📄 ৬৩. সূরা আল মুনাফিকুন
সুরোতুল মুনাফিকুন, মাদানিয়া, রুকু ২
أَجْسَامُهُمْ : তাহাদের দেহ বা শরীর।
خُشُبٌ مُسَنَّدَةٌ : দেয়ালে ঠেকানো কাঠের স্তম্ভ সদৃশ কাষ্ঠ বা লাকড়ী।
صَيْحَةٌ : শব্দ, আওয়াজ বা শোরগোল।
لَوَّوْا : ঝাঁকুনি দেয় বা মুখ ফিরাইয়া লয়।
يَنْفَضُّوا : ছিন্ন-ভিন্ন হইয়া যায় বা সরিয়া পড়ে।
📄 ৬৪. সূরা আততাগাবুন
সুরোতুত তাগাবুন, মাদানিয়া, রুকু ২
تَغَابُنٌ : জয়-পরাজয় বা লাভ-লোকসানের দিন।
📄 ৬৫. সূরা আততালাক্ব
সুরোতুত তালাক্ব, মাদানিয়া, রুকু ২
يُحْدِثُ : নূতন পথ বাহির করেন।
تَبْتَغِي : পাইতে চাও বা চাহিতেছ।
فَارِقُوا : বিচ্ছেদ কর বা ভিন্ন কর।
ذَوَيْ عَدْلٍ : দুইজন সুবিচারক।
بَالِغُ : পূর্ণ করা বা পৌঁছানো।
أُولَاتِ حَمْلٍ : গর্ভধারিণী নারীগণ।
وُجْدِكُمْ : সামর্থ্য বা সঙ্গতি।
يَضَعْنَ : সন্তান প্রসব করে।
تَعَاسَرْتُمْ : অনমনীয় হওয়া বা কুণ্ঠিত হওয়া।
تُرْضِعُ : স্তন্য দান করা হইবে।
أُخْرَى : অন্য কেহ বা অন্য কোন নারী।
تَظَاهَرَا : বিরুদ্ধে একে অপরের সহযোগিতা করা।
عَتَتْ : অমান্য করিয়াছে বা বিদ্রোহ করিয়াছে।
📄 ৬৬. সূরা আততাহরীম
সুরোতুত তাহরীম, মাদানিয়া, রুকু ২
أَسَرَّ : গোপনভাবে বলিয়াছে।
أَظْهَرَهُ : প্রকাশ করিলেন বা জানাইয়া দিলেন।
عَرَّفَ : পরিচয় করাইয়া দিলেন বা ব্যক্ত করিলেন।
أَعْرَضَ : বাদ দিলেন বা উপেক্ষা করিলেন।
صَغَتْ : সরিয়া গিয়াছে বা ঝুঁকিয়াছে।
تَظَاهَرَا : বিরুদ্ধে সহযোগিতা করা।
نَصُوحًا : বিশুদ্ধ বা খাঁটি।
سَائِحَاتٍ : রোজাদার নারীগণ।
ثَيِّبَاتٍ : অকুমারী বা স্বামীপ্রাপ্তা নারী।
أَبْكَارًا : কুমারীগণ।
غِلَاظٌ : কঠোর হৃদয়।
شدَادٌ : নির্মম বা শক্তিশালী।