জামে' আত-তিরমিজি > সাজদাহ্‌র সময় যমিনে হাত রাখা এবং পায়ের পাতা খাড়া করে রাখা

জামে' আত-তিরমিজি ২৭৭

حدثنا عبد الله بن عبد الرحمن، أخبرنا معلى بن أسد، حدثنا وهيب، عن محمد بن عجلان، عن محمد بن إبراهيم، عن عامر بن سعد بن أبي وقاص، عن أبيه، أن النبي صلى الله عليه وسلم أمر بوضع اليدين ونصب القدمين ‏.‏

‘আমির ইবনু সা’দ (রাঃ) হতে তাঁর পিতার সূত্রে থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হাত (তালু) মাটিতে রাখতে এবং পা খাড়া রাখতে নির্দেশ দিয়েছেন। হাসান। সিফাতুস সালাত-(১২৬)।

‘আমির ইবনু সা’দ (রাঃ) হতে তাঁর পিতার সূত্রে থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হাত (তালু) মাটিতে রাখতে এবং পা খাড়া রাখতে নির্দেশ দিয়েছেন। হাসান। সিফাতুস সালাত-(১২৬)।

حدثنا عبد الله بن عبد الرحمن، أخبرنا معلى بن أسد، حدثنا وهيب، عن محمد بن عجلان، عن محمد بن إبراهيم، عن عامر بن سعد بن أبي وقاص، عن أبيه، أن النبي صلى الله عليه وسلم أمر بوضع اليدين ونصب القدمين ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি ২৭৮

قال عبد الله وقال معلى بن أسد حدثنا حماد بن مسعدة، عن محمد بن عجلان، عن محمد بن إبراهيم، عن عامر بن سعد، أن النبي صلى الله عليه وسلم أمر بوضع اليدين فذكر نحوه ولم يذكر فيه عن أبيه ‏.‏ قال أبو عيسى وروى يحيى بن سعيد القطان وغير واحد عن محمد بن عجلان عن محمد بن إبراهيم عن عامر بن سعد أن النبي صلى الله عليه وسلم أمر بوضع اليدين ونصب القدمين ‏.‏ مرسل وهذا أصح من حديث وهيب ‏.‏ وهو الذي أجمع عليه أهل العلم واختاروه ‏.‏

বর্ণনাকারী থেকে বর্নিতঃ

অপর এক বর্ণনায় আছে ‘আমির ইবনু সা’দ এ হাদীসটি মুরসাল হিসাবে বর্ণনা করেছেন। (হাসান) পূর্বের হাদীসের কারণে। এ বর্ণনা সূত্রটি ওহাইবের বর্ণনার চেয়ে বেশি সহীহ। মনীষীগণ এ হাদীস অনুযায়ী আমল করা পছন্দ করেছেন।

বর্ণনাকারী থেকে বর্নিতঃ

অপর এক বর্ণনায় আছে ‘আমির ইবনু সা’দ এ হাদীসটি মুরসাল হিসাবে বর্ণনা করেছেন। (হাসান) পূর্বের হাদীসের কারণে। এ বর্ণনা সূত্রটি ওহাইবের বর্ণনার চেয়ে বেশি সহীহ। মনীষীগণ এ হাদীস অনুযায়ী আমল করা পছন্দ করেছেন।

قال عبد الله وقال معلى بن أسد حدثنا حماد بن مسعدة، عن محمد بن عجلان، عن محمد بن إبراهيم، عن عامر بن سعد، أن النبي صلى الله عليه وسلم أمر بوضع اليدين فذكر نحوه ولم يذكر فيه عن أبيه ‏.‏ قال أبو عيسى وروى يحيى بن سعيد القطان وغير واحد عن محمد بن عجلان عن محمد بن إبراهيم عن عامر بن سعد أن النبي صلى الله عليه وسلم أمر بوضع اليدين ونصب القدمين ‏.‏ مرسل وهذا أصح من حديث وهيب ‏.‏ وهو الذي أجمع عليه أهل العلم واختاروه ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি > রুকূ ও সাজদাহ্ হতে মাথা তুলে পিঠ সোজা রাখা

জামে' আত-তিরমিজি ২৭৯

حدثنا أحمد بن محمد بن موسى المروزي، أخبرنا عبد الله بن المبارك، أخبرنا شعبة، عن الحكم، عن عبد الرحمن بن أبي ليلى، عن البراء بن عازب، قال كانت صلاة رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا ركع وإذا رفع رأسه من الركوع وإذا سجد وإذا رفع رأسه من السجود قريبا من السواء ‏.‏ قال وفي الباب عن أنس ‏.‏

বারাআ ইবনু আযিব (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নামাযের নিয়ম ছিলঃ যখন তিনি রুকূ করতেন, যখন রুকু হতে মাথা তুলতেন, যখন সাজদাহ্ করতেন এবং সাজদাহ্ হতে মাথা তুলতেন তখন এ কাজগুলোর মধ্যে সময়ের ব্যবধান প্রায় সমানই হত। সহীহ্। সহীহ্ আবূ দাঊদ-(৭৯৮), বুখারী ও মুসলিম।

বারাআ ইবনু আযিব (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নামাযের নিয়ম ছিলঃ যখন তিনি রুকূ করতেন, যখন রুকু হতে মাথা তুলতেন, যখন সাজদাহ্ করতেন এবং সাজদাহ্ হতে মাথা তুলতেন তখন এ কাজগুলোর মধ্যে সময়ের ব্যবধান প্রায় সমানই হত। সহীহ্। সহীহ্ আবূ দাঊদ-(৭৯৮), বুখারী ও মুসলিম।

حدثنا أحمد بن محمد بن موسى المروزي، أخبرنا عبد الله بن المبارك، أخبرنا شعبة، عن الحكم، عن عبد الرحمن بن أبي ليلى، عن البراء بن عازب، قال كانت صلاة رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا ركع وإذا رفع رأسه من الركوع وإذا سجد وإذا رفع رأسه من السجود قريبا من السواء ‏.‏ قال وفي الباب عن أنس ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি ২৮০

حدثنا محمد بن بشار، حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن الحكم، نحوه ‏.‏ قال أبو عيسى حديث البراء حديث حسن صحيح ‏.‏ والعمل عليه عند أهل العلم ‏.‏

মুহাম্মদ ইবনু বাশ্‌শার থেকে বর্নিতঃ

মুহাম্মদ ইবনু বাশ্‌শার, তিনি মুহাম্মদ ইবনু জা’ফর হতে, তিনি শু’বা হতে তিনি হাকাম হতে, তিনি স্বীয় সনদে পূর্বের হাদীসের অনুরূপ হাদীস বর্ণনা করেছেন।

মুহাম্মদ ইবনু বাশ্‌শার থেকে বর্নিতঃ

মুহাম্মদ ইবনু বাশ্‌শার, তিনি মুহাম্মদ ইবনু জা’ফর হতে, তিনি শু’বা হতে তিনি হাকাম হতে, তিনি স্বীয় সনদে পূর্বের হাদীসের অনুরূপ হাদীস বর্ণনা করেছেন।

حدثنا محمد بن بشار، حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن الحكم، نحوه ‏.‏ قال أبو عيسى حديث البراء حديث حسن صحيح ‏.‏ والعمل عليه عند أهل العلم ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি > ইমামের সাথে সাথে রুকূ-সাজদাহ্য় যাওয়া ভাল নয়

জামে' আত-তিরমিজি ২৮১

حدثنا محمد بن بشار، حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، حدثنا سفيان، عن أبي إسحاق، عن عبد الله بن يزيد، حدثنا البراء، وهو غير كذوب قال كنا إذا صلينا خلف رسول الله صلى الله عليه وسلم فرفع رأسه من الركوع لم يحن رجل منا ظهره حتى يسجد رسول الله صلى الله عليه وسلم فنسجد ‏.‏ قال وفي الباب عن أنس ومعاوية وابن مسعدة صاحب الجيوش وأبي هريرة ‏.‏ قال أبو عيسى حديث البراء حديث حسن صحيح ‏.‏ وبه يقول أهل العلم إن من خلف الإمام إنما يتبعون الإمام فيما يصنع لا يركعون إلا بعد ركوعه ولا يرفعون إلا بعد رفعه ‏.‏ لا نعلم بينهم في ذلك اختلافا ‏.‏

আবদুল্লাহ ইবনু ইয়াযীদ (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, আমাদেরকে বারাআ (রাঃ) বলেছেন আর তিনি মিথ্যাবাদী নন। আমরা যখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পিছনে নামায আদায় করতাম, তখন তিনি রুকূ হতে মাথা তুলার পর সাজদাহ্‌য় যাওয়ার আগে আমাদের কেউই নিজ নিজ পিঠ (সাজদাহ্‌র জন্য) ঝুঁকিয়ে দিত না। তিনি সাজদাহ্‌য় যাওয়ার পর আমরা সাজদাহ্‌য় যেতাম। সহীহ্। সহীহ্ আবু দাঊদ-(৬৩১-৬৩৩), বুখারী ও মুসলিম।

আবদুল্লাহ ইবনু ইয়াযীদ (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, আমাদেরকে বারাআ (রাঃ) বলেছেন আর তিনি মিথ্যাবাদী নন। আমরা যখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পিছনে নামায আদায় করতাম, তখন তিনি রুকূ হতে মাথা তুলার পর সাজদাহ্‌য় যাওয়ার আগে আমাদের কেউই নিজ নিজ পিঠ (সাজদাহ্‌র জন্য) ঝুঁকিয়ে দিত না। তিনি সাজদাহ্‌য় যাওয়ার পর আমরা সাজদাহ্‌য় যেতাম। সহীহ্। সহীহ্ আবু দাঊদ-(৬৩১-৬৩৩), বুখারী ও মুসলিম।

حدثنا محمد بن بشار، حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، حدثنا سفيان، عن أبي إسحاق، عن عبد الله بن يزيد، حدثنا البراء، وهو غير كذوب قال كنا إذا صلينا خلف رسول الله صلى الله عليه وسلم فرفع رأسه من الركوع لم يحن رجل منا ظهره حتى يسجد رسول الله صلى الله عليه وسلم فنسجد ‏.‏ قال وفي الباب عن أنس ومعاوية وابن مسعدة صاحب الجيوش وأبي هريرة ‏.‏ قال أبو عيسى حديث البراء حديث حسن صحيح ‏.‏ وبه يقول أهل العلم إن من خلف الإمام إنما يتبعون الإمام فيما يصنع لا يركعون إلا بعد ركوعه ولا يرفعون إلا بعد رفعه ‏.‏ لا نعلم بينهم في ذلك اختلافا ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি > দুই সিজদার মঝখানে ইক্আ করা মাকরুহ

জামে' আত-তিরমিজি ২৮২

حدثنا عبد الله بن عبد الرحمن، أخبرنا عبيد الله بن موسى، حدثنا إسرائيل، عن أبي إسحاق، عن الحارث، عن علي، قال قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ يا علي أحب لك ما أحب لنفسي وأكره لك ما أكره لنفسي لا تقع بين السجدتين ‏"‏ ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث لا نعرفه من حديث علي إلا من حديث أبي إسحاق عن الحارث عن علي ‏.‏ وقد ضعف بعض أهل العلم الحارث الأعور ‏.‏ والعمل على هذا الحديث عند أكثر أهل العلم يكرهون الإقعاء ‏.‏ قال وفي الباب عن عائشة وأنس وأبي هريرة ‏.‏

আলী (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেনঃ হে আলী! আমি নিজের জন্য যা ভাল মনে করি তোমার জন্যও তা হিত মনে করি এবং আমার নিজের জন্য যা অপছন্দ করি তা তোমার জন্যও অপছন্দ করি। তুমি দুই সিজদার মাঝে ইকআ রীতিতে বস না। যইফ, ইবনু মাজাহ(৮৯৪, ৮৯৫)

আলী (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেনঃ হে আলী! আমি নিজের জন্য যা ভাল মনে করি তোমার জন্যও তা হিত মনে করি এবং আমার নিজের জন্য যা অপছন্দ করি তা তোমার জন্যও অপছন্দ করি। তুমি দুই সিজদার মাঝে ইকআ রীতিতে বস না। যইফ, ইবনু মাজাহ(৮৯৪, ৮৯৫)

حدثنا عبد الله بن عبد الرحمن، أخبرنا عبيد الله بن موسى، حدثنا إسرائيل، عن أبي إسحاق، عن الحارث، عن علي، قال قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ يا علي أحب لك ما أحب لنفسي وأكره لك ما أكره لنفسي لا تقع بين السجدتين ‏"‏ ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث لا نعرفه من حديث علي إلا من حديث أبي إسحاق عن الحارث عن علي ‏.‏ وقد ضعف بعض أهل العلم الحارث الأعور ‏.‏ والعمل على هذا الحديث عند أكثر أهل العلم يكرهون الإقعاء ‏.‏ قال وفي الباب عن عائشة وأنس وأبي هريرة ‏.‏


🔄 লোড হচ্ছে...
লিঙ্ক শেয়ার করুন
close

লিঙ্ক কপি করুন

0:00
0:00