📄 নিজের কাজ নিজে করতে শেখা
২০৯. উমার ইবনুল খাত্তাব রা. বলেন,
"তৈরি হও পরিশ্রম করতে শেখো। কেননা যদি কোন মানুষের তার পেশার প্রয়োজন হয়, তবে সে তা থেকে উপকৃত হতে পারে।"
২১০. মুআওয়িয়াহ ইবনু আবি সুফইয়ান রা. বলেন,
"তোমাদের প্রত্যেকেই যেন নিজের (পুরোনো কাপড় ছিঁড়ে গেলে) সেলাই নিজে করে নেয় এবং তা ব্যবহারযোগ্য করে তোলে। কেননা, যার মাঝে পুরোনোকে ধারণ করার অভ্যাস নেই তার জন্য নতুন কিছু (হাসিলের সম্ভাবনা) নেই।"
টিকাঃ
২৬৮. সনদ দুর্বল। বর্ণনাকারী আবু বকর ইবনু আবি মারইয়াম দুর্বল রাবী।
২৬৯. সনদে অজ্ঞাত বর্ণনাকারী রয়েছেন।
📄 খিদমাতকারীর ওপর মেঘের ছায়া
২১১. হাওত ইবনু রাফি' রহ. বলেন,
"আমর ইবনু উতবাহ রহ. তার শিষ্যদের এই শর্তে তার সাথে থাকার অনুমতি দিতেন যে, তিনি তাদের খিদমাত করবেন। এক গ্রীষ্মের দিনে তিনি পশু চড়াতে বের হন। তখন তার এক শিষ্য এসে দেখেন তিনি ঘুমাচ্ছেন আর একখণ্ড মেঘ তাকে ছায়া দিচ্ছে। এই দেখে তিনি বললেন, 'হে আমর, সুসংবাদ গ্রহণ করুন।' তিনি অবশ্য তার কাছ থেকে এই প্রতিশ্রুতি আদায় করেন যে, (তার জীবদ্দশায়) সে বিষয়টি কাউকে জানাবে না।"
টিকাঃ
২৭০. সনদ সহীহ। আরও রয়েছে: ইমাম আহমাদ, কিতাবুয যুহদ, ২০৬১।
📄 আল্লাহর রাস্তায় খিদমাতকারীর সাওয়াব
২১২. আব্দুল্লাহ ইবনু আমর রা. বলেন, مَنْ خَدَمَ أَصْحَابَهُ فِي سَبِيلِ اللهِ عَزَّ وَجَلٌ فَضْلَ عَلَى كُلِّ إِنْسَانٍ مِنْهُمْ بِقِيرَاطٍ مِنَ الْأَجْرِ
"যে ব্যক্তি আল্লাহর রাস্তায় বের হয়ে তার সাথিদের খিদমাত করে তাকে প্রত্যেক সাথির পক্ষ হতে এক কীরাত (অহুদ পরিমাণ) সাওয়াব দেয়া হয়।”
টিকাঃ
২৭১. সনদ মাওকূফ এবং দুর্বল। ইবনু লাহিয়া রয়েছেন।
📄 সাথিদের খিদমাতের শর্তে জামাআতে যোগদান
২১৩. বিলাল ইবনু সা'আদ রহ. জনৈক প্রত্যক্ষদর্শী হতে বর্ণনা করেন, رَأَى عَامِرَ بْنَ عَبْدِ قَيْسٍ بِأَرْضِ الرُّومِ عَلَى بَغْلَةٍ يَرْكَبُهَا عُقْبَةُ، وَحَمَلَ الْمُهَاجِرِينَ عُقْبَةُ، وَقَالَ بِلَالُ بْنُ سَعْدٍ، وَكَانَ إِذَا فَصَلَ غَازِيًا، وَقَفَ يَتَوَسَّمُ الرِّفَاقَ، فَإِذَا رَأَى رُفْقَةٌ تُوَافِقُهُ قَالَ: يَا هَؤُلَاءِ، إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أَصْحَبَكُمْ عَلَى أَنْ تُعْطُونِي مِنْ أَنْفُسِكُمْ ثَلَاثَ خِصَالٍ فَيَقُولُونَ: مَا هِيَ؟ قَالَ: أَكُونُ لَكُمْ خَادِمًا، لَا يُنَازِعُنِي أَحَدٌ مِنْكُمُ الْخِدْمَةَ، وَأَكُونُ مُؤَذِّنًا لَا يُنَازِعُنِي أَحَدٌ مِنْكُمُ الْأَدَانَ، وَأُنْفِقُ فِيكُمْ بِقَدْرِ طَاقَتِي. فَإِذَا قَالُوا نَعَمْ، انْضَمَ إِلَيْهِمْ، فَإِنْ نَازَعَهُ أَحَدٌ مِنْهُمْ شَيْئًا مِنْ ذَلِكَ، رَحَلَ عَنْهُمْ إِلَى غَيْرِهِمْ
"তিনি সাহাবী আমীর ইবনু আব্দি কায়স (আবু বারদাহ ইবনু আবি মূসা আশআরী) রা.-কে রোমান ভূমিতে পালাক্রমে গাধার পিঠে আরোহণ করে সফর করতে দেখেছেন। তিনি মুহাজিরগণকে পালাক্রমে তার গাধার পিঠে আরোহণ করাতেন।
বিলাল ইবনু সা'আদ রহ. বলেন, 'আমির ইবনু আব্দি কায়স রা. যুদ্ধে বের হলে ছোট ছোট উপদলগুলোর প্রতি লক্ষ রাখতেন। কোনো দল তার পছন্দ হলে তিনি তাদের কাছে গিয়ে বলতেন, 'তোমরা যদি আমাকে তিনটি সুযোগ দান করো তবে আমি তোমাদের দলে শামিল হতে পারি।' তারা বলত 'শর্তগুলো কী কী?' তিনি বলতেন, '(১) আমি তোমাদের খিদমাত করব। তোমাদের কেউ খিদমাতের ব্যাপারে আমার সাথে প্রতিযোগিতায় নামতে পারবে না (২) আমি তোমাদের মুআযযিনের দায়িত্ব পালন করব। তোমাদের কেউ এই ব্যাপারে আমার সাথে পাল্লা দিতে পারবে না এবং (৩) আমি আমার সাধ্য অনুযায়ী তোমাদের জন্য খরচ করব।' যদি তারা তাতে সম্মত হতো তবে তিনি তাদের সাথে যোগ দিতেন। আর কোনো শর্তে অসম্মতি জানালে তিনি সেই দল ছেড়ে অন্যদল সন্ধান করতেন।”
টিকাঃ
২৭২. প্রত্যক্ষদর্শীর নাম উল্লেখ না থাকলেও বাকি বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য। আরও রয়েছে: ইবনু সা'আদ, তবাকাতুল কুবরা, ৭/৭৬।