📘 আল আদাবুল মুফরাদ > 📄 যে ব্যক্তি বাড়িঘর নির্মাণ করে

📄 যে ব্যক্তি বাড়িঘর নির্মাণ করে


২১৩ - بَابُ مَنْ بَنِي
২১৩-অনুচ্ছেদ: যে ব্যক্তি বাড়িঘর নির্মাণ করে।
৪৫৫- عَنْ حَبَّةَ بْنِ خَالِدٍ وَسَواءِ بْنِ خَالِدٍ أَنَّهُمَا آتَيَا النَّبِيَّ ﷺ وَهُوَ يُعَالِجُ حَائِطًا أَوْ بِنَاءً لَهُ فَأَعَانَاهُ .
৪৫৫। হাব্বা ইবনে খালিদ এবং সাওয়া ইবনে খালিদ (রা) নবী (স)-এর নিকট এলেন। তখন তিনি ঘরের দেয়াল মেরামত করছিলেন। তারা উভয়ে তাঁর সেই কাজে তাঁকে সহায়তা করেন (ই,আ, হি)।
৪৫৬- عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ قَالَ دَخَلْنَا عَلَي خَبَّابٍ نَعُودُهُ وَقَدِ اكْتَوي سَبْعَ كَيَّاتٍ فَقَالَ إِنْ أَصْحَابَنَا الَّذِينَ سَلَفُوا مَضَوا وَلَمْ تَنْقُصُهُمُ الدُّنْيَا وَأَنَا أَصَبْنَا مَا لَا نَجِدُ لَهُ موضِعاً الا التَّرَابَ وَلَوْ لَا أَنَّ النَّبِيَّ الله نَهَانَا أَنْ نُدْعُوَ بِالْمَوْتِ لَدَعَوْتُ بِهِ.
৪৫৬। কায়েস ইবনে আবু হাযেম (র) বলেন, আমরা অসুস্থ খাব্বাব (রা)-কে দেখতে গেলাম। তিনি তার দেহে (গরম লোহার) সাতটি দাগ নিলেন। তিনি বলেন, আমাদের যে সকল সাথী অতীত হয়েছেন, দুনিয়া তাদের কোন ক্ষতি করতে পারেনি। এখন আমরা এমন বস্তুর অধিকারী হয়েছি যা রাখার জন্য মাটি ছাড়া আর কিছু পাচ্ছি না। নবী (স) যদি আমাদেরকে মৃত্যু কামনা করতে নিষেধ না করতেন তবে আমি অবশ্যই মৃত্যু কামনা করতাম (বু,মু,তি, না,ই)।
৪৫৭- ثُمَّ أَتَيْنَاهُ مَرَّةً أُخْرَي وَهُوَ يَبْنِي حَائِطًا لَهُ فَقَالَ إِنَّ الْمُسْلِمَ يُؤْجَرُ فِي كُلِّ شَيْءٍ يُنْفِقُهُ إِلَّا فِي شَيْءٍ يُجْعَلُهُ فِي التَّرَابِ.
৪৫৭। কায়েস ইবনে আবু হাযেম (র) বলেন, অতঃপর আর একদিন আমরা তার নিকট আসলাম। তখন তিনি তাঁর একটি দেয়াল নির্মাণে ব্যস্ত ছিলেন। তিনি বলেন, মুসলমানকে তার প্রতিটি খরচের জন্য সওয়াব দেয়া হয়, কিন্তু যা সে মাটিতে খরচ করে (ঘরবাড়ি নির্মাণ করে) তাতে নয় (বু,মু)।
৪৫৮- عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرُو قَالَ مَرَّ النَّبِيُّ ﷺ وَأَنَا أَصْلُحُ خُصًّا لَّنَا فَقَالَ مَا هُذَا قُلْتُ أَصْلُحُ خُصَّنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ الْأَمْرُ أَسْرَعُ مِنْ ذَلِكَ.
৪৫৮। আবদুল্লাহ ইবনে আমর (রা) বলেন, নবী (স) যাচ্ছিলেন, তখন আমি আমার কুড়ে ঘর মেরামত করছিলাম। তিনি বলেনঃ এটা কি? আমি বললাম, ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমার কুড়ে ঘর মেরামত করছি। তিনি বলেনঃ ব্যাপারটি (মৃত্যু বা কিয়ামত) এর চেয়েও দ্রুত ধেয়ে আসছে (দা,তি,ই,আ, হি)।

📘 আল আদাবুল মুফরাদ > 📄 প্রশস্ত বসৎবাড়ি

📄 প্রশস্ত বসৎবাড়ি


২১৪ - بَابُ السَّكَنِ الْوَاسِعِ
২১৪-অনুচ্ছেদ: প্রশস্ত বসতবাড়ি।
৪৫৯- عَنْ نَافِعِ بْنِ عَبْدِ الْحَارِثِ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مِنْ سَعَادَةِ الْمَرْءِ الْمَسْكَنُ الْوَاسِعُ وَالْجَارُ الصَّالِحُ والمَرْكَبُ الهَنِينُ .
৪৫৯ নাফে ইবনে আবদুল হারিস (রা) থেকে বর্ণিত। নবী (স) বলে নঃ কোন ব্যক্তির সৌভাগ্যের নিদর্শন হলো প্রশস্ত বসতবাড়ি, উত্তম প্রতিবেশী এবং মনোপূত বা আরামদায়ক বাহন (আ,তহা)।

📘 আল আদাবুল মুফরাদ > 📄 স্বতন্ত্র কোঠায় অবস্থান

📄 স্বতন্ত্র কোঠায় অবস্থান


২১৫ - بَابُ مَنِ اتَّخَذَ الْغُرَفَ
২১৫-অনুচ্ছেদ: স্বতন্ত্র কোঠায় অবস্থান।
৪৬০- عَنْ ثَابِتِ أَنَّهُ كَانَ مَعَ أَنَسِ بِالزَّاوِيَةِ فَوْقَ غُرْفَةٍ لَّهُ فَسَمِعَ الْآذَانَ فَنَزَلَ وَنَزَلْتُ فَقَارَبَ فِي الْخُطَا فَقَالَ كُنْتُ مَعَ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ فَمَشْي بِي هَذِهِ الْمَشْيَةَ وَقَالَ أَتَدْرِي لِمَ فَعَلْتُ بِكَ فَإِنَّ النَّبِيَّ ﷺ مَشْي بي هذه المَشْيَةَ وَقَالَ أَتَدْرِي لِمَ مَشَيْتُ بِكَ قُلْتُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ لِيَكْثُرَ عَدَدُ خُطَانَا فِي طَلَبِ الصَّلاةِ.
৪৬০। সাবিত (র) থেকে বর্ণিত। তিনি আনাস (রা)-এর সাথে তার ঘরে উপরের মাচানে ছিলেন। তিনি আযান শুনে নিচে নামলে আমিও তার সাথে নিচে নামলাম। তিনি ঘন ঘন পা ফেলে (মসজিদে) যেতে লাগলেন। তিনি বলেন, একদা আমি যায়েদ ইবনে সাবিত (রা)-এর সাথে ছিলাম। তিনি এভাবে আমাকে সাথে নিয়ে হাঁটলেন এবং বললেন, তুমি কি জানো, আমি তোমার সাথে এভাবে কেন হাঁটছি? কেননা নবী (স) আমাকে সাথে নিয়ে এভাবে (ঘন কদমে) হেঁটেছিলেন এবং বলেছিলেনঃ তুমি কি জানো, আমি কেন তোমার সাথে এভাবে হাঁটছি? আমি বললাম, আল্লাহ এবং তাঁর রাসূলই অধিক জ্ঞাত। তিনি বলেনঃ যাতে নামাযের উদ্দেশ্যে আমাদের পদচারণার সংখ্যা অধিক হয় (ইবনে আবু শায়বা)।

📘 আল আদাবুল মুফরাদ > 📄 দালান-কোঠা কারুকার্য করা

📄 দালান-কোঠা কারুকার্য করা


২১৬ - بَابُ نَقْشِ الْبُنْيَانِ
২১৬-অনুচ্ছেদ: দালান-কোঠা কারুকার্য করা।
৪৬১- عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَبْنِي النَّاسُ بُيُوتًا يُشَبِّهُونَهَا بِالْمَرَاجِلِ قَالَ إِبْرَاهِيمُ يَعْنِي الثَّيَابَ الْمُخَطَّطَةَ.
৪৬১। আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। নবী (স) বলেন: লোকে নকশি কাঁথার মত কারুকার্যময় বাড়িঘর নির্মাণ না করা পর্যন্ত কিয়ামত হবে না। ইবরাহীম (র) বলেন, 'মারাজিল' অর্থ কারুকার্য মণ্ডিত কাপড়।
৪৬২- عَنْ وَرَادٍ كَاتِبِ الْمُغِيرَةِ قَالَ كَتَبَ مُعَاوِيَةُ الي الْمُغِيرَةِ أَكْتُبْ لِي مَا سَمِعْتَ مِنْ رَّسُولِ اللهِ ﷺ فَكَتَبَ إِلَيْهِ أَنَّ نَبِيُّ اللَّهِ ﷺ كَانَ يَقُولُ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلَاةٍ لَا إِلَهَ الا اللهُ وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ اللَّهُمَّ لَا مَانِعَ لِمَا أَعْطَيْتَ وَلَا مُعْطِيَ لِمَا مَنَعْتَ وَلَا يَنْفَعُ ذَا الْجَدِّ مِنْكَ الْجَدُّ وَكَتَبَ إِلَيْهِ أَنَّهُ كَانَ يَنْهِي عَنْ قِيلَ وَقَالَ وَكَثْرَةِ السُّؤالِهِ وَأَضَاعَةِ الْمَالِ وَكَانَ يَنْهِي عَنْ عُقُوقِ الْأُمِّهَاتِ وَوَادِ الْبَنَاتِ وَمَنْعِ وَهَاتِ.
৪৬২। মুগীরা (রা)-এর সচিব ওয়াররাদ (র) বলেন, মুয়াবিয়া (রা) মুগীরা (রা)-কে লিখে পাঠান, আপনি নবী (স)-এর কাছে যা শুনেছেন তা আমাকে লিখে পাঠান। মুগীরা (রা) তাকে লিখলেন, আল্লাহ্ নবী (স) প্রতি নামাযের পর বলতেন: "আল্লাহ ব্যতীত কোন ইলাহ্ নাই, তিনি এক, তাঁর কোন শরীক নাই। তাঁরই রাজত্ব, তাঁর জন্যই সব প্রশংসা। তিনি সর্ববিষয়ে সর্বশক্তিমান। হে আল্লাহ! তুমি যা দান করো তা কেউ রোধ করতে পারে না এবং যা প্রতিরোধ করো তা কেউ দান করতে পারে না। কোন সম্পদশালীর সম্পদ তোমার অসন্তুষ্টির মোকাবিলায় কোন উপকারে আসে না"। তিনি তাকে পত্রে আরো লিখেনঃ তিনি অযথা অধিক কথাবার্তা বলতে, যাঞ্চা করতে এবং সম্পদের অপচয় করতে নিষেধ করতেন। তিনি আরো নিষেধ করতেন, মায়েদের অবাধ্য হতে, কন্যা সন্তানদের জীবন্ত প্রোথিত করতে এবং কার্পণ্য করতে ও অপরের প্রাপ্য রুখে রাখতে (বু,মু, দার, আ, হি, খু, আন)।
৪৬৩- عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ ﷺ لَنْ يُنْجِي أَحَدًا مِّنْكُمْ عَمَلُهُ قَالُوا وَلَا أَنْتَ يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ وَلَا أَنَا إِلا أَنْ يَتَغَمَّدَنِي اللهُ مِنْهُ بِرَحْمَةٍ فَسَدِّدُوا وَقَارِبُوا وَاعْدُوا وَرُوحُوا وَشَيْءٌ مِّنَ الدُّلْجَةِ وَالقَصْدَ الْقَصْدَ تَبْلُغُوا .
৪৬৩। আবু হুরায়রা (রা) বলেন, নবী (স) বলেছেনঃ তোমাদের কোন ব্যক্তিকেই তার আমল মুক্তি দিতে পারবে না। সাহাবীগণ বলেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনিও নন কি? তিনি বলেন: আমিও নই, যদি না আল্লাহ তাঁর রহমাত দ্বারা আমাকে আবৃত করে নেন। অতএব তোমরা সরল
পথে চলো, তাঁর নৈকট্য লাভে সচেষ্ট হও, সকাল-সন্ধ্যায় ইবাদত করো, রাতের অন্ধকারেও কিছু ইবাদত করো এবং সর্বাবস্থায় ভারসাম্যপূর্ণ পন্থা অবলম্বন করো (বু,মু,ই)।

লিঙ্ক শেয়ার করুন
close

লিঙ্ক কপি করুন

0:00
0:00