জামে' আত-তিরমিজি > আযানের প্রবর্তন

জামে' আত-তিরমিজি ১৯০

حدثنا أبو بكر بن النضر بن أبي النضر، حدثنا حجاج بن محمد، قال قال ابن جريج أخبرنا نافع، عن ابن عمر، قال كان المسلمون حين قدموا المدينة يجتمعون فيتحينون الصلوات وليس ينادي بها أحد فتكلموا يوما في ذلك فقال بعضهم اتخذوا ناقوسا مثل ناقوس النصارى ‏.‏ وقال بعضهم اتخذوا قرنا مثل قرن اليهود ‏.‏ قال فقال عمر بن الخطاب أولا تبعثون رجلا ينادي بالصلاة قال فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ يا بلال قم فناد بالصلاة ‏"‏ ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح غريب من حديث ابن عمر ‏.‏

ইবনু ‘উমার (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, মুসলমানরা যখন হিজরাত করে মাদীনায় আসলেন, তখন তারা আন্দাজ করে নামাজের জন্য একটা সময় ঠিক করে নিতেন এবং সে অনুসারে সমবেত হতেন। নামাযের জন্য কেউ আহ্বান করত না। একদিন তাঁরা বিষয়টি নিয়ে আলোচনা করলেন। কেউ কেউ প্রস্তাব করলেন, খৃষ্টানদের মত একটি ঘন্টা বাজানো হোক। আবার কতেকে বললেন, ইয়াহূদীদের মত শিংগা বাজানো হোক। রাবী বলেন, ‘উমার (রাঃ) বললেন, নামাযের জন্য ডাকতে তোমরা কি একজন লোক পাঠাতে পার না? রাবী বলেন, অতএব রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেনঃ হে বিলাল! ওঠো এবং নামাযের জন্য আহ্বান কর। সহীহ্‌-বুখারী ও মুসলিম।

ইবনু ‘উমার (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, মুসলমানরা যখন হিজরাত করে মাদীনায় আসলেন, তখন তারা আন্দাজ করে নামাজের জন্য একটা সময় ঠিক করে নিতেন এবং সে অনুসারে সমবেত হতেন। নামাযের জন্য কেউ আহ্বান করত না। একদিন তাঁরা বিষয়টি নিয়ে আলোচনা করলেন। কেউ কেউ প্রস্তাব করলেন, খৃষ্টানদের মত একটি ঘন্টা বাজানো হোক। আবার কতেকে বললেন, ইয়াহূদীদের মত শিংগা বাজানো হোক। রাবী বলেন, ‘উমার (রাঃ) বললেন, নামাযের জন্য ডাকতে তোমরা কি একজন লোক পাঠাতে পার না? রাবী বলেন, অতএব রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেনঃ হে বিলাল! ওঠো এবং নামাযের জন্য আহ্বান কর। সহীহ্‌-বুখারী ও মুসলিম।

حدثنا أبو بكر بن النضر بن أبي النضر، حدثنا حجاج بن محمد، قال قال ابن جريج أخبرنا نافع، عن ابن عمر، قال كان المسلمون حين قدموا المدينة يجتمعون فيتحينون الصلوات وليس ينادي بها أحد فتكلموا يوما في ذلك فقال بعضهم اتخذوا ناقوسا مثل ناقوس النصارى ‏.‏ وقال بعضهم اتخذوا قرنا مثل قرن اليهود ‏.‏ قال فقال عمر بن الخطاب أولا تبعثون رجلا ينادي بالصلاة قال فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ يا بلال قم فناد بالصلاة ‏"‏ ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح غريب من حديث ابن عمر ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি ১৮৯

حدثنا سعيد بن يحيى بن سعيد الأموي، حدثنا أبي، حدثنا محمد بن إسحاق، عن محمد بن إبراهيم بن الحارث التيمي، عن محمد بن عبد الله بن زيد، عن أبيه، قال لما أصبحنا أتينا رسول الله صلى الله عليه وسلم فأخبرته بالرؤيا فقال ‏"‏ إن هذه لرؤيا حق فقم مع بلال فإنه أندى وأمد صوتا منك فألق عليه ما قيل لك وليناد بذلك ‏"‏ ‏.‏ قال فلما سمع عمر بن الخطاب نداء بلال بالصلاة خرج إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو يجر إزاره وهو يقول يا رسول الله والذي بعثك بالحق لقد رأيت مثل الذي قال ‏.‏ قال فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ فلله الحمد فذلك أثبت ‏"‏ ‏.‏ قال وفي الباب عن ابن عمر ‏.‏ قال أبو عيسى حديث عبد الله بن زيد حديث حسن صحيح ‏.‏ وقد روى هذا الحديث إبراهيم بن سعد عن محمد بن إسحاق أتم من هذا الحديث وأطول وذكر فيه قصة الأذان مثنى مثنى والإقامة مرة مرة ‏.‏ وعبد الله بن زيد هو ابن عبد ربه ويقال ابن عبد رب ولا نعرف له عن النبي صلى الله عليه وسلم شيئا يصح إلا هذا الحديث الواحد في الأذان ‏.‏ وعبد الله بن زيد بن عاصم المازني له أحاديث عن النبي صلى الله عليه وسلم وهو عم عباد بن تميم ‏.‏

মুহাম্মাদ ইবনু ‘আবদুল্লাহ ইবনু যাইদ (রাঃ) হতে তাঁর পিতার সূত্রে থেকে বর্নিতঃ

তিনি (যাইদ) বলেন, যখন সকাল হল, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে এলাম। তাঁকে (আমার) স্বপ্নের কথা বললাম। তিনি বললেনঃ “এটা নিশ্চয়ই বাস্তব (সত্য) স্বপ্ন। তুমি বিলালের সাথে যাও, কেননা তার কণ্ঠস্বর তোমার চেয়ে উঁচু এবং লম্বা। তাঁকে বলে দাও যা তোমাকে বলা হয়েছে এবং এগুলো দিয়ে সে আযান দেবে।” যাইদ (রাঃ) বলেন, ‘উমার ইবনুল খাত্তাব (রাঃ) যখন নামাযের জন্য বিলালের আযান শুনতে পেলেন, তখন তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর উদ্দেশ্যে বের হলেন। তিনি নিজের চাদর টানতে টানতে এবং এই বলতে বলতে আসলেন, ‘হে আল্লাহর রাসূল, সেই সত্তার শপথ যিনি আপনাকে সত্য সহযোগে পাঠিয়েছেন! বিলাল যেমন বলেছে আমি তেমনই স্বপ্নে দেখেছি।’ রাবী বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেনঃ ‘সমস্ত প্রশংসা আল্লাহর জন্য, এটা আরো প্রবল হল। হাসান। ইবনু মাজাহ-(৭০৬)।

মুহাম্মাদ ইবনু ‘আবদুল্লাহ ইবনু যাইদ (রাঃ) হতে তাঁর পিতার সূত্রে থেকে বর্নিতঃ

তিনি (যাইদ) বলেন, যখন সকাল হল, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে এলাম। তাঁকে (আমার) স্বপ্নের কথা বললাম। তিনি বললেনঃ “এটা নিশ্চয়ই বাস্তব (সত্য) স্বপ্ন। তুমি বিলালের সাথে যাও, কেননা তার কণ্ঠস্বর তোমার চেয়ে উঁচু এবং লম্বা। তাঁকে বলে দাও যা তোমাকে বলা হয়েছে এবং এগুলো দিয়ে সে আযান দেবে।” যাইদ (রাঃ) বলেন, ‘উমার ইবনুল খাত্তাব (রাঃ) যখন নামাযের জন্য বিলালের আযান শুনতে পেলেন, তখন তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর উদ্দেশ্যে বের হলেন। তিনি নিজের চাদর টানতে টানতে এবং এই বলতে বলতে আসলেন, ‘হে আল্লাহর রাসূল, সেই সত্তার শপথ যিনি আপনাকে সত্য সহযোগে পাঠিয়েছেন! বিলাল যেমন বলেছে আমি তেমনই স্বপ্নে দেখেছি।’ রাবী বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেনঃ ‘সমস্ত প্রশংসা আল্লাহর জন্য, এটা আরো প্রবল হল। হাসান। ইবনু মাজাহ-(৭০৬)।

حدثنا سعيد بن يحيى بن سعيد الأموي، حدثنا أبي، حدثنا محمد بن إسحاق، عن محمد بن إبراهيم بن الحارث التيمي، عن محمد بن عبد الله بن زيد، عن أبيه، قال لما أصبحنا أتينا رسول الله صلى الله عليه وسلم فأخبرته بالرؤيا فقال ‏"‏ إن هذه لرؤيا حق فقم مع بلال فإنه أندى وأمد صوتا منك فألق عليه ما قيل لك وليناد بذلك ‏"‏ ‏.‏ قال فلما سمع عمر بن الخطاب نداء بلال بالصلاة خرج إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو يجر إزاره وهو يقول يا رسول الله والذي بعثك بالحق لقد رأيت مثل الذي قال ‏.‏ قال فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ فلله الحمد فذلك أثبت ‏"‏ ‏.‏ قال وفي الباب عن ابن عمر ‏.‏ قال أبو عيسى حديث عبد الله بن زيد حديث حسن صحيح ‏.‏ وقد روى هذا الحديث إبراهيم بن سعد عن محمد بن إسحاق أتم من هذا الحديث وأطول وذكر فيه قصة الأذان مثنى مثنى والإقامة مرة مرة ‏.‏ وعبد الله بن زيد هو ابن عبد ربه ويقال ابن عبد رب ولا نعرف له عن النبي صلى الله عليه وسلم شيئا يصح إلا هذا الحديث الواحد في الأذان ‏.‏ وعبد الله بن زيد بن عاصم المازني له أحاديث عن النبي صلى الله عليه وسلم وهو عم عباد بن تميم ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি > আযানের তারজী করা

জামে' আত-তিরমিজি ১৯১

حدثنا بشر بن معاذ البصري، حدثنا إبراهيم بن عبد العزيز بن عبد الملك بن أبي محذورة، قال أخبرني أبي وجدي، جميعا عن أبي محذورة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أقعده وألقى عليه الأذان حرفا حرفا ‏.‏ قال إبراهيم مثل أذاننا ‏.‏ قال بشر فقلت له أعد على ‏.‏ فوصف الأذان بالترجيع ‏.‏ قال أبو عيسى حديث أبي محذورة في الأذان حديث صحيح ‏.‏ وقد روي عنه من غير وجه ‏.‏ وعليه العمل بمكة وهو قول الشافعي ‏.‏

আবূ মাহযুরা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁকে নিজের নিকট বসিয়ে আযানের প্রতিটি হরফ এক এক করে শিখিয়েছেন। (অধস্তন রাবী) ইবরাহীম বলেন, আমাদের আযানের মত। বিশর বলেন, আমি তাঁকে বললাম, আমার সামনে পুনঃপাঠ করুন। তিনি তারজী সহকারে তা বললেন। সহীহ্‌। ইবনু মাজাহ-(৭০৮)।

আবূ মাহযুরা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁকে নিজের নিকট বসিয়ে আযানের প্রতিটি হরফ এক এক করে শিখিয়েছেন। (অধস্তন রাবী) ইবরাহীম বলেন, আমাদের আযানের মত। বিশর বলেন, আমি তাঁকে বললাম, আমার সামনে পুনঃপাঠ করুন। তিনি তারজী সহকারে তা বললেন। সহীহ্‌। ইবনু মাজাহ-(৭০৮)।

حدثنا بشر بن معاذ البصري، حدثنا إبراهيم بن عبد العزيز بن عبد الملك بن أبي محذورة، قال أخبرني أبي وجدي، جميعا عن أبي محذورة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أقعده وألقى عليه الأذان حرفا حرفا ‏.‏ قال إبراهيم مثل أذاننا ‏.‏ قال بشر فقلت له أعد على ‏.‏ فوصف الأذان بالترجيع ‏.‏ قال أبو عيسى حديث أبي محذورة في الأذان حديث صحيح ‏.‏ وقد روي عنه من غير وجه ‏.‏ وعليه العمل بمكة وهو قول الشافعي ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি ১৯২

حدثنا أبو موسى، محمد بن المثنى حدثنا عفان، حدثنا همام، عن عامر بن عبد الواحد الأحول، عن مكحول، عن عبد الله بن محيريز، عن أبي محذورة، أن النبي صلى الله عليه وسلم علمه الأذان تسع عشرة كلمة والإقامة سبع عشرة كلمة ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح ‏.‏ وأبو محذورة اسمه سمرة بن معير ‏.‏ وقد ذهب بعض أهل العلم إلى هذا في الأذان ‏.‏ وقد روي عن أبي محذورة أنه كان يفرد الإقامة ‏.‏

আবূ মাহযুরা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নিজে তাঁকে ঊনিশ বাক্যে আযান এবং সতের বাক্যে ইক্বামাত শিক্ষা দিয়েছেন। হাসান সহীহ্‌। ইবনু মাজাহ-(৭০৯)।

আবূ মাহযুরা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নিজে তাঁকে ঊনিশ বাক্যে আযান এবং সতের বাক্যে ইক্বামাত শিক্ষা দিয়েছেন। হাসান সহীহ্‌। ইবনু মাজাহ-(৭০৯)।

حدثنا أبو موسى، محمد بن المثنى حدثنا عفان، حدثنا همام، عن عامر بن عبد الواحد الأحول، عن مكحول، عن عبد الله بن محيريز، عن أبي محذورة، أن النبي صلى الله عليه وسلم علمه الأذان تسع عشرة كلمة والإقامة سبع عشرة كلمة ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح ‏.‏ وأبو محذورة اسمه سمرة بن معير ‏.‏ وقد ذهب بعض أهل العلم إلى هذا في الأذان ‏.‏ وقد روي عن أبي محذورة أنه كان يفرد الإقامة ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি ১৯২

حدثنا أبو موسى، محمد بن المثنى حدثنا عفان، حدثنا همام، عن عامر بن عبد الواحد الأحول، عن مكحول، عن عبد الله بن محيريز، عن أبي محذورة، أن النبي صلى الله عليه وسلم علمه الأذان تسع عشرة كلمة والإقامة سبع عشرة كلمة ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح ‏.‏ وأبو محذورة اسمه سمرة بن معير ‏.‏ وقد ذهب بعض أهل العلم إلى هذا في الأذان ‏.‏ وقد روي عن أبي محذورة أنه كان يفرد الإقامة ‏.‏

আবূ মাহযুরা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নিজে তাঁকে ঊনিশ বাক্যে আযান এবং সতের বাক্যে ইক্বামাত শিক্ষা দিয়েছেন। হাসান সহীহ্‌। ইবনু মাজাহ-(৭০৯)।

আবূ মাহযুরা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নিজে তাঁকে ঊনিশ বাক্যে আযান এবং সতের বাক্যে ইক্বামাত শিক্ষা দিয়েছেন। হাসান সহীহ্‌। ইবনু মাজাহ-(৭০৯)।

حدثنا أبو موسى، محمد بن المثنى حدثنا عفان، حدثنا همام، عن عامر بن عبد الواحد الأحول، عن مكحول، عن عبد الله بن محيريز، عن أبي محذورة، أن النبي صلى الله عليه وسلم علمه الأذان تسع عشرة كلمة والإقامة سبع عشرة كلمة ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح ‏.‏ وأبو محذورة اسمه سمرة بن معير ‏.‏ وقد ذهب بعض أهل العلم إلى هذا في الأذان ‏.‏ وقد روي عن أبي محذورة أنه كان يفرد الإقامة ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি ১৯২

حدثنا أبو موسى، محمد بن المثنى حدثنا عفان، حدثنا همام، عن عامر بن عبد الواحد الأحول، عن مكحول، عن عبد الله بن محيريز، عن أبي محذورة، أن النبي صلى الله عليه وسلم علمه الأذان تسع عشرة كلمة والإقامة سبع عشرة كلمة ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح ‏.‏ وأبو محذورة اسمه سمرة بن معير ‏.‏ وقد ذهب بعض أهل العلم إلى هذا في الأذان ‏.‏ وقد روي عن أبي محذورة أنه كان يفرد الإقامة ‏.‏

আবূ মাহযুরা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নিজে তাঁকে ঊনিশ বাক্যে আযান এবং সতের বাক্যে ইক্বামাত শিক্ষা দিয়েছেন। হাসান সহীহ্‌। ইবনু মাজাহ-(৭০৯)।

আবূ মাহযুরা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নিজে তাঁকে ঊনিশ বাক্যে আযান এবং সতের বাক্যে ইক্বামাত শিক্ষা দিয়েছেন। হাসান সহীহ্‌। ইবনু মাজাহ-(৭০৯)।

حدثنا أبو موسى، محمد بن المثنى حدثنا عفان، حدثنا همام، عن عامر بن عبد الواحد الأحول، عن مكحول، عن عبد الله بن محيريز، عن أبي محذورة، أن النبي صلى الله عليه وسلم علمه الأذان تسع عشرة كلمة والإقامة سبع عشرة كلمة ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح ‏.‏ وأبو محذورة اسمه سمرة بن معير ‏.‏ وقد ذهب بعض أهل العلم إلى هذا في الأذان ‏.‏ وقد روي عن أبي محذورة أنه كان يفرد الإقامة ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি > ইক্বামাতের শব্দগুলো একবার করে বলা সম্পর্কে

জামে' আত-তিরমিজি ১৯৩

حدثنا قتيبة، حدثنا عبد الوهاب الثقفي، ويزيد بن زريع، عن خالد الحذاء، عن أبي قلابة، عن أنس بن مالك، قال أمر بلال أن يشفع، الأذان ويوتر الإقامة ‏"‏ ‏.‏ وفي الباب عن ابن عمر ‏.‏ قال أبو عيسى وحديث أنس حديث حسن صحيح ‏.‏ وهو قول بعض أهل العلم من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم والتابعين وبه يقول مالك والشافعي وأحمد وإسحاق ‏.‏

আনাস ইবনু মালিক (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, বিলাল (রাঃ)-কে আযানের শব্দগুলো দুইবার এবং ইক্বামাতের শব্দগুলো এক একবার বলার নির্দেশ দেওয়া হয়েছে। সহীহ্‌। ইবনু মাজাহ-(৭২৯-৭৩০)।

আনাস ইবনু মালিক (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, বিলাল (রাঃ)-কে আযানের শব্দগুলো দুইবার এবং ইক্বামাতের শব্দগুলো এক একবার বলার নির্দেশ দেওয়া হয়েছে। সহীহ্‌। ইবনু মাজাহ-(৭২৯-৭৩০)।

حدثنا قتيبة، حدثنا عبد الوهاب الثقفي، ويزيد بن زريع، عن خالد الحذاء، عن أبي قلابة، عن أنس بن مالك، قال أمر بلال أن يشفع، الأذان ويوتر الإقامة ‏"‏ ‏.‏ وفي الباب عن ابن عمر ‏.‏ قال أبو عيسى وحديث أنس حديث حسن صحيح ‏.‏ وهو قول بعض أهل العلم من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم والتابعين وبه يقول مالك والشافعي وأحمد وإسحاق ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি > ইকামাতের শব্দগুলো দুইবার বলা প্রসঙ্গে

জামে' আত-তিরমিজি ১৯৪

حدثنا أبو سعيد الأشج، حدثنا عقبة بن خالد، عن ابن أبي ليلى، عن عمرو بن مرة، عن عبد الرحمن بن أبي ليلى، عن عبد الله بن زيد، قال كان أذان رسول الله صلى الله عليه وسلم شفعا شفعا في الأذان والإقامة ‏"‏ ‏.‏ قال أبو عيسى حديث عبد الله بن زيد رواه وكيع عن الأعمش عن عمرو بن مرة عن عبد الرحمن بن أبي ليلى قال حدثنا أصحاب محمد صلى الله عليه وسلم أن عبد الله بن زيد رأى الأذان في المنام ‏.‏ وقال شعبة عن عمرو بن مرة عن عبد الرحمن بن أبي ليلى أن عبد الله بن زيد رأى الأذان في المنام ‏.‏ وهذا أصح من حديث ابن أبي ليلى ‏.‏ وعبد الرحمن بن أبي ليلى لم يسمع من عبد الله بن زيد ‏.‏ وقال بعض أهل العلم الأذان مثنى مثنى والإقامة مثنى مثنى ‏.‏ وبه يقول سفيان الثوري وابن المبارك وأهل الكوفة ‏.‏ قال أبو عيسى ابن أبي ليلى هو محمد بن عبد الرحمن بن أبي ليلى كان قاضي الكوفة ولم يسمع من أبيه شيئا إلا أنه يروي عن رجل عن أبيه ‏.‏

আবদুল্লাহ ইবনু যাইদ (রা:) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আযান ও ইকামাতের বাক্যগুলো জোড়ায় জোড়ায় ছিল (দুই দুইবার বলা হত)। সনদ দুর্বল

আবদুল্লাহ ইবনু যাইদ (রা:) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আযান ও ইকামাতের বাক্যগুলো জোড়ায় জোড়ায় ছিল (দুই দুইবার বলা হত)। সনদ দুর্বল

حدثنا أبو سعيد الأشج، حدثنا عقبة بن خالد، عن ابن أبي ليلى، عن عمرو بن مرة، عن عبد الرحمن بن أبي ليلى، عن عبد الله بن زيد، قال كان أذان رسول الله صلى الله عليه وسلم شفعا شفعا في الأذان والإقامة ‏"‏ ‏.‏ قال أبو عيسى حديث عبد الله بن زيد رواه وكيع عن الأعمش عن عمرو بن مرة عن عبد الرحمن بن أبي ليلى قال حدثنا أصحاب محمد صلى الله عليه وسلم أن عبد الله بن زيد رأى الأذان في المنام ‏.‏ وقال شعبة عن عمرو بن مرة عن عبد الرحمن بن أبي ليلى أن عبد الله بن زيد رأى الأذان في المنام ‏.‏ وهذا أصح من حديث ابن أبي ليلى ‏.‏ وعبد الرحمن بن أبي ليلى لم يسمع من عبد الله بن زيد ‏.‏ وقال بعض أهل العلم الأذان مثنى مثنى والإقامة مثنى مثنى ‏.‏ وبه يقول سفيان الثوري وابن المبارك وأهل الكوفة ‏.‏ قال أبو عيسى ابن أبي ليلى هو محمد بن عبد الرحمن بن أبي ليلى كان قاضي الكوفة ولم يسمع من أبيه شيئا إلا أنه يروي عن رجل عن أبيه ‏.‏


🔄 লোড হচ্ছে...
লিঙ্ক শেয়ার করুন
close

লিঙ্ক কপি করুন

0:00
0:00