য দ্বারাও হয়


মুআবিয়া থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসুল-কে বলতে শুনেছি :

إِنَّكَ إِنِ اتَّبَعْتَ عَوْرَاتِ النَّاسِ أَفْسَدْتَهُمْ، أَوْ كِدْتَ أَنْ تُفْسِدَهُمْ، فَقَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ: كَلِمَةٌ سَمِعَهَا مُعَاوِيَةُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ نَفَعَهُ اللَّهُ تَعَالَى بِهَا

'যদি তুমি মানুষের গোপন বিষয় নিয়ে খোঁজাখুঁজি করো, তাহলে হয়তো তাদের মাঝে বিশৃঙ্খলা সৃষ্টি করবে অথবা বিশৃঙ্খলা সৃষ্টির উপক্রম হবে।' অতঃপর আবু দারদা বলেন, 'মুআবিয়া রাসুল-এর কাছ থেকে একটি বাক্য শুনেছিলেন। আল্লাহ তাআলা তাঁকে সেই বাক্য দ্বারা উপকৃত করেছেন।'১৩৮

আওনুল মাবুদ গ্রন্থে এসেছে: 'অর্থাৎ যদি তোমরা কেউ অন্য লোকের গোপন-প্রকাশ্য দোষ-ত্রুটি খোঁজাখুজি করো, তারপর তা ফলাও করে প্রচার করো, তাহলে তারাও তোমার ব্যাপারে লজ্জা হারিয়ে ফেলবে। এরপর তারা প্রকাশ্যেই এমন সকল গুনাহ করতে থাকবে।'১৩৯

টিকাঃ
১৩৮. সুনানু আবি দাউদ: ৪৮৮৮
১৩৯. আওনুল মাবুদ: ৩/১৯৫

মুআবিয়া থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসুল-কে বলতে শুনেছি :

إِنَّكَ إِنِ اتَّبَعْتَ عَوْرَاتِ النَّاسِ أَفْسَدْتَهُمْ، أَوْ كِدْتَ أَنْ تُفْسِدَهُمْ، فَقَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ: كَلِمَةٌ سَمِعَهَا مُعَاوِيَةُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ نَفَعَهُ اللَّهُ تَعَالَى بِهَا

'যদি তুমি মানুষের গোপন বিষয় নিয়ে খোঁজাখুঁজি করো, তাহলে হয়তো তাদের মাঝে বিশৃঙ্খলা সৃষ্টি করবে অথবা বিশৃঙ্খলা সৃষ্টির উপক্রম হবে।' অতঃপর আবু দারদা বলেন, 'মুআবিয়া রাসুল-এর কাছ থেকে একটি বাক্য শুনেছিলেন। আল্লাহ তাআলা তাঁকে সেই বাক্য দ্বারা উপকৃত করেছেন।'১৩৮

আওনুল মাবুদ গ্রন্থে এসেছে: 'অর্থাৎ যদি তোমরা কেউ অন্য লোকের গোপন-প্রকাশ্য দোষ-ত্রুটি খোঁজাখুজি করো, তারপর তা ফলাও করে প্রচার করো, তাহলে তারাও তোমার ব্যাপারে লজ্জা হারিয়ে ফেলবে। এরপর তারা প্রকাশ্যেই এমন সকল গুনাহ করতে থাকবে।'১৩৯

টিকাঃ
১৩৮. সুনানু আবি দাউদ: ৪৮৮৮
১৩৯. আওনুল মাবুদ: ৩/১৯৫

📘 শেষ বিদায়ের আগে রেখে যাও কিছু উত্তম নিদর্শন 📄 দুআর মাধ্যমেও মানুষের উপকার করা সম্ভব

📄 দুআর মাধ্যমেও মানুষের উপকার করা সম্ভব


আবু দারদা থেকে বর্ণিত, তিনি রাসুল ﷺ-কে বলতে শুনেছেন: مَنْ دَعَا لِأَخِيهِ بِظَهْرِ الْغَيْبِ، قَالَ الْمَلَكُ الْمُوَكَّلُ بِهِ: آمِينَ، وَلَكَ بِمِثْلٍ 'যে তার অনুপস্থিত ভাইয়ের জন্য দুআ করে, তখন তার ওপর নিয়োজিত ফেরেশতা বলেন, “আমিন, তোমার জন্যও অনুরূপ।”’

টিকাঃ
১৪০. সহিহ মুসলিম: ২৭৩২

📘 শেষ বিদায়ের আগে রেখে যাও কিছু উত্তম নিদর্শন 📄 পথ দেখানোর মতো কাজ হলেও উপকার করা

📄 পথ দেখানোর মতো কাজ হলেও উপকার করা


বারা বিন আজিব থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: مَرَّ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّমَ عَلَى مَجْلِسِ الْأَنْصَارِ فَقَالَ: إِنْ أَبَيْتُمْ إِلَّا أَنْ تَجْلِسُوا ، فَاهْدُوا السَّبِيلَ، وَرُدُّوا السَّলَامَ، وَأَعِينُوا الْمَظْلُوم 'একদা রাসুল আনসারদের একটি মজলিশের পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন। তখন তিনি বললেন, “তোমরা যদি এখানে বসবেই, তাহলে মানুষকে রাস্তা দেখিয়ে দাও; সালামের উত্তর দাও এবং মাজলুমকে সাহায্য করো।”’

টিকাঃ
১৪১. মুসনাদু আহমাদ: ১৮৫৯০

ফন্ট সাইজ
15px
17px