📄 কাতার
১৫৪. আবু হুরাইরা (রা) আল্লাহর রাসূল ﷺ থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেনঃ
خَيْرُ صُفُوفِ الرِّجَالِ أَولَهَا ، وَشَرِّهَا أَخِرُهَا ، وَخَيْرُ صُفُوفِ النِّسَاءِ أَخِرُهَا ، وَشَرِّهَا أَولُهَا
অর্থ: 'পুরুষের জন্য সালাতের সর্বোত্তম কাতার হলো ১ম কাতার এবং কম উত্তম হলো শেষ কাতার এবং মহিলাদের সর্বোত্তম কাতার হলো শেষ কাতার এবং কম উত্তম কাতার হলো প্রথম কাতার।' (সহীহ মুসলিম, খ-১, পৃ. ২৩৯, নং ৮৮, সুনানে আবু দাউদ, খ-১, পৃ-১৭৫ নং ৬৭৮, সুনানে ইবন মাজা, খ-২, পৃ-১০২, নং-১০০০, ১০০১ এবং মিশকাতুল মাসাবীহ, খ-১, পৃ-২২৪)।
📄 উপহাস
১৫৫. মহান আল্লাহ বলেন:
يَأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا لَا يَسْخَرْ قَوْمٌ مِنْ قَوْمٍ عَسَى أَنْ يَكُونُوا خَيْرًا مِنْهُمْ .
অর্থ : 'হে ঈমানদারগণ! তোমরা একদল অন্য দলকে উপহাস করো না, প্রথম দল দ্বিতীয় দলের চাইতে উত্তমও হতে পারে।' (সূরা আল-হুজুরাত- ৪৯ : ১১)
📄 মুচকি হাসি
১৫৬. আবু হুরাইরা এবং ইবন মাসউদ (রা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম ﷺ ইরশাদ করেন:
أَفْضَلُ الْأَعْمَالِ أَنْ تُدْخِلَ عَلَى أَخِيكَ الْمُؤْمِنِ سُرُورًا ، أَوْ تَقْضِي عَنْهُ دَيْنًا، أَوْ تُطْعِمَهُ خُبْرًا
অর্থ: 'সর্বোত্তম কাজ হলো তোমার মুসলিম ভায়ের অন্তরে আনন্দ প্রবেশ করিয়ে দেয়া, অথবা তার ঋণ পরিশোধ করে দেয়া, অথবা তাকে রুটি খাইয়ে দেয়া।' (ইবন আবুদ দুনইয়া ফীল কাযাউল হাওয়ায়িজ, আল বাইহাকী ফী শুয়াবিল ঈমান, ইবন আদী ফিল কামিল)
📄 দুয়া
১৫৭. আবু উমামাহ থেকে বর্ণিত যে, কেউ আল্লাহর রাসূলকে জিজ্ঞেস করলেন:
يَا رَسُولَ اللهِ ﷺ أَيُّ الدُّعَاءِ أَسْمَعُ؟ قَالَ : جَوْفَ اللَّيْلِ الْآخِرِ ودبرَ الصَّلَوَاتِ الْمَكْتُوبَاتِ .
অর্থ : 'হে আল্লাহর রাসূল! কোন দুয়া কবুল হওয়ার জন্য সর্বোত্তম? তিনি উত্তর দিলেন: 'ঐ দুয়া যেগুলো রাতের মধ্যভাগে (সাধারণত তাহাজ্জুদের পর) এবং ফরজ সালাতের পরে করা হয়।' (সুনানে তিরমিজী, খ-৩, পৃ-১৬৭-১৬৮, নং ২৭৮২, দেখুন : মিশকাতুল মাসাবীহ, খ-১ম পৃ-২৫৭)
১৫৮. জাবির (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূল ইরশাদ করেনঃ
أَفْضَلُ الدُّعَاءِ : الْحَمْدُ لِلَّهِ
অর্থ : 'সর্বোত্তম দুয়া হলো اَلْحَمْدُ لله সব প্রশংসা মহান আল্লাহ তায়ালার জন্য।' (সুনানে তিরমিজী, নার্সায়ী, ইবন মাজা, হাকীম)
১৫৯. তালহা ইবন উবাইদ (রা) বর্ণনা করেন যে, নবী করীম ﷺ ইরশাদ করেন:
أفْضَلُ الدُّعَاءِ دُعَاءُ يَوْمِ عَرَفَةَ ، وَأَفْضَلُ مَا قُلْتُ أَنَا وَالنَّبِيُّونَ مِنْ قَبْلِي : لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ .
অর্থ: 'সর্বোত্তম দুয়া হলো আরাফার দিনে দুয়া এবং সর্বোত্তম দুয়া হলো যা আমি এবং আমার পূর্ববর্তী নবীগণ বলেছেন তা হলোঃ
لا إلهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ .
অর্থ: 'আল্লাহ তায়ালা ব্যতীত ইবাদতের উপযুক্ত আর কোন মাবুদ নেই, তিনি এক তাঁর কোন শরিক নেই।' (ইমাম মালিক, দেখুন: মিশকাতুল মাসাবীহ, খ-১, পৃ-৫৫৭)
১৬০. জাবির (রা) হতে বর্ণিত যে, নবী করীম ﷺ তাদেরকে প্রায়ই সব কাজে ইস্তিখারা (ভাল বাছাই করার সালাত ও দুয়া) করার শিক্ষা দিতেন যেমনভাবে কোন সূরা শিক্ষা দিতেন। (তিনি বলতেন) যদি তোমাদের কেউ কোন বিষয়ে সিদ্ধান্ত নিতে চায় সে যেন দু'রাকআত সালাত আদায় করে, অতঃপর বলবেঃ
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْتَخِيرُكَ بِعِلْمِكَ، وَأَسْتَقْدِرُكَ بِقُدْرَتِكَ ، وَأَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ الْعَظِيمِ .
অর্থঃ 'হে আল্লাহ! আমি আমার জন্য যা ভাল হবে তার জন্য তোমার নিকট তোমার (অশেষ) জ্ঞান থেকে নির্দেশনা চাই, আমি তোমার (অশেষ) ক্ষমা থেকে সাহায্য চাই, আমি তোমার (অশেষ) রহমত থেকে তোমার রহমত চাই।'
فَإِنَّكَ تَقْدِرُ وَلَا أَقْدِرُ، وَتَعْلَمُ وَلَا أَعْلَمُ ، وَأَنْتَ عَلامُ الْغُيُوبِ .
অর্থঃ 'কেননা তুমি সক্ষম, আমি অক্ষম, তুমি জান, আমি জানি না, এবং তুমিই একমাত্র অদৃশ্য সম্পর্কে জ্ঞানী।'
اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هَذَا الْأَمْرَ خَيْرٌ لِي فِي دِينِي وَمَعَاشِى وَعَاقِبَةِ أَمْرِى - أَوْ قَالَ : فِي عَاجِلِ أَمْرِي وَآجِلِهِ .
অর্থ : 'হে আল্লাহ! যদি আপনি এ কাজ আমার দ্বীন এবং জীবিকার জন্য এবং আমার ভবিষ্যতের জন্য ভাল মনে করেন।' (স্বল্প বা দীর্ঘমেয়াদী)
فَاقْدُرْهُ لِي وَيَسْرْهُ لِي ثُمَّ بَارِكْ لِي فِيهِ
অর্থঃ 'তাহলে তা আমার জন্য নির্ধারণ করে দিন এবং আমার জন্য তাকে সহজ করে দিন এবং এতে আমার ওপরে আপনার করুণা বর্ষণ করুন।'
وَإِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هَذَا الْأَمْرَ شَرٌّ لِي فِي دِينِي وَمَعَاشِي وَعَاقِبَةِ أمْرِي - أَوْ قَالَ : فِي عَاجِلِ أَمْرِي وَأَجِلِهِ
অর্থ : 'তবে যদি তুমি এটা আমার দ্বীন এবং জীবিকার জন্য এবং আমার ভবিষ্যতের জন্য (তা স্বল্প বা দীর্ঘমেয়াদী হোক) ক্ষতিকর মনে হয়।'
فَاصْرِقْهُ عَنِّى وَاصْرِفْنِي عَنْهُ ، وَاقْدُرْ لِي الْخَيْرَ حَيْثُ كَانَ ثُمَّ رَبِّنِي بِهِ .
অর্থ : 'তাহলে তাকে আমার থেকে দূরে সরিয়ে দিন এবং আমাকেও তা থেকে দূরে সরিয়ে নিন, এবং আমার জন্য তাই নির্ধারণ করুন যা আমার জন্য ভাল, যেখানেই তা থাকুক এবং তা নিয়ে আমাকে সন্তুষ্ট থাকার তাওফীক দান করুন।' (সহীহ আল-বুখারী, খ-৮, পৃ- ২৫৯-৬০ নং ৩৯১, সুনানে আবু দাউদ, নাসায়ী, তিরমিজী, ইবন মাজা, আহমাদ)