মিশকাতুল মাসাবিহ > দ্বিতীয় অনুচ্ছেদ
মিশকাতুল মাসাবিহ ৫০১
عن لبابة بنت الحارث قالت كان الحسين بن على رضي الله عنهما فى حجر رسول الله ﷺ فبال على ثوبه فقلت البس ثوبا واعطني ازارك حتى اغسله فقال انما يغسل من بول الانثى وينضح من بول الذكر. رواه أبو داوٗد وابن ماجة
তিনি বলেন, হুসায়ন ইবনু ‘আলী (রাঃ) রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কোলে তাঁর কাপড়ে প্রস্রাব করে দিলেন। তখন আমি বললাম, আপনি অন্য কাপড় পরে নিন এবং আমাকে আপনার কাপড়টি দিন, আমি তা ধুয়ে দেই। তিনি (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তার উত্তরে বললেন, মেয়েদের প্রস্রাব ধুতে হয়। ছেলেদের প্রস্রাবের উপর পানি ছিটিয়ে দিলেই হয়। [১]
মিশকাতুল মাসাবিহ ৫০২
وفى رواية لابى داود والنسائـي عن ابى السمح قال يغسل من بول الجارية ويرش من بول الغلام
আবূ দাউদ ও নাসায়ীর এক বর্ণনায় আবুস্ সাম্হ হতে এ শব্দগুলো অনুরূপ বর্ণিত হয়েছে যে, তিনি (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ মেয়ে শিশুদের প্রস্রাব ধুতে হয়। আর ছেলে শিশুদের প্রস্রাবে পানি ছিটিয়ে দিলেই যথেষ্ট হয়। [১]
মিশকাতুল মাসাবিহ ৫০৩
وعن أبي هريرة قال قال رسول الله ﷺ إذا وطئ أحدكم بنعله الاذى فان التراب لهٗ طهور. رواه أبو داوٗد ولابن ماجة معناه
তিনি বলেন, রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের কেউ যখন নিজের জুতা দিয়ে অপবিত্র জিনিস মাড়ায়, তখন মাটিই এর জন্য পবিত্রকারী। [১] ইবনু মাজাহ্ও অনুরূপ অর্থবোধক হাদীস বর্ণনা করেছেন।
মিশকাতুল মাসাবিহ ৫০৪
وعن ام سلمة قالت لها امراة اني اطيل ذيلي وامشي فى المكان القذر قالت قال رسول الله ﷺ يطهرهٗ ما بعدهٗ. رواه مالك وأحمد والترمذي وأبو داوٗد والدارمي وقالا المرأة ام ولد لابراهيم بن عبد الرحمن بن عوف
তাঁকে এক মহিলা এসে বলল, আমি আমার কাপড়ের আঁচল নিচে লম্বা করে দেই, আর অপবিত্র জায়গায় চলি, (এখন আমি কী করব?) তিনি বললেন, রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ পরের পবিত্র জায়গার মাটি এটাকে পবিত্র করে দেয়। [১] আবূ দাউদ ও দারিমী বলেন, প্রশ্নকারী মহিলা ছিলেন ইব্রাহীম ইবনু ‘আবদুর রহমান ইবনু ‘আওফ-এর উম্মু ওয়ালাদ বা সন্তানের মা।
মিশকাতুল মাসাবিহ ৫০৫
وعن المقدام بن معديكرب قال نهى رسول الله ﷺ عن لبس جلود السباع والركوب عليها. رواه أبو داوٗد والنسائـي
তিনি বলেন রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হিংস্র জন্তুর চামড়া পরতে ও এর উপর আরোহণ করতে নিষেধ করেছেন। [১]
মিশকাতুল মাসাবিহ ৫০৬
وعن ابى المليح بن اسامة عن ابيه عن النبي ﷺ نهى عن جلود السباع. رواه أحمد وأبو داوٗد والنسائـي وزاد الترمذي والدارمي ان تفرش
নাবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হিংস্র পশুর চামড়া ব্যবহার করতে নিষেধ করেছেন। [১] কিন্তু তিরমিযী ও দারিমীর বর্ণনায় আরো আছে, এবং তা বিছাতে (বিছানা বা গদী হিসেবে ব্যবহার করতে নিষেধ করেছেন) [2]
মিশকাতুল মাসাবিহ ৫০৭
وعن ابي المليح انه كره ثمن جلود السباع. رواه الترمذي
তিনি হিংস্র জন্তুর চামড়ার মূল্য অপছন্দ করতেন। [১]
মিশকাতুল মাসাবিহ ৫০৮
وعن عبد الله بن عكيم قال اتانا كتاب رسول الله ﷺ ان لا تنتفعوا من الميتة باهاب ولا عصب. رواه الترمذي وأبو داوٗد والنسائـي وابن ماجة
তিনি বলেন, আমাদের কাছে এ মর্মে রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পত্র এসেছে: তোমরা মৃত জীবজন্তুর চামড়া বা রগ দ্বারা ফায়দা উঠাবে না। [১]
মিশকাতুল মাসাবিহ ৫০৯
وعن عائشة ان رسول الله ﷺ امر ان يستمتع بجلود الميتة إذا دبغت. رواه مالك وأبو داوٗد
তিনি বলেন, রসূলুল্লাহ (সা:) মৃত জীবের চামড়া প্রক্রিয়াজাত করার পর এর থেকে উপকৃত হতে নির্দেশ দিয়েছেন।[১]
মিশকাতুল মাসাবিহ ৫১০
وعن ميمونة قالت مر على النبى ﷺ رجال من قريش يجرون شاة لهم مثل الحمار فقال لهم رسول الله ﷺ لو اخذتم اهابها قالوا انها ميتة فقال رسول الله ﷺ يطهرها الماء والقرظ. رواه أحمد وأبو داوٗد
তিনি বলেন, কুরায়শ গোত্রের কিছু লোক গাধার মতো বড় একটি মৃত বকরীকে নাবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছ দিয়ে টেনে হেঁচড়ে নিয়ে যাচ্ছিল। তখন রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাদেরকে বললেন, তোমরা যদি এর চামড়া ছিলে নিতে (তাহলে হয়তো তোমাদের কাজে লাগত)। তারা বলল, এটা তো মৃত(যাবাহ করা নয়)। রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, পানি এবং সলম গাছের পাতা এক পবিত্র করে।[১]
মিশকাতুল মাসাবিহ ৫১১
وعن سلمة بن المحبق قال ان رسول الله ﷺ جاء فى غزوة تبوك على اهل بيت فاذا قربة معلقة فسال الماء فقالوا لهٗ يا رسول الله انها ميتة : «فقال دباغها طهورها». رواه أحمد وأبو داوٗد
তিনি বলেন, তাবূকের যুদ্ধের সময় রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি পরিবারের নিকট গেলেন। সেখানে তিনি একটি মশক লটকানো দেখতে পেলেন। তিনি (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) (তাত্থেকে) পানি চাইলেন। লোকেরা বলল, হে আল্লাহর রসূল! এটা তো মরা (জন্তুর পাকা করা) চামড়া। তিনি (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, এটাকে দাবাগত করাই হল এর পবিত্রতা। [১]
মিশকাতুল মাসাবিহ > তৃতীয় অনুচ্ছেদ
মিশকাতুল মাসাবিহ ৫১২
عن امراة من بني عبد الاشهل قالت قلت يا رسول الله ﷺ ان لنا طريقا الى المسجد منتنة فكيف نفعل إذا مطرنا قالت فقال اليس بعدها طريق هى اطيب منها قلت بلى قال فهذه بهذه. رواه أبو داوٗد
তিনি বলেন, আমি বললাম, হে আল্লাহর রসূল! মাসজিদের দিকে আমাদের (চলাচলের পথে) একটি অতি গন্ধময় রাস্তা আছে। সেখানে বৃষ্টি হবার পর আমরা কীভাবে সতর্কতা অবলম্বন করব? তিনি বলেন, রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: মাসজিদের দিকে যাওয়ার জন্য পূর্বের চেয়ে আর কোন ভাল পবিত্র পথ পড়বে না? আমি বললাম, হ্যাঁ আছে। তিনি (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, এটাই হল ওটার বদলা (অর্থাৎ-পরবর্তী রাস্তার পবিত্র মাটি দিয়ে লেগে থাকা নাপাকী পবিত্র হয়ে যাবে)। [১]
মিশকাতুল মাসাবিহ ৫১৩
وعن عبد الله بن مسعود قال كنا نصلي مع رسول الله ﷺ ولا نتوضا من الموطئ. رواه الترمذي
তিনি বলেন, আমরা রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে সলাত আদায় করতাম। অথচ (পবিত্র মাটির) রাস্তায় চলার কারণে উযূ করতাম না। [১]
মিশকাতুল মাসাবিহ ৫১৪
وعن ابن عمر قال كانت الكلاب تقبل وتدبر فى المسجد في زمان رسول الله ﷺ فلم يكونوا يرشون شيئا من ذلك. رواه البخاري
তিনি বলেন, রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর যুগে মাসজিদে (নাবাবীতে) কুকুর চলাচল করত। অথচ সাহাবীগণ (কুকুর হাঁটার জায়গায়) কোন পানি ছিটাতেন না (ধুইতেন না)। [১]
মিশকাতুল মাসাবিহ ৫১৫
وعن البراء قال قال رسول الله ﷺ لا بأس ببول ما يؤكل لحمه
তিনি বলেন, রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যার গোশত খাওয়া হয় তার প্রস্রাব গায়ে লাগলে ক্ষতি নেই। [১]
মিশকাতুল মাসাবিহ ৫১৬
وفي رواية جابر قال ما اكل لحمه فلا باس ببوله. رواه أحمد والدارقطني
তিনি বলেন, যে জীব-জন্তুর গোশত খাওয়া হয় তার প্রস্রাবে দোষ নেই। [১]