📄 ৭৩. সূরা আল মুজ্জাম্মিল
সুরোতুল মুজ্জাম্মিল, মক্কী, রুকু ২
মুজ্জাম্মিল : চাদর মুড়ি দেওয়া বা বস্ত্রাবৃত।
নাশিআতাল লাইল : রাতের বেলায় উঠা।
অতন : অত্যন্ত কার্যকর বা দৃঢ় পদক্ষেপ।
আক্বওয়ামু ক্বিলা : কথা বলায় অধিক সুসংহত।
সবহান : ব্যস্ততা।
তাবতীলান : একনিষ্ঠভাবে মনোনিবেশ করা।
ানকালান : শিকল বা হাতকড়া।
যা গুসসাতিন : গলায় আটকাইয়া যায় এমন খাদ্য।
কাসীবাম মহীলান : প্রবহমান বালুকা স্তূপ।
ওয়াবীলান : অত্যন্ত কঠোর।
শাইবান : বৃদ্ধ।
মুনফাতিন : বিদীর্ণ হওয়া।
তসবিরা : তুমি ধৈর্য ধর।
📄 ৭৪. সূরা আল মুদ্দাচ্ছির
সুরোতুল মুদ্দাচ্ছির, মক্কী, রুকু ২
মুদ্দাচ্ছির : বস্ত্রাচ্ছাদিত বা চাদর আবৃত।
ক্বুম : ওঠো।
হিজর : অপবিত্রতা বা মূর্তিপূজা।
নাক্বিরা - নাক্বুর : শিঙ্গায় ফুঁক দেওয়া বা মহাপ্রলয়।
আসীরুন : অত্যন্ত কঠিন।
তামহীদ : জীবনোপকরণের প্রাচুর্য।
সউদা : আগুনের পাহাড় বা দুর্গম চড়াই।
আবাছা : ভ্রুকুটি করিল।
বাসারা : মুখ কালো করিল।
সা ক্বার : জাহান্নামের নাম।
লওয়াহাতুল লিল বাশার : গায়ের চামড়া দগ্ধকারী।
তিসআতা আশারা : উনিশ জন।
মুনকাছির : অবিচলিত।
কাসওয়ারা : সিংহ।
মুস্তাহফিজুন : সতর্ককারী।
📄 ৭৫. সূরা আল কিয়ামাহ
সুরোতুল ক্বিয়ামাহ্, মক্কী, রুকু ২
লাওয়ামাহ : তিরস্কারকারী।
বারাক্বুন : চমকাইয়া যাওয়া বা স্থির হওয়া।
খাসাফা : জ্যোতিহীন হওয়া বা গ্রহণ লাগা।
মাফাররা : পালাইবার স্থান।
লা ওয়াযারা : আশ্রয়স্থল নাই।
মাআযীর : ওজর বা অজুহাত।
নাযিরাহ : উজ্জ্বল বা প্রফুল্ল।
বাসিরাহ : উদাস বা বিষণ্ণ।
ফাক্বিরাহ : মেরুদন্ড ভাঙিয়া দেয় এমন বিপর্যয়।
তারাক্বি : কণ্ঠনালী।
রাকুন : ঝাড়ফুঁক দানকারী।
ইলতাফফাত : জড়াইয়া যাওয়া।
সাকুন : গোছা বা পা।
মাসাকুন : হাঁকাইয়া নিয়া যাওয়া।
📄 ৭৬. সূরা আদদাহার
সুরোতুদ দাহর (বা আল ইনসান), মাদানিয়া, রুকু ২
আমশাজিন : মিশ্রিত।
সালাসিল : শিকল।
আগলাল : বেড়ি বা তওক।
মিযাজুহা : মিশ্রণ।
মুস্তাতীরান : চতুর্দিকে ছড়াইয়া পড়া বা ভয়াবহ।
আসীরান : বন্দী।
আবুসান : মুখ অন্ধকার বা বিষণ্ণ।
ক্বামতারীরান : অত্যন্ত ভয়াবহ।
সুরুরা : আনন্দ।
যামহারীরান : অতিরিক্ত শীত বা শৈত্য।
দানিয়াহ : সন্নিকটবর্তী।
কুতুফ : ফলমূলের গুচ্ছ।
তদীলান : নাগালের মধ্যে রাখা।
আনিয়াহ : পাত্র।
ক্বাওয়ারীরা : স্বচ্ছ স্ফটিক।
তাক্বদীরা : পরিমাণ।
যানজাবীলান : আদা বা আদা মিশ্রিত পানি।
সালসাবীলান : জান্নাতের একটি ঝরনা।