সফর থেকে ফেরার যিক্র
নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন কোনো যুদ্ধ অথবা হজ্জ থেকে ফিরতেন, তখন তিনি তিনবার বলতেন,
اَللّٰهُ أَكْبَرُ
আল্লা-হু আকবার
আল্লাহ সবচেয়ে বড়।
ওয়ার্ড বাই ওয়ার্ড:
اَللّٰهُ - আল্লাহ
أَكْبَرُ - সবচেয়ে বড়
তারপর বলতেন,
لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيْكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ، وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ، آيِبُوْنَ، تَائِبُوْنَ، عَابِدُوْنَ، لِرَبِّنَا حَامِدُوْنَ، صَدَقَ اللّٰهُ وَعْدَهُ، وَنَصَرَ عَبْدَهُ، وَهَزَمَ الْأَحْزَابَ وَحْدَهُ
লা ইলা-হা ইল্লাল্লা-হু ওয়াহদাহু লা শারীকা লাহু, লাহুল মুলকু ওয়া লাহুল হামদু, ওয়াহুয়া ‘আলা কুল্লি শাই’ইন ক্বাদীর, আ-ইবূনা, তা-ইবূনা, ‘আ-বিদূনা, লি রাব্বিনা হা-মিদূন। সাদাক্বাল্লা-হু ওয়া‘দাহু, ওয়া নাসারা ‘আবদাহু ওয়া হাযামাল আহযাবা ওয়াহদাহু
একমাত্র আল্লাহ ছাড়া কোনো হক্ব ইলাহ নেই, তাঁর কোনো শরীক নেই; রাজত্ব তাঁরই, সমস্ত প্রশংসাও তাঁর; আর তিনি সকল কিছুর উপর ক্ষমতাবান। আমরা প্রত্যাবর্তনকারী, তওবাকারী, ইবাদতকারী এবং আমাদের রব্বের প্রশংসাকারী। আল্লাহ তাঁর ওয়াদা বাস্তবায়ন করেছেন, তিনি তাঁর বান্দাকে সাহায্য করেছেন, আর তিনি সকল বিরোধী দল-গোষ্ঠীকে একাই পরাস্ত করেছেন।
ওয়ার্ড বাই ওয়ার্ড:
لَا - নাই (কোনো)
إِلٰهَ - মাবুদ/ইলাহ
إِلَّا - ছাড়া
اللّٰهُ - আল্লাহ
وَحْدَهُ - তিনি এক
لَا - নাই
شَرِيْكَ - শরীক/অংশীদার
لَهُ، - তাঁর
لَهُ - তাঁরই
الْمُلْكُ، - রাজত্ব
وَلَهُ - এবং তাঁর
الْحَمْدُ، - সমস্ত প্রশংসাও
وَهُوَ - এবং তিনি
عَلَى - উপর
كُلِّ - সকল
شَيْءٍ - কিছুর
قَدِيْرٌ، - ক্ষমতাবান
آيِبُوْنَ، - আমরা প্রত্যাবর্তন করছি
تَائِبُوْنَ، - আমরা তওবা করছি
عَابِدُوْنَ، - আমরা ইবাদত করছি
لِرَبِّنَا - আমাদের রব্বের
حَامِدُوْنَ، - আমরা প্রশংসা করছি
صَدَقَ - সত্য হিসাবে বাস্তবায়ন করেছেন
اللّٰهُ - আল্লাহ
وَعْدَهُ، - তাঁর ওয়াদা
وَنَصَرَ - এবং সাহায্য করেছেন
عَبْدَهُ، - তাঁর বান্দাকে
وَهَزَمَ - এবং পরাস্ত করেছেন
الْأَحْزَابَ - সকল বিরোধীদল-গোষ্ঠীকে
وَحْدَهُ - একাই
রেফারেন্স: বুখারী, ৭/১৬৩, নং ১৭৯৭; মুসলিম, ২/৯৮০, নং ১৩৪৪