📘 মৃত্যুর ওপারে অনন্তের পথে > 📄 দায়িত্বশীলদের আলোচনা

📄 দায়িত্বশীলদের আলোচনা


আবু হুরাইরা রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেছেন—
مَا مِنْ أَمِيرٍ عَشْرَةٍ إِلَّا يُؤْتَى بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَغْلُولًا إِلَّا الْعَدْلَ أَوْيُفِكُّهُ الْفَوْرَ
দশজনের নেতাকে কিয়ামতের দিন হাত বেঁধে নিয়ে আসা হবে। তারপর হয়তো তার কৃত ইনসাফ তাকে মুক্ত করবে কিংবা তার কৃত জুলুম তাকে ধ্বংস করবে。
আবু হুমাঈদ সায়িদি রাদিয়াল্লাহু আনহু বর্ণনা করেছেন, নবিজি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বনি আসাদ্দ গোত্রের ‘ইবনু-লুতাবিয়াহ’ নামক লোককে জাকাত আদায়ের কাজে নিয়োগ দিলেন। তিনি জাকাত আদায় করে এসে বললেন—এটা আপনাদের, আর এটা আমাকে হাদিয়া দেওয়া হয়েছে। তখন নবিজি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মিম্বরে আরোহণ করে আল্লাহর প্রশংসা এবং তাঁর স্তুতি বর্ণনা করে বলেন—
জাকাত আদায়কারীর কী হলো! আমরা তাকে আদায়ের কাজে প্রেরণ করলাম। আর সে এসে বলছে—এটা আপনাদের, আর এটা আমার! সে কেন নিজের পিতা-মাতার ঘরে বসে থাকল না? তাহলে দেখতে পেত যে, তাকে হাদিয়া দেওয়া হয় কি না! ওই সত্তার শপথ যার হাতে আমার প্রাণ; সে যা-ই গ্রহণ করবে, কিয়ামতের দিন তা কঁধে করে হাজির হবে। যদি উট হয়, তাহলে তার স্বাভাবজাত শব্দ করবে। যদি গরু হয়, তাহলে সে তার স্বাভাবজাত শব্দ করবে। আর যদি ছাগল হয়, তবুও সে তার স্বাভাবজাত শব্দ করবে। এরপর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তার দুই হাত উত্তোলন করলেন, এমনকি আমরা তার দুই বগলের শুভ্রতা দেখতে পারলাম। তারপর বললেন—হে আল্লাহ, আমি কি পৌঁছে দিয়েছি? এভাবে তিন বার বললেন。
বুরাইদা রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন, নবিজি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন—
مَنِ اسْتَعْمَلْنَاهُ عَلَى عَمَلٍ فَرَزَقْنَاهُ رِزْقًا فَمَا أَخَذَ بَعْدَ ذَلِكَ فَهُوَ غُلُولٌ
‘আমরা যাকে কাজে নিযুক্ত করি, তার রিজিকের ব্যবস্থা করি। এরপর যা সে গ্রহণ করবে, সেটা ‘আত্মসাৎ’

টিকাঃ
[১২৩] সুনানু আবু দাউদ, খণ্ড: ১১, পৃষ্ঠা: ২৪৭, হাদিস: ২৯৪১。
[১২৪] সহিহ মুসলিম, খণ্ড: ২১, পৃষ্ঠা: ১৯১, হাদিস: ১৬৬২。
[১২৫] সুনানু আবু দাউদ, খণ্ড: ১১, পৃষ্ঠা: ২৫৪, হাদিস: ২৯৪৫。

📘 মৃত্যুর ওপারে অনন্তের পথে > 📄 হাউজে কাউসারের বিবরণ

📄 হাউজে কাউসারের বিবরণ


আবু হুরাইরা রাদিয়াল্লাহু আনহু বর্ণনা করেছেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেছেন—
بَيْنَا أَنَا قَائِمٌ إِذَا زُمْرَةٌ حَتَّى إِذَا عَرَفْتُهُمْ خَرَجَ رَجُلٌ مِنْ بَيْنِي وَبَيْنِهِمْ فَقَالَ هَلُمَّ فَقُلْتُ أَيْنَ قَالَ إِلَى النَّارِ وَاللَّهِ قُلْتُ وَمَا شَأْنُهُمْ قَالَ إِنَّهُمْ ارْتَدُّوا بَعْدَكَ عَلَى أَدْبَارِهِمُ الْقَهْقَرَى ثُمَّ إِذَا زُمْرَةٌ حَتَّى إِذَا عَرَفْتُهُمْ خَرَجَ رَجُلٌ مِنْ بَيْنِي وَبَيْنِهِمْ فَقَالَ هَلُمَّ قُلْتُ أَيْنَ قَالَ إِلَى النَّارِ وَاللَّهِ قُلْتُ وَمَا شَأْنُهُمْ قَالَ إِنَّهُمْ ارْتَدُّوا بَعْدَكَ عَلَى أَدْبَارِهِمُ الْقَهْقَرَى فَلَا أَرَاهُ يَخْلُصُ مِنْهُمْ إِلَّا مِثْلُ هَمَلِ النَّعَمِ
আমি (হাওজের পার্শ্বে) দাঁড়িয়ে থাকব। ইতমধ্যেই একদল মানুষ আসবে, আমি তাদেরকে চিনতে পারব। হঠাৎ আমার ও তাদের মাঝে একজন লোক বের হয়ে তাদেরকে বলবে—চলো। আমি বলব কোথায়? সে বলবে জাহান্নামের দিকে। আল্লাহর কসম, আমি জিজ্ঞেস করব, তাদের দোষ কী? লোকটি বলবে, তারা দলে-দলে মুরতাদ হয়ে গেছে। তারপর আরেক দল মানুষ আসবে। আমি তাদেরকে চিনতে পারব। হঠাৎ আমার ও তাদের মাঝ থেকে একজন লোক বের হয়ে আসবে। তারপর তাদেরকে ডাকবে—চলো। আমি জিজ্ঞেস করব, কোথায় যাবে? সে বলবে জাহান্নামের দিকে। আমি জানতে চাইব এদের দোষ কী? তারা বলবে তারা মুরতাদ হয়ে গেছে। আমি তাদের কাউকে মুক্ত হতে দেখব না, তবে পশুপাল উটের মতো (সামান্য কিছু কিছু) মানুষ মুক্ত হতে পারবে。
আবু জর রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন, আমি নবিজীকে বললাম, হে আল্লাহর রাসূল! হাউজের তাপমাত্রা কেমন হবে? রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন—
ওই সত্তার শপথ যার হাতে আমার প্রাণ! (আমার) হাউজের পানপাত্রা নক্ষত্ররাজি অপেক্ষা অন্ধকার রাতের আকাশের নক্ষত্র ও তারকাগুলির চেয়েও বেশি হবে। পাত্রগুলো হবে জান্নাতের। যে ব্যক্তি সেই হাউজ থেকে পান করবে, কিয়ামতের শেষ পর্যন্ত সে পিপাসার্ত হবে না। এই হাউজে জান্নাতের দুটি নালা প্রবাহিত হবে। যে ব্যক্তি সেখান থেকে পান করবে, সে কখনো পিপাসার্ত হবে না। যার প্রস্থ হবে আয়মান থেকে আইলার দূরত্ব সমপরিমাণ। আর তার পানি হবে দুধের চেয়ে সাদা এবং মধুর চেয়ে মিঠা。
আনাস রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন—একদিন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের মাঝেই ছিলেন। হঠাৎ তিনি তন্দ্রাচ্ছন্ন হলেন। তারপর মুচকি হেসে মাথা উদ্বোধন করলেন। আমরা জানতে চাইলাম, আপনি হাসলেন কেন? নবিজি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, আমার ওপর এই মুহূর্তে একটি সূরা অবতীর্ণ হয়েছে। সুতরাং তিনি পড়লেন—
শুকর করছি অতিশয় দয়ালু পরম করুণাময় আল্লাহর নামে। আমি তোমাকে কাউসার দান করেছি। অতএব, তুমি তোমার রবের জন্য নামাজ পড়ো এবং কুরবানি করো। নিশ্চয় তোমার শত্রুই নির্বংশ হবে।' তারপর বললেন— তোমরা কি জানো কাউসার কী? আমরা বললাম, আল্লাহ এবং তাঁর রাসূলই ভালো জানেন। রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, সেটি একটি নদী। যার প্রতিটিপ্রান্তে আমার রব আমাকে দিয়েছেন। তাতে রয়েছে অনেক কল্যাণ। সেটি এমন একটি হাউজ, যার পানত্সংখ্যা তারকারাজির সমান। কিয়ামতের দিন আমার উম্মাত সেখান থেকে পান করার জন্য আসবে। তাদের মধ্য থেকে কিছু বান্দাকে ঠেঁল মেরে নিয়ে যাওয়া হবে। আমি বলব—হে আমার রব! সে তো আমার উম্মত! তখন আল্লাহ বলবেন—তুমি জানো না, তোমার অবর্তমানে তারা (দীনের মধ্যে) নতুন কী আবিষ্কার করেছে!

টিকাঃ
[১২৬] সহিহুল বুখারি, খণ্ড: ২০, পৃষ্ঠা: ২১০, হাদিস: ৬২১২。
ব্যাখ্যা: ‘আহ্ল-ক্বুরঅহ’ গ্রন্থপ্রণেতা প্রফুল্লর মন্তব্য হলো, নবিজি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের হাউজ হবে পুলসিরাতের পরে। তবে বিশুদ্ধ মতানুযায়ী, নবিজি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের দুটি হাউজ আছে। একটি অবস্থান কিয়ামতের মাঠে পুলসিরাতের আগে। আর দ্বিতীয়টি অবস্থান হলো—জান্নাতে। দুটি হাউজেরই কাউসার বলা হয়। সামনে ইনশাআল্লাহ এর আলোচনা আসবে। আবারি ভাষায় কাউসার শব্দের অর্থ হলো—অফারন্ত কল্যাণ। তবে ইবনু যা হিশাম-কাসসাসের গলায় আছে নবিজি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম নিজেই বলেছেন—
কেউ বলেছেন মিজান আলো, কেউ বলেছেন হাউজ আলো। আবুল হাসান আল-কাবিসী বলেছেন, বিশুদ্ধ কথা হলো—হাউজ আলো।
আমি বলব, প্রকৃত অর্থ হলো দুটিই হবে। কারণ, মানুষেরা কখন থেকে পিপাসার্ত হয়ে উঠবে, যেমন পূর্বে বলা হয়েছে। সুতরাং মানুষ মিজান এবং পুলসিরাতের আগে হাউজের কাছেই আসবে। আবার আল্লাহ তাআলা জান্না—ফেরত। নোট: (লেখক) আমি বলব, হাদিসটি হাউজ হওয়ার সাথে সাথে এ-বিষয়টির প্রতিও খুব ভালোভাবে প্রমাণ বহন করছে যে, হাউজটি কিয়ামতের মাঠে পুলসিরাতের আগেই হবে। কেননা, পুলসিরাত হলো—জাহান্নামের ওপর স্থাপিত সুদীর্ঘ সেতু, যার ওপর দিয়ে পার হতে হবে। যে ব্যক্তি হাউজ থেকে পান করবে, সে জাহান্নামে থেকে নিরাপদ থাকতে পারবে। (তার তো আর পানি পান করে নিরাপদ থাকার প্রয়োজন হবে না।) যা প্রমাণ করে যে, নবিবরের হাউজটি কিয়ামতের ময়দানেই অবস্থিত হবে。
[১২৭] সহিহ মুসলিম, খণ্ড: ২১, পৃষ্ঠা: ৪২২, হাদিস: ৪২২৪。
[১১৯] সহিহ মুসলিম, খণ্ড : ২, পৃষ্ঠা : ৩৯৪, হাদিস : ৪০৭。

📘 মৃত্যুর ওপারে অনন্তের পথে > 📄 হাউজে কাউসার থেকে যাদেরকে বিতাড়িত করা হবে

📄 হাউজে কাউসার থেকে যাদেরকে বিতাড়িত করা হবে


আবদুল্লাহ ইবনু আমর ইবনুল আস রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেছেন—
وَهُوَ حَوْضِي مِسِيرَةَ شَهْرٍ وَزَوَايَاهُ سَوَاءٌ وَمَاؤُهُ أَبْيَضُ مِنَ الْوَرِقِ وَرِيحُهُ أَطْيَبُ مِنَ الْمِسْكِ وَكِيرَانُهُ كَنُجُومِ السَّمَاءِ فَمَنْ شَرِبَ مِنْهُ فَلَا يَظْمَأُ بَعْدَهُ أَبَدًا.
আমার হাউজের আয়তন হবে এক মাসের দূরত্বের সমপরিমাণ। তার কোণগুলো সমান। তার পানি রূপার চেয়ে সাদা, তার গন্ধ মিশকের চেয়ে বেশি সুঘ্রাণযুক্ত, তার পানগুলো আকাশের তারকারাজিসম। যে ব্যক্তি সেখান থেকে পান করবে, সে পরবর্তী সময়ে কখনো পিপাসার্ত হবে না。
নবিজি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বর্ণনা করেছেন—
لَيَرِدَنَّ عَلَيَّ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِي الْحَوْضَ حَتَّى عَرَفْتُهُمْ اخْتُلِجُوا دُونِي فَأَقُولُ أَصْحَابِي فَيَقُولُ لَا تَدْرِي مَا أَحْدَثُوا بَعْدَكَ.
হাউজের পাশে আমার অনেক উম্মত পানি পান করার জন্য আমার কাছে আসবে। আমি তাদেরকে চিনতে পারব। কিন্তু আমার কাছে আসার পরেই তাদেরকে ঠেলে মেরে উঠিয়ে নিয়ে যাওয়া হবে। আমি বলব—তারা তো আমার উম্মত! তখন আল্লাহ বলবেন—তুমি জানো না, তোমার অবর্তমানে তারা (দীনের মধ্যে) নতুন কী আবিষ্কার করেছিল!
আসমা বিনত আবু বকর রাদিয়াল্লাহু আনহুমা বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেছেন—'আমি হাউজের পাড়ে অবস্থান করতে থাকব। ইতিমধ্যেই তোমাদের মধ্য থেকে অনেকে আমার কাছে পানি পান করার জন্য আসতে চাইবে। তখন তাদের মধ্য থেকে অনেককেই আমার কাছে আসতে বাধা দেওয়া হবে। আমি বলব—হে আমার রব! সে আমার দলের এবং আমার উম্মতের অন্তর্ভুক্ত। তখন বলা হবে, তুমি তো বুঝতে পারোনি যে, তোমার অবর্তমানে তারা কী করেছে! আল্লাহর কসম! তোমার অবর্তমানে তারা অবিচল থাকেনি, বরং উল্টো দিকে ফিরে গেছে।'
ব্যাখ্যা : উলামায়ে কিরাম বলেছেন, যারা মুরতাদ হয়ে যাবে, দীনের মধ্যে এমন কিছু আবিষ্কার করবে—যার প্রতি আল্লাহ রাজি নন এবং যার অনুমতিও আল্লাহ তাআলা প্রদান করেননি, তারাই হাউজে কাউসার থেকে বিতাড়িত হবে এবং তাদেরকে সেখান থেকে দূর করে দেওয়া হবে। আর সবচেয়ে বেশি বিতাড়িত হবে সেসব মানুষ—যারা মুসলিমদের দলবদ্ধতার বিরোধিতা করেছে এবং তাদের পথ থেকে বিচ্ছিন্ন হয়েছে। যেমন খারিজিদের বিভিন্ন শ্রেণি, রাফিজিদের বিভিন্ন শ্রেণি পথভ্রষ্টরা এবং মু'তাজিলাদের সমস্ত শ্রেণি। তারা সকলেই দীনকে বিকৃত করেছে। সেসকল জালিম— যারা জুলুম নির্যাতনও লিপ্ত ছিল, সত্যকে দমিয়ে ফেলার অপচেষ্টা করেছে, সত্যের অনুসারীদেরকে হত্যা ও লাঞ্ছিত করেছে। সেসব অভিশপ্ত মানুষ—যারা কবিরা গুনাহের ফাঁদকে হালকা ভেবেছে। ঠিক তেমনিভাবে সেসব মানুষ—যারা দীনের মাঝে বক্রতা ও বিদআত সৃষ্টি করেছে এবং প্রবৃত্তির দাসত্ব করেছে।

টিকাঃ
[১২০] সহিহ মুসলিম, খণ্ড : ১১, পৃষ্ঠা : ৪১১, হাদিস : ৪২৪৪。
[১২১] সহিহ বুখারি, খণ্ড : ২০, পৃষ্ঠা : ২৪৭, হাদিস : ৬২৯৬。
[১২২] সহিহ মুসলিম, খণ্ড : ১১, পৃষ্ঠা : ৪১১, হাদিস : ৪২৪৪。

📘 মৃত্যুর ওপারে অনন্তের পথে > 📄 জান্নাতে নবিজির হাউজে কাউসার

📄 জান্নাতে নবিজির হাউজে কাউসার


আনাস ইবনু মালেক রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন, নবিজি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেছেন—
بَيْنَمَا أَنَا أَسِيرُ فِي الْجَنَّةِ إِذَا أَنَا بِنَهْرِ حَافَتَاهُ قِبَابُ الدُّرِّ الْمُجَوَّفِ قُلْتُ مَا هَذَا يَا جِبْرِيلُ قَالَ هَذَا الْكَوْثَرُ الَّذِي أَعْطَاكَ رَبُّكَ فَإِذَا طِينُهُ أَوْ طِيبُهُ مِسْكٌ أَذْفَرُ.
আমি জান্নাতের মধ্যে ভ্রমণ করতে করতে হঠাৎ একটি নদীর কাছে পৌঁছে গেলাম। যার কিনারে মুক্তার তৈরি পাত্র ছিল। আমি বললাম, জিবরিল এটা কী? তিনি বললেন, এটাই সেই কাউসার—আপনার রব আপনাকে যা দান করেছেন। এর মাটি বা সুঘ্রাণ হলো অজস্র মিশক。
আবদুল্লাহ ইবনু উমর রাদিয়াল্লাহু আনহুমা বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেছেন—
'কাউসার জান্নাতে অবস্থিত একটি নদী। তার কিনারাগুলো স্বর্ণের। এটি প্রবাহিত হবে মুক্তা ও ইয়াকুত পাথরের ওপর দিয়ে। তার মৃত্তিকা হবে মিশকের চেয়েও সুগন্ধিময়। তার পানি হবে মধুর চেয়েও মিষ্টি এবং বরফের চেয়ে সাদা।'

টিকাঃ
[১২৩] সহিহ বুখারি, খণ্ড : ২০, পৃষ্ঠা : ২৪৬, হাদিস : ৬২৭১。
[১২৪] সুনানুত তিরমিজি, খণ্ড : ১১, পৃষ্ঠা : ২০৪, হাদিস : ৩২৪৪। ইমাম তিরমিজি বলেন—হাদিসটি হাসান সহিহ。

লিঙ্ক শেয়ার করুন
close

লিঙ্ক কপি করুন

0:00
0:00