📄 ৩০. দাসত্ব মোচন করা
ঈমানের শাখা-৩০. দাসত্ব মোচন করা পবিত্র কুরআনে আল্লাহ তা'আলা বলেন-
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ. وَمَا أَدْرِيكَ مَا الْعَقَبَةُ فَكُ رَقَبَةٍ . ৪৭ অর্থ: কিন্তু সেই দুর্গম-বন্ধুর ঘাঁটিপথ অতিক্রম করার সাহস করেনি। আপনি কি জানেন সেই দুর্গম-বন্ধুর ঘাঁটিপথ কী? কোনো ঘাড় হতে দাসত্বের শৃঙ্খল মুক্ত করা। (সূরা আল বালাদ-আয়াত: ১১, ১২, ১৩)
সহীহ আল বুখারী ও সহীহ মুসলিমে আবু হুরায়রা থেকে বর্ণিত এক হাদীসে বলা হয়েছে, রাসূলুল্লাহ বলেছেন-
مَنْ أَعْتَقَ رَقَبَةً اَعْتَقَ اللهُ بِكُلِّ عُضْرٍ مِنْهَا وَعُضُوا مِنْ أَعْضَائِهِ مِنَ النَّارِ حَتَّى فَرْجَهُ بِفَرْجِهِ. অর্থ: যে ব্যক্তি কোনো ক্রীতদাসকে মুক্ত করে দেবে সেই ক্রীতদাসের প্রতিটি অঙ্গের বিনিময়ে আল্লাহ মুক্তিদাতার প্রতিটি অঙ্গকে জাহান্নামের আগুন থেকে হিফাযত করবেন। এমনকি লজ্জাস্থানের বিনিময়ে তার লজ্জাস্থানও। (সহীহ আল বুখারী, সহীহ মুসলিম-৩৬৫৪)
📄 ৩১. কাফফারা (প্রতিকার)
ঈমানের শাখা-৩১. কাফফারা (প্রতিকার)
আল কুরআন ও সুন্নাহ অনুযায়ী চারটি অপরাধের বিনিময় প্রদানের নাম কাফফারা। অপরাধগুলো হচ্ছে-
১. হত্যা,
২. জিহার (স্ত্রীকে মায়ের কোনো অঙ্গের সাথে তুলনা করা),
৩. শপথ এবং
৪. রমযানের দিনের বেলা স্ত্রীকে নিয়ে বিছানায় যাওয়া।
শরী‘আহ যে জরিমানা নির্দিষ্ট করেছে তাকে ফিদওয়া বলা হয়। ফিদয়া শুধু আল্লাহর পক্ষ থেকে শাস্তিই নয় এটি আল্লাহর নৈকট্য অর্জনের মাধ্যম হিসেবেও কাজ করে।
📄 ৩২. চুক্তি লংঘন না করা
ঈমানের শাখা-৩২. চুক্তি লংঘন না করা আল্লাহ তা'আলা বলেন-
أَوْفُوا بِالْعُقُودِ.
অর্থ: 'তোমরা চুক্তিসমূহ পূর্ণ কর।' (সূরা আল মায়িদা-আয়াত: ১)
আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস বলেছেন, চুক্তি বলতে এখানে আল কুরআনে যা কিছু হালাল করা হয়েছে, যা কিছু হারাম করা হয়েছে, যা কিছু ফরয করা হয়েছে এবং যে সীমা পরিসীমা বলে দেয়া হয়েছে তার সবকিছুকেই বুঝানো হয়েছে। মহান আল্লাহ আরও বলেন-
يُوفُونَ بِالنَّذْرِ.
অর্থ: 'যারা মানত পূরণ করে।' (সূরা আদ-দাহর-আয়াত: ৭)
সূরা আন নাহল এ বলা হয়েছে-
وَأَوْفُوْا بِعَهْدِ اللَّهِ إِذَا عَهَدْتُمْ وَلَا تَنْقُضُوا الْأَيْمَانَ بَعْدَ تَوْكِيْدِهَا.
অর্থ: 'আল্লাহর নামে অঙ্গীকার করার পর সেই অঙ্গীকার পূর্ণ কর। আর পরিপূর্ণ কসম করার পর তা ভঙ্গ করো না। (সূরা নাহল-আয়াত: ৯১)
সহীহ আল বুখারীতে ইবনে মাসউদ থেকে বর্ণিত হয়েছে, রাসূলুল্লাহ বলেছেন-
لِكُلِّ غَادِرٍ لِوَاءٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يُقَالُ هَذِهِ غَدْرَةٌ فُلَانٍ.
অর্থ: কিয়ামতের দিন প্রত্যেক ওয়াদা ভঙ্গকারীর একটি পরিচিত ব্যানার থাকবে, সেই ব্যানারই বলে দেবে সে কী ওয়াদা ভঙ্গ করেছে। (সহীহ বুখারী)
আনহু সহীহ আল বুখারী ও সহীহ মুসলিমে আব্দুল্লাহ ইবনে উমর থেকে বর্ণিত হয়েছে, আল্লাহর রাসূল বলেছেন-
أَرْبَعُ مَنْ كُنَّ فِيْهِ كَانَ مُنَافِقًا خَالِصًا وَمَنْ كَانَتْ فِيْهِ خَصْلَةٌ مِّنْهُنَّ كَانَتْ فِيْهِ خَصْلَةٌ مِّنَ النِّفَاقِ حَتَّى يَدَعَهَا إِذَا حَدَّثَ كَذَبَ وَإِذَا عَاهَدَ غَدَرَ . وَإِذَا وَعَدَ أَخْلَفَ وَإِذَا خَاصَمَ فَجَرَ.
অর্থ: চারটি বৈশিষ্ট্য একসাথে যার ভেতর পাওয়া যাবে সে পুরোপুরি মুনাফিক। আর যদি সেই বৈশিষ্ট্যের কোনো একটি বৈশিষ্ট্য কারো মধ্যে পাওয়া যায় তাহলে মুনাফেকীর একটি চরিত্র রয়েছে বলা যায়, যতক্ষণ না সে তা পরিহার করে।
১. কথা বললে মিথ্যা বলে।
২. চুক্তি করলে তা ভঙ্গ করে।
৩. কাউকে কোনো প্রতিশ্রুতি দিলে তা রক্ষা করে না
৪. কারও সাথে ঝগড়া হলে সে বেফাঁস কথাবার্তা বলে। (সহীহ আল বুখারী, সহীহ মুসলিম)
আনহু আব্দুল্লাহ ইবনে আমের আল জুহানী থেকে সহীহ মুসলিমে বর্ণিত হয়েছে, রাসূলুল্লাহ বলেছেন-
إِنَّ أَحَقَّ الشَّرْطِ أَنْ يُؤْفَى بِهِ مَا اسْتَحْلَلْتُمْ بِهِ الْفُرُونَ.
অর্থ: যে শর্তের মাধ্যমে তোমরা তোমাদের স্ত্রীদের লজ্জাস্থান বৈধ করে নিয়েছ, তা পূর্ণ করার দিক থেকে সর্বাধি গুরুত্বপূর্ণ ও অগ্রাধিকার। (সহীহ মুসলিম-৩৩৩৭)
📄 ৩৩. আল্লাহর নি'আমাতের কৃতজ্ঞতা
ঈমানের শাখা-৩৩. আল্লাহর নি'আমাতের কৃতজ্ঞতা
আল্লাহ তা'আলা বলেন- قُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ অর্থ: 'বল, প্রশংসা তো কেবল আল্লাহর।' (সূরা নামল-আয়াত: ৫৯)
তিনি আরও বলেছেন- وَإِنْ تَعُدُّوا نِعْمَتَ اللَّهِ لَا تُحْصُوهَا.
অর্থ: যদি আল্লাহর নি'আমাত তোমরা গুনতে চাও তা গুনে শেষ করতে পারবে না। (সূরা: ইবরাহীম-আয়াত: ৩৪) আবু যার রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে সহীহ আল বুখারীতে বর্ণিত হয়েছে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন ঘুমাতে বিছানায় যেতেন তখন বলতেন- اللَّهُمَّ بِاسْمِكَ أَمُوْتُ وَأَحْيَا.
অর্থ: হে আল্লাহ! আপনার নামে মৃত্যুবরণ করবো এবং আপনার নামে বেঁচে উঠবো।' আবার যখন ঘুম থেকে জেগে উঠতেন, তখন বলতেন- الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانِي بَعْدَ مَا أَمَا تَنِي وَإِلَيْهِ النُّشُورُ.
অর্থ: সমস্ত প্রশংসা সেই আল্লাহর যিনি মৃত্যুর পর পুনরায় আমাকে জীবিত করেছেন। তাঁর দিকেই একদিন ফিরে যেতে হবে। (সহীহ আল বুখারী) মুসলিমে সুহাইব রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত হয়েছে, আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন- عَجَبًا لِامْرِ الْمُؤْمِنِ إِنَّ أَمْرَهُ كُلَّهُ خَيْرٌ وَلَيْسَ ذَاكَ لِأَحَدٍ إِلَّا الْمُؤْمِنِ إِنْ أَصَابَتْهُ سَرَّاءُ شَكَرَ فَكَانَ خَيْرًا لَّهُ وَإِنْ أَصَابَتْهُ ضَرَّاءُ صَبَرَ فَكَانَ خَيْرًا لَّهُ.
অর্থ: মু'মিনের প্রসঙ্গটি খুবই আশ্চর্যজনক। সমস্ত কাজই তার জন্য কল্যাণকর। মু'মিন ছাড়া আর কেউ এ কল্যাণ লাভ করতে পারে না। সচ্ছলতার সময় শুকরিয়া জ্ঞাপন করে- এটি তার জন্য কল্যাণ বয়ে আনে। আর অসচ্ছলতায় ধৈর্য ধারণ করে, এও তার জন্য কল্যাণকর।
(সহীহ মুসলিম হাদীস-৭২২৯)