📄 সাদা উজ্জ্বল পানীয়ও জান্নাতীদের সম্মানার্থে মজুদ থাকবে
৩. সাদা উজ্জ্বল পানীয়ও জান্নাতীদের সম্মানার্থে মজুদ থাকবে। জান্নাতের শরাব পান করার পর কোন প্রকার মাতলামী ভাব দেখা দিবে না।
يُطَافُ عَلَيْهِمْ بِكَأْسٍ مِّنْ مَّعِينٍ، بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ لَآ فِيهَا غَوْلَ وَلَاهُمْ عَنْهَا يُنْزَفُونَ .
তাদেরকে ঘুরে ফিরে পরিবেশন করা হবে স্বচ্ছ পান পাত্র। সুশুভ্র যা পানকারীদের জন্য সুস্বাদু। তাতে মাথা ব্যথার (মাতলামির) উপাদান নেই। আর তারা তা পান করে মাতালও হবে না। (সূরা সাফফাত: ৫৪-৫৮)
وَيُطَافُ عَلَيْهِمْ بِأَنِيَةٍ مِنْ فِضَّةٍ وَأَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيرًا ، قَوَارِيرَ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا .
তাদেরকে পরিবেশন করা হবে রৌপ্য পাত্র এবং স্ফটিকের মতো স্বচ্ছ পান পাত্রে। রূপালী স্ফটিক পাত্রে, পরিবেশনকারীরা তা যথাযথ পরিমাণে পূর্ণ করবে (সূরা দাহার: ১৫-১৬)
📄 তীব্র গতিসম্পন্ন ঝর্ণার পানি দ্বারাও জান্নাতীরা আত্মতৃপ্তি লাভ করবে
৪. তীব্র গতিসম্পন্ন ঝর্ণার পানি দ্বারাও জান্নাতীরা আত্মতৃপ্তি লাভ করবে।
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ .
সেখানে থাকবে প্রবাহিত ঝর্ণা। (সূরা গাশিয়া: ১২)
📄 শরাব পানে জান্নাতীদের মাথায় কোন প্রতিক্রিয়া হবে না
৫. জান্নাতের শরাব পানে জান্নাতীদের মাথায় কোন প্রতিক্রিয়া হবে না। জান্নাতীদের পছন্দনীয় ফল তাদের রুচি অনুযায়ী তাদের সামনে উপস্থাপন করা হবে। পছন্দনীয় পাখির গোশতও তাদের জন্য বিদ্যমান থাকবে।
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُخَلَّدُونَ، بِأَكْوَابِ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِنْ مَّعِينٍ، لَا يُصَدَّعُوْنَ عَنْهَا وَلَا يُنْزِفُونَ، وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ. وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ .
তাদের নিকট ঘোরা-ফেরা করবে চির কিশোরেরা, পানপাত্র কুঁজা ও খাঁটি সূরা পূর্ণ পেয়ালা হাতে নিয়ে, যা পান করলে তাদের শিরঃপীড়া হবে না এবং বিকারগ্রস্তও হবে না আর তাদের পছন্দমতো ফলমূল নিয়ে এবং রুচিমত পাখির মাংস নিয়ে। (সূরা ওয়াক্বিয়া: ১৭-২১)
📄 সকাল-সন্ধ্যায় খাবার পরিবেশন করা হবে
৬. সকাল-সন্ধ্যায় জান্নাতীদের খাবার পরিবেশনের ধারাবাহিকতা চালু থাকবে।
وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيهَا بُكْرَةً وَعَشِيًّا.
এবং সকাল-সন্ধ্যায় তাদের জন্য রিযিকের ব্যবস্থা থাকবে। (সূরা মারইয়াম: ৬২)