📘 আল আদাবুল মুফরাদ > 📄 যে ব্যক্তি সন্দিহান হওয়া থেকে বাঁচার জন্য নিজ খাদেমের নিকট গণনা করে দেয়

📄 যে ব্যক্তি সন্দিহান হওয়া থেকে বাঁচার জন্য নিজ খাদেমের নিকট গণনা করে দেয়


۸۹ - بَابُ مَنْ عَدَّ عَلَي خَادِمِهِ مَخَافَةَ الظَّنَّ
١٦٧ - عَنْ سَلْمَانَ قَالَ إِنِّي لَأَعُدُّ الْعُرَاقَ عَلَي خَادِمِي مَخَافَةَ الظَّنِّ.
১৬৭। সালমান (রা) বলেন, আমি খাদেমের কাছে কোন বস্তু দেওয়ার সময় গণনা করে দেই, যাতে কুধারণা থেকে বেঁচে থাকতে পারি।
١٦٨ - عَنْ حَارِثَةَ ابْنِ مُضَرِّبٍ قَالَ سَمِعْتُ سَلْمَانَ إِنِّي لَأَعُدُّ الْعُرَاقَ خَشْيَةَ الظَّنِّ.
১৬৮। হারিসা ইবনে মুদাররিব (র) বলেন, আমি সালমান (রা)-কে বলতে শুনেছি, আমি সন্দেহমুক্ত থাকার জন্য খাদেমের কাছে কোন বস্তু দেওয়ার সময় গণনা করে দেই।

📘 আল আদাবুল মুফরাদ > 📄 খাদেমকে শিষ্টাচার শিক্ষাদান

📄 খাদেমকে শিষ্টাচার শিক্ষাদান


٩٠ - بَابُ أَدَبِ الْخَادِمِ
١٦٩ - عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْن قُسَيْطَ قَالَ أَرْسَلَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ غُلَامًا لَهُ بِذَهَبٍ أَوْ بِوَرِقِ فَصَرِّفَهُ فَأَنْظُرَ بِالصَّرْفِ فَرَجَعَ إِلَيْهِ فَجَلْدَهُ جَلْدَا وَجِيْعًا وَقَالَ اذْهَبْ فَخُذْ الَّذِي لِي وَلَا تُصَرِّفْهُ.
১৬৯। ইয়াযীদ ইবনে আবদুল্লাহ ইবনে কুসাইত (র) বলেন, আবদুল্লাহ ইবনে উমার (রা) তার এক গোলামকে সোনা বা রূপার মুদ্রাসহ পাঠালেন। সে মুদ্রা বিনিময় করে অপর পক্ষকে (তার মুদ্রা আনার জন্য) সময় দেয়। সে ফিরে এলে তিনি তাকে বেদম প্রহার করেন এবং বলেন, যাও আমার মুদ্রা ফেরত নিয়ে এসো, তা বিনিময় করো না।
۱۷۰ - عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ قَالَ كُنْتُ أَضْرِبُ غُلَامًا لِي فَسَمِعْتُ مِنْ خَلْفِي صَوْتًا أَعْلَمْ أَبَا مَسْعُودِ اللَّهُ أَقْدَرُ عَلَيْكَ مِنْكَ عَلَيْهِ فَالْتَفَتْ فَاذَا هُوَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَهُوَحُرٌّ لَوَجْهِ اللَّهِ فَقَالَ أَمَا إِنْ لَوْ لَمْ تَفْعَلْ لَمَسَّتْكَ النَّارُ أَوْ لَلْفَحَتْكَ النَّارُ.
১ ৭০। আবু মাসউদ (রা) বলেন, আমি আমার এক গোলামকে প্রহার করছিলাম। আমি আমার পিছন থেকে ডাক শুনলামঃ হে আবু মাসউদ! নিশ্চয় আল্লাহ তোমার উপর, গোলামের উপর তোমার ক্ষমতার চেয়ে অধিক ক্ষমতাবান। আমি ফিরে তাকিয়ে দেখি রাসূলুল্লাহ (স)। আমি বললাম, ইয়া রাসূলাল্লাহ! আল্লাহ্র ওয়াস্তে সে আযাদ। তিনি বলেনঃ তুমি যদি তা না করতে তবে দোযখ তোমাকে অবশ্যই স্পর্শ করতো অথবা দোযখ তোমাকে অবশ্যই গ্রাস করতো (মু,তি, দা)।

📘 আল আদাবুল মুফরাদ > 📄 আল্লাহ তার মুখমণ্ডল বিকৃত করুন- একথা বলো না

📄 আল্লাহ তার মুখমণ্ডল বিকৃত করুন- একথা বলো না


۹۱ - بَابُ لَا تَقُلْ قَبَّحَ اللَّهُ وَجْهَهُ
۱۷۱ - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَا تَقُولُوا قَبْحَ اللَّهُ وَجْهَهُ.
১৭১। আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। নবী (স) বলেন: তোমরা বলো না, "আল্লাহ তার মুখমণ্ডল বিকৃত করুন" (খু, হি)।
۱۷۲ - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ لَا تَقُولُنَّ قَبْحَ اللهُ وَجْهَكَ وَوَجْهَ مَنْ أَشْبَهَ وَجْهَكَ فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ خَلَقَ آدَمَ عَلَيْهِ السَّلَامُ عَلَى صُورَته.
১৭২। আবু হুরায়রা (রা) বলেন, অবশ্যই তুমি বলো না, "আল্লাহ তোমার মুখমণ্ডল এবং তোমার সদৃশ ব্যক্তির মুখমণ্ডল বিকৃত করুন"। আল্লাহ আদম (আ)-কে তাঁর নিজ অবয়বে সৃষ্টি করেছেন (মু, দা, তি)।

📘 আল আদাবুল মুফরাদ > 📄 মুখমণ্ডলে আঘাত দেয়া পরিহার করবে

📄 মুখমণ্ডলে আঘাত দেয়া পরিহার করবে


۹۲ - بَابُ لِيَجْتَنِبُ الْوَجْهَ فِي الضَّرْب
۱۷۳ - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ اللهِ قَالَ إِذَا ضَرَبَ أَحَدُكُمْ خَادِمَهُ فَلْيَجْتَنِبِ الْوَجْهَ.
১৭৩। আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। নবী (স) বলেনঃ তোমাদের কেউ তার খাদেমকে মারধর করলে সে যেন মুখমণ্ডল পরিহার করে (বু, দা, না, আ)।
١٧٤ - عَنْ جَابِرٍ قَالَ مَرَّ النَّبِيُّ اللهِ بِدَابَّةٍ قَدْ رُسِمَ يُدَخْنُ مَنْخَرَاهُ قَالَ النَّبِيُّ ﷺ لَعَنَ اللَّهُ مَنْ فَعَلَ هَذَا لَا يَسْمَنْ أَحَدٌ الْوَجْهَ وَلَا يَضْرِبَنَّهُ.
১৭৪। জাবের (রা) বলেন, নবী (স) একটি পশুকে অতিক্রম করলেন। এর দুই চিবুকে গরম লোহার দাগ ছিল। নবী (স) বলেনঃ যে এই কাজ করেছে, আল্লাহ তাকে অভিসম্পাত করুন। কেউ যেন মুখমণ্ডলে দাগ না দেয় এবং তাতে আঘাত না করে (মু, দা, তি, আ)।

লিঙ্ক শেয়ার করুন
close

লিঙ্ক কপি করুন

0:00
0:00