📘 সালাফদের চোখে দুনিয়া > 📄 প্রকৃত সফলতা

📄 প্রকৃত সফলতা


আওন ইবনু আবদুল্লাহ রহিমাহুল্লাহু বলেন, দুনিয়ার সম্পদ ও সৌন্দর্য ধোঁকার পসরা। কাজেই দুনিয়ার সকল সুখ ও সম্পদ মিলেও আখিরাতের মুহূর্তকালীন সুখের সমান হতে পারবে না। প্রকৃত সফলতা তো আখিরাতের সফলতা। তবুও আমরা এই দুনিয়া নিয়েই ব্যস্ত থাকি।

আওন ইবনু আবদুল্লাহ রহিমাহুল্লাহু বলেন, দুনিয়ার সম্পদ ও সৌন্দর্য ধোঁকার পসরা। কাজেই দুনিয়ার সকল সুখ ও সম্পদ মিলেও আখিরাতের মুহূর্তকালীন সুখের সমান হতে পারবে না। প্রকৃত সফলতা তো আখিরাতের সফলতা। তবুও আমরা এই দুনিয়া নিয়েই ব্যস্ত থাকি।

আওন ইবনু আবদুল্লাহ রহিমাহুল্লাহু বলেন, দুনিয়ার সম্পদ ও সৌন্দর্য ধোঁকার পসরা। কাজেই দুনিয়ার সকল সুখ ও সম্পদ মিলেও আখিরাতের মুহূর্তকালীন সুখের সমান হতে পারবে না। প্রকৃত সফলতা তো আখিরাতের সফলতা। তবুও আমরা এই দুনিয়া নিয়েই ব্যস্ত থাকি।

📘 সালাফদের চোখে দুনিয়া > 📄 এক নারীর মূল্যবান উপদেশ

📄 এক নারীর মূল্যবান উপদেশ


ইয়ায ইবনু হামযা রহিমাহুল্লাহু বাহরাইনের এক ছেলের সূত্রে বর্ণনা করেন, কুরাইশ গোত্রের এক নারী বলেছেন, দুনিয়াত্যাগীরা যদি জানত যে, রব্বে কারিম তাদের জন্য কী প্রতিদান প্রস্তুত করে রেখেছেন; তাহলে তারা মৃত্যুর জন্য ব্যাকুল হয়ে পড়ত। [৯১]

টিকাঃ
[৯১] সাফওয়াতুস সাফওয়াহ: ৪/৭৫।

ইয়ায ইবনু হামযা রহিমাহুল্লাহু বাহরাইনের এক ছেলের সূত্রে বর্ণনা করেন, কুরাইশ গোত্রের এক নারী বলেছেন, দুনিয়াত্যাগীরা যদি জানত যে, রব্বে কারিম তাদের জন্য কী প্রতিদান প্রস্তুত করে রেখেছেন; তাহলে তারা মৃত্যুর জন্য ব্যাকুল হয়ে পড়ত। [৯১]

টিকাঃ
[৯১] সাফওয়াতুস সাফওয়াহ: ৪/৭৫।

ইয়ায ইবনু হামযা রহিমাহুল্লাহু বাহরাইনের এক ছেলের সূত্রে বর্ণনা করেন, কুরাইশ গোত্রের এক নারী বলেছেন, দুনিয়াত্যাগীরা যদি জানত যে, রব্বে কারিম তাদের জন্য কী প্রতিদান প্রস্তুত করে রেখেছেন; তাহলে তারা মৃত্যুর জন্য ব্যাকুল হয়ে পড়ত। [৯১]

টিকাঃ
[৯১] সাফওয়াতুস সাফওয়াহ: ৪/৭৫।

📘 সালাফদের চোখে দুনিয়া > 📄 পুত্রের প্রতি পিতার নাসিহা

📄 পুত্রের প্রতি পিতার নাসিহা


মুসা ইবনু উবাইদা রহিমাহুল্লাহু বলেন, হজরত লোকমান আলাইহিস সালাম তার পুত্রকে নাসিহা করতে গিয়ে বলেন—
يَا بُنَيَّ إِنَّكَ اسْتَدْبَرْتَ الدُّنْيَا مُنْذُ يَوْمَ نَزَلْتَهَا، وَاسْتَقْبَلْتَ الْآخِرَةَ، فَأَنْتَ إِلَى دَارٍ تَقْرُبُ مِنْهَا أَقْرَبُ مِنْكَ إِلَى دَارٍ تُبَاعِدُ عَنْهَا .
‘প্রিয় বৎস, জন্মের পর থেকে তুমি ধীরে ধীরে দুনিয়া থেকে দূরে যাচ্ছ এবং আখিরাতের নিকটবর্তী হচ্ছ। সুতরাং খেয়াল রেখো, যে ঘর থেকে তুমি বেরিয়ে এসেছ সে ঘর তোমার থেকে অনেক দূরে; আর যে ঘরের দিকে এগিয়ে চলেছ সে ঘর অতি নিকটে। [৯২]

টিকাঃ
[৯২] আবদুল্লাহ ইবনু মুবারক রহিমাহুল্লাহু, যুহুদ: ১০৬০। সনদ যয়িফ।

মুসা ইবনু উবাইদা রহিমাহুল্লাহু বলেন, হজরত লোকমান আলাইহিস সালাম তার পুত্রকে নাসিহা করতে গিয়ে বলেন—
يَا بُنَيَّ إِنَّكَ اسْتَدْبَرْتَ الدُّنْيَا مُنْذُ يَوْمَ نَزَلْتَهَا، وَاسْتَقْبَلْتَ الْآخِرَةَ، فَأَنْتَ إِلَى دَارٍ تَقْرُبُ مِنْهَا أَقْرَبُ مِنْكَ إِلَى دَارٍ تُبَاعِدُ عَنْهَا .
‘প্রিয় বৎস, জন্মের পর থেকে তুমি ধীরে ধীরে দুনিয়া থেকে দূরে যাচ্ছ এবং আখিরাতের নিকটবর্তী হচ্ছ। সুতরাং খেয়াল রেখো, যে ঘর থেকে তুমি বেরিয়ে এসেছ সে ঘর তোমার থেকে অনেক দূরে; আর যে ঘরের দিকে এগিয়ে চলেছ সে ঘর অতি নিকটে। [৯২]

টিকাঃ
[৯২] আবদুল্লাহ ইবনু মুবারক রহিমাহুল্লাহু, যুহুদ: ১০৬০। সনদ যয়িফ।

মুসা ইবনু উবাইদা রহিমাহুল্লাহু বলেন, হজরত লোকমান আলাইহিস সালাম তার পুত্রকে নাসিহা করতে গিয়ে বলেন—
يَا بُنَيَّ إِنَّكَ اسْتَدْبَرْتَ الدُّنْيَا مُنْذُ يَوْمَ نَزَلْتَهَا، وَاسْتَقْبَلْتَ الْآخِرَةَ، فَأَنْتَ إِلَى دَارٍ تَقْرُبُ مِنْهَا أَقْرَبُ مِنْكَ إِلَى دَارٍ تُبَاعِدُ عَنْهَا .
‘প্রিয় বৎস, জন্মের পর থেকে তুমি ধীরে ধীরে দুনিয়া থেকে দূরে যাচ্ছ এবং আখিরাতের নিকটবর্তী হচ্ছ। সুতরাং খেয়াল রেখো, যে ঘর থেকে তুমি বেরিয়ে এসেছ সে ঘর তোমার থেকে অনেক দূরে; আর যে ঘরের দিকে এগিয়ে চলেছ সে ঘর অতি নিকটে। [৯২]

টিকাঃ
[৯২] আবদুল্লাহ ইবনু মুবারক রহিমাহুল্লাহু, যুহুদ: ১০৬০। সনদ যয়িফ।

📘 সালাফদের চোখে দুনিয়া > 📄 একটি চিঠি ও কয়েকটি উপদেশ

📄 একটি চিঠি ও কয়েকটি উপদেশ


আবু শুজা রহিমাহুল্লাহু বলেন, একবার আলি ইবনু আবি তালিব রাদিয়াল্লাহু আনহু সালমান ফারসি রাদিয়াল্লাহু আনহুর নিকট একটি পত্র প্রেরণ করেন। পত্রে তিনি সালমান ফারসিকে দুনিয়ার ব্যাপারে সতর্ক করে বলেন-
‘হামদ ও সালাতের পর সমাচার এই যে, মনে রাখবেন! দুনিয়া সাপের মতো। তাকে স্পর্শ করলে খুবই নরম মনে হয়, কিন্তু এই সাপ অত্যন্ত বিষধর। তার দংশন বড়ই বিষাক্ত। তার দংশন মৃত্যু ডেকে আনে। সুতরাং আপনি এই দুনিয়ার আকর্ষণ থেকে দূরে থাকবেন-অনেক দূরে-যাতে দুনিয়া আপনার নাগাল না-পায়。
মনে রাখবেন, এই দুনিয়া থেকে একদিন বিদায় নিতে হবে। এ ব্যাপারে কারও কোনো সন্দেহ নেই। সুতরাং মাথা থেকে দুনিয়ার চিন্তা ঝেড়ে ফেলুন। মন থেকে দুনিয়ার মহব্বত মুছে ফেলুন। সকল আশা-আকাঙ্ক্ষা পরকালের জন্য তুলে রাখুন। সর্বোপরি দুনিয়ায় সুখ ও আনন্দের কিছু পেয়ে গেলে সতর্ক থাকুন। কারণ, মানুষ যখন দুনিয়ার প্রাপ্তিতে মাত্রাতিরিক্ত খুশি হয়, তখনই কোনো না কোনো বিপদ নেমে আসে। [৯৩]

টিকাঃ
[৯৩] হিলইয়াতুল আওলিয়া: ২/১৩৫।

আবু শুজা রহিমাহুল্লাহু বলেন, একবার আলি ইবনু আবি তালিব রাদিয়াল্লাহু আনহু সালমান ফারসি রাদিয়াল্লাহু আনহুর নিকট একটি পত্র প্রেরণ করেন। পত্রে তিনি সালমান ফারসিকে দুনিয়ার ব্যাপারে সতর্ক করে বলেন-
‘হামদ ও সালাতের পর সমাচার এই যে, মনে রাখবেন! দুনিয়া সাপের মতো। তাকে স্পর্শ করলে খুবই নরম মনে হয়, কিন্তু এই সাপ অত্যন্ত বিষধর। তার দংশন বড়ই বিষাক্ত। তার দংশন মৃত্যু ডেকে আনে। সুতরাং আপনি এই দুনিয়ার আকর্ষণ থেকে দূরে থাকবেন-অনেক দূরে-যাতে দুনিয়া আপনার নাগাল না-পায়。
মনে রাখবেন, এই দুনিয়া থেকে একদিন বিদায় নিতে হবে। এ ব্যাপারে কারও কোনো সন্দেহ নেই। সুতরাং মাথা থেকে দুনিয়ার চিন্তা ঝেড়ে ফেলুন। মন থেকে দুনিয়ার মহব্বত মুছে ফেলুন। সকল আশা-আকাঙ্ক্ষা পরকালের জন্য তুলে রাখুন। সর্বোপরি দুনিয়ায় সুখ ও আনন্দের কিছু পেয়ে গেলে সতর্ক থাকুন। কারণ, মানুষ যখন দুনিয়ার প্রাপ্তিতে মাত্রাতিরিক্ত খুশি হয়, তখনই কোনো না কোনো বিপদ নেমে আসে। [৯৩]

টিকাঃ
[৯৩] হিলইয়াতুল আওলিয়া: ২/১৩৫।

আবু শুজা রহিমাহুল্লাহু বলেন, একবার আলি ইবনু আবি তালিব রাদিয়াল্লাহু আনহু সালমান ফারসি রাদিয়াল্লাহু আনহুর নিকট একটি পত্র প্রেরণ করেন। পত্রে তিনি সালমান ফারসিকে দুনিয়ার ব্যাপারে সতর্ক করে বলেন-
‘হামদ ও সালাতের পর সমাচার এই যে, মনে রাখবেন! দুনিয়া সাপের মতো। তাকে স্পর্শ করলে খুবই নরম মনে হয়, কিন্তু এই সাপ অত্যন্ত বিষধর। তার দংশন বড়ই বিষাক্ত। তার দংশন মৃত্যু ডেকে আনে। সুতরাং আপনি এই দুনিয়ার আকর্ষণ থেকে দূরে থাকবেন-অনেক দূরে-যাতে দুনিয়া আপনার নাগাল না-পায়。
মনে রাখবেন, এই দুনিয়া থেকে একদিন বিদায় নিতে হবে। এ ব্যাপারে কারও কোনো সন্দেহ নেই। সুতরাং মাথা থেকে দুনিয়ার চিন্তা ঝেড়ে ফেলুন। মন থেকে দুনিয়ার মহব্বত মুছে ফেলুন। সকল আশা-আকাঙ্ক্ষা পরকালের জন্য তুলে রাখুন। সর্বোপরি দুনিয়ায় সুখ ও আনন্দের কিছু পেয়ে গেলে সতর্ক থাকুন। কারণ, মানুষ যখন দুনিয়ার প্রাপ্তিতে মাত্রাতিরিক্ত খুশি হয়, তখনই কোনো না কোনো বিপদ নেমে আসে। [৯৩]

টিকাঃ
[৯৩] হিলইয়াতুল আওলিয়া: ২/১৩৫।

লিঙ্ক শেয়ার করুন
close

লিঙ্ক কপি করুন

0:00
0:00