জামে' আত-তিরমিজি > প্রত্যেক ওয়াক্তের নামাজের জন্য নতুনভাবে ওযূ করা
জামে' আত-তিরমিজি ৫৯
وقد روي في، حديث عن ابن عمر، عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال " من توضأ على طهر كتب الله له به عشر حسنات " . قال وروى هذا الحديث الإفريقي عن أبي غطيف عن ابن عمر عن النبي صلى الله عليه وسلم . حدثنا بذلك الحسين بن حريث المروزي حدثنا محمد بن يزيد الواسطي عن الإفريقي . وهو إسناد ضعيف . قال علي بن المديني قال يحيى بن سعيد القطان ذكر لهشام بن عروة هذا الحديث فقال هذا إسناد مشرقي . قال سمعت أحمد بن الحسن يقول سمعت أحمد بن حنبل يقول ما رأيت بعيني مثل يحيى بن سعيد القطان .
ইবনু উমার (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ যে ব্যক্তি ওযূ থাকা সত্বেও ওযূ করবে আল্লাহ তা‘আলা তার জন্য ১০টি নেকি লিখবেন। যঈফ, ইবনু মাজাহ (৫১২)
ইবনু উমার (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ যে ব্যক্তি ওযূ থাকা সত্বেও ওযূ করবে আল্লাহ তা‘আলা তার জন্য ১০টি নেকি লিখবেন। যঈফ, ইবনু মাজাহ (৫১২)
وقد روي في، حديث عن ابن عمر، عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال " من توضأ على طهر كتب الله له به عشر حسنات " . قال وروى هذا الحديث الإفريقي عن أبي غطيف عن ابن عمر عن النبي صلى الله عليه وسلم . حدثنا بذلك الحسين بن حريث المروزي حدثنا محمد بن يزيد الواسطي عن الإفريقي . وهو إسناد ضعيف . قال علي بن المديني قال يحيى بن سعيد القطان ذكر لهشام بن عروة هذا الحديث فقال هذا إسناد مشرقي . قال سمعت أحمد بن الحسن يقول سمعت أحمد بن حنبل يقول ما رأيت بعيني مثل يحيى بن سعيد القطان .
জামে' আত-তিরমিজি ৫৮
حدثنا محمد بن حميد الرازي، حدثنا سلمة بن الفضل، عن محمد بن إسحاق، عن حميد، عن أنس، أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يتوضأ لكل صلاة طاهرا أو غير طاهر . قال قلت لأنس فكيف كنتم تصنعون أنتم قال كنا نتوضأ وضوءا واحدا . قال أبو عيسى وحديث حميد عن أنس حديث حسن غريب من هذا الوجه والمشهور عند أهل الحديث حديث عمرو بن عامر الأنصاري عن أنس . وقد كان بعض أهل العلم يرى الوضوء لكل صلاة استحبابا لا على الوجوب .
আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রত্যেক ওয়াক্তের নামাজের জন্য নতুন ওযূ করতেন, তিনি পবিত্র (ওযূ) থাকলেও করতেন এবং অপবিত্র (ওযূহীন) থাকলেও করতেন। হুমাইদ বলেন, আমি আনাস (রাঃ)-কে প্রশ্ন করলাম, আপনারা কি করেন? তিনি বললেন, আমরা একই ওযূতে কাজ সারি। যইফ, সহীহ আবূ দাঊদ (১৬৩)।
আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রত্যেক ওয়াক্তের নামাজের জন্য নতুন ওযূ করতেন, তিনি পবিত্র (ওযূ) থাকলেও করতেন এবং অপবিত্র (ওযূহীন) থাকলেও করতেন। হুমাইদ বলেন, আমি আনাস (রাঃ)-কে প্রশ্ন করলাম, আপনারা কি করেন? তিনি বললেন, আমরা একই ওযূতে কাজ সারি। যইফ, সহীহ আবূ দাঊদ (১৬৩)।
حدثنا محمد بن حميد الرازي، حدثنا سلمة بن الفضل، عن محمد بن إسحاق، عن حميد، عن أنس، أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يتوضأ لكل صلاة طاهرا أو غير طاهر . قال قلت لأنس فكيف كنتم تصنعون أنتم قال كنا نتوضأ وضوءا واحدا . قال أبو عيسى وحديث حميد عن أنس حديث حسن غريب من هذا الوجه والمشهور عند أهل الحديث حديث عمرو بن عامر الأنصاري عن أنس . وقد كان بعض أهل العلم يرى الوضوء لكل صلاة استحبابا لا على الوجوب .
জামে' আত-তিরমিজি ৬০
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا يحيى بن سعيد، وعبد الرحمن، هو ابن مهدي قالا حدثنا سفيان بن سعيد، عن عمرو بن عامر الأنصاري، قال سمعت أنس بن مالك، يقول كان النبي صلى الله عليه وسلم يتوضأ عند كل صلاة . قلت فأنتم ما كنتم تصنعون قال كنا نصلي الصلوات كلها بوضوء واحد ما لم نحدث . قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح .
‘আমর ইবনু ‘আমির আনসারী (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, আমি আনাস ইবনু মালিক (রাঃ)-কে বলতে শুনেছি: নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রত্যেক নামাযের ওয়াক্তে নতুন করে ওযূ করতেন। আমি আনাসকে প্রশ্ন করলাম, আপনারা কি করেন? তিনি বলেন, আমাদের ওযূ নষ্ট না হলে একই ওযূতে আমরা সব ওয়াক্তের নামায আদায় করে করে নেই। সহীহ্। ইবনু মাজাহ – (৫০৯), বুখারী।
‘আমর ইবনু ‘আমির আনসারী (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, আমি আনাস ইবনু মালিক (রাঃ)-কে বলতে শুনেছি: নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রত্যেক নামাযের ওয়াক্তে নতুন করে ওযূ করতেন। আমি আনাসকে প্রশ্ন করলাম, আপনারা কি করেন? তিনি বলেন, আমাদের ওযূ নষ্ট না হলে একই ওযূতে আমরা সব ওয়াক্তের নামায আদায় করে করে নেই। সহীহ্। ইবনু মাজাহ – (৫০৯), বুখারী।
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا يحيى بن سعيد، وعبد الرحمن، هو ابن مهدي قالا حدثنا سفيان بن سعيد، عن عمرو بن عامر الأنصاري، قال سمعت أنس بن مالك، يقول كان النبي صلى الله عليه وسلم يتوضأ عند كل صلاة . قلت فأنتم ما كنتم تصنعون قال كنا نصلي الصلوات كلها بوضوء واحد ما لم نحدث . قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح .
জামে' আত-তিরমিজি > রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একই ওযূতে সকল নামায আদায় করেছেন
জামে' আত-তিরমিজি ৬১
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، عن سفيان، عن علقمة بن مرثد، عن سليمان بن بريدة، عن أبيه، قال كان النبي صلى الله عليه وسلم يتوضأ لكل صلاة فلما كان عام الفتح صلى الصلوات كلها بوضوء واحد ومسح على خفيه . فقال عمر إنك فعلت شيئا لم تكن فعلته . قال " عمدا فعلته " . قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح . وروى هذا الحديث علي بن قادم عن سفيان الثوري وزاد فيه " توضأ مرة مرة " . قال وروى سفيان الثوري هذا الحديث أيضا عن محارب بن دثار عن سليمان بن بريدة أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يتوضأ لكل صلاة . ورواه وكيع عن سفيان عن محارب بن دثار عن سليمان بن بريدة عن أبيه . قال ورواه عبد الرحمن بن مهدي وغيره عن سفيان عن محارب بن دثار عن سليمان بن بريدة عن النبي صلى الله عليه وسلم مرسلا وهذا أصح من حديث وكيع . والعمل على هذا عند أهل العلم أنه يصلي الصلوات بوضوء واحد ما لم يحدث وكان بعضهم يتوضأ لكل صلاة استحبابا وإرادة الفضل . ويروى عن الإفريقي عن أبي غطيف عن ابن عمر عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " من توضأ على طهر كتب الله له به عشر حسنات " . وهذا إسناد ضعيف . وفي الباب عن جابر بن عبد الله أن النبي صلى الله عليه وسلم صلى الظهر والعصر بوضوء واحد .
সুলাইমান ইবনু বুরাইদা (রাঃ) হতে তাঁর পিতার সূত্রে থেকে বর্নিতঃ
তিনি (বুরাইদা) বলেন, নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রতি ওয়াক্তের নামাযের জন্য নতুনভাবে ওযূ করতেন। তিনি মক্কা বিজয়ের দিন একই ওযূ দিয়ে সব ওয়াক্তের নামায আদায় করলেন এবং মোজার উপর মাসিহ করলেন। ‘উমার (রাঃ) বললেনঃ আপনি এমন একটি কাজ করলেন যা ইতোপূর্বে কখনও করেননি। তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেন, আমি ইচ্ছা করেই এটা করলাম। সহীহ। ইবনু মাজাহ – (৫১০), মুসলিম।
সুলাইমান ইবনু বুরাইদা (রাঃ) হতে তাঁর পিতার সূত্রে থেকে বর্নিতঃ
তিনি (বুরাইদা) বলেন, নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রতি ওয়াক্তের নামাযের জন্য নতুনভাবে ওযূ করতেন। তিনি মক্কা বিজয়ের দিন একই ওযূ দিয়ে সব ওয়াক্তের নামায আদায় করলেন এবং মোজার উপর মাসিহ করলেন। ‘উমার (রাঃ) বললেনঃ আপনি এমন একটি কাজ করলেন যা ইতোপূর্বে কখনও করেননি। তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেন, আমি ইচ্ছা করেই এটা করলাম। সহীহ। ইবনু মাজাহ – (৫১০), মুসলিম।
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، عن سفيان، عن علقمة بن مرثد، عن سليمان بن بريدة، عن أبيه، قال كان النبي صلى الله عليه وسلم يتوضأ لكل صلاة فلما كان عام الفتح صلى الصلوات كلها بوضوء واحد ومسح على خفيه . فقال عمر إنك فعلت شيئا لم تكن فعلته . قال " عمدا فعلته " . قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح . وروى هذا الحديث علي بن قادم عن سفيان الثوري وزاد فيه " توضأ مرة مرة " . قال وروى سفيان الثوري هذا الحديث أيضا عن محارب بن دثار عن سليمان بن بريدة أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يتوضأ لكل صلاة . ورواه وكيع عن سفيان عن محارب بن دثار عن سليمان بن بريدة عن أبيه . قال ورواه عبد الرحمن بن مهدي وغيره عن سفيان عن محارب بن دثار عن سليمان بن بريدة عن النبي صلى الله عليه وسلم مرسلا وهذا أصح من حديث وكيع . والعمل على هذا عند أهل العلم أنه يصلي الصلوات بوضوء واحد ما لم يحدث وكان بعضهم يتوضأ لكل صلاة استحبابا وإرادة الفضل . ويروى عن الإفريقي عن أبي غطيف عن ابن عمر عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " من توضأ على طهر كتب الله له به عشر حسنات " . وهذا إسناد ضعيف . وفي الباب عن جابر بن عبد الله أن النبي صلى الله عليه وسلم صلى الظهر والعصر بوضوء واحد .
জামে' আত-তিরমিজি > একই পাত্রের পানি দিয়ে পুরুষ ও স্ত্রীলোকের ওযূ করা
জামে' আত-তিরমিজি ৬২
حدثنا ابن أبي عمر، حدثنا سفيان بن عيينة، عن عمرو بن دينار، عن أبي الشعثاء، عن ابن عباس، قال حدثتني ميمونة، قالت كنت أغتسل أنا ورسول الله، صلى الله عليه وسلم من إناء واحد من الجنابة " . قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح . وهو قول عامة الفقهاء أن لا بأس أن يغتسل الرجل والمرأة من إناء واحد . قال وفي الباب عن علي وعائشة وأنس وأم هانئ وأم صبية الجهنية وأم سلمة وابن عمر . قال أبو عيسى وأبو الشعثاء اسمه جابر بن زيد .
ইবনু ‘আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, আমাকে মাইমূনা (রাঃ) জানিয়েছেন, তিনি বলেছেন, আমি এবং রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একই পাত্র হতে পানি দিয়ে নাপাকির (ফরজ) গোসল করেছি। সহীহ। বুখারী ও মুসলিম।
ইবনু ‘আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, আমাকে মাইমূনা (রাঃ) জানিয়েছেন, তিনি বলেছেন, আমি এবং রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একই পাত্র হতে পানি দিয়ে নাপাকির (ফরজ) গোসল করেছি। সহীহ। বুখারী ও মুসলিম।
حدثنا ابن أبي عمر، حدثنا سفيان بن عيينة، عن عمرو بن دينار، عن أبي الشعثاء، عن ابن عباس، قال حدثتني ميمونة، قالت كنت أغتسل أنا ورسول الله، صلى الله عليه وسلم من إناء واحد من الجنابة " . قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح . وهو قول عامة الفقهاء أن لا بأس أن يغتسل الرجل والمرأة من إناء واحد . قال وفي الباب عن علي وعائشة وأنس وأم هانئ وأم صبية الجهنية وأم سلمة وابن عمر . قال أبو عيسى وأبو الشعثاء اسمه جابر بن زيد .
জামে' আত-তিরমিজি > মহিলাদের পবিত্রতা অর্জনের পর বেঁচে যাওয়া পানির ব্যবহার মাকরুহ
জামে' আত-তিরমিজি ৬৩
حدثنا محمود بن غيلان، قال حدثنا وكيع، عن سفيان، عن سليمان التيمي، عن أبي حاجب، عن رجل، من بني غفار قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن فضل طهور المرأة . قال وفي الباب عن عبد الله بن سرجس . قال أبو عيسى وكره بعض الفقهاء الوضوء بفضل طهور المرأة . وهو قول أحمد وإسحاق كرها فضل طهورها ولم يريا بفضل سؤرها بأسا .
বানী গিফার গোত্রের এক ব্যক্তির থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, মহিলাদের (ওযূ বা গোসল হতে) বেঁচে যাওয়া পানি ব্যবহার করতে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) (পুরুষদেরকে) মানা করেছেন। সহীহ। ইবনু মাজাহ-(৩৭৩)
বানী গিফার গোত্রের এক ব্যক্তির থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, মহিলাদের (ওযূ বা গোসল হতে) বেঁচে যাওয়া পানি ব্যবহার করতে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) (পুরুষদেরকে) মানা করেছেন। সহীহ। ইবনু মাজাহ-(৩৭৩)
حدثنا محمود بن غيلان، قال حدثنا وكيع، عن سفيان، عن سليمان التيمي، عن أبي حاجب، عن رجل، من بني غفار قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن فضل طهور المرأة . قال وفي الباب عن عبد الله بن سرجس . قال أبو عيسى وكره بعض الفقهاء الوضوء بفضل طهور المرأة . وهو قول أحمد وإسحاق كرها فضل طهورها ولم يريا بفضل سؤرها بأسا .
জামে' আত-তিরমিজি ৬৪
حدثنا محمد بن بشار، ومحمود بن غيلان، قالا حدثنا أبو داود، عن شعبة، عن عاصم، قال سمعت أبا حاجب، يحدث عن الحكم بن عمرو الغفاري، أن النبي صلى الله عليه وسلم نهى أن يتوضأ الرجل بفضل طهور المرأة . أو قال " بسؤرها " . قال أبو عيسى هذا حديث حسن . وأبو حاجب اسمه سوادة بن عاصم . وقال محمد بن بشار في حديثه نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم أن يتوضأ الرجل بفضل طهور المرأة . ولم يشك فيه محمد بن بشار .
হাকাম ইবনু ‘আমর আল-গিফারী (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পুরুষদেরকে স্ত্রীলোকদের ওযূ-গোসলের অবশিষ্ট পানি দিয়ে ওযূ করতে নিষেধ করেছেন। অথবা (রাবীর সন্দেহ) তিনি স্ত্রীলোকদের অবশিষ্ট পানি ব্যবহার করতে নিষেধ করেছেন। সহীহ্। দেখুন পূর্বোক্ত হাদীস।
হাকাম ইবনু ‘আমর আল-গিফারী (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পুরুষদেরকে স্ত্রীলোকদের ওযূ-গোসলের অবশিষ্ট পানি দিয়ে ওযূ করতে নিষেধ করেছেন। অথবা (রাবীর সন্দেহ) তিনি স্ত্রীলোকদের অবশিষ্ট পানি ব্যবহার করতে নিষেধ করেছেন। সহীহ্। দেখুন পূর্বোক্ত হাদীস।
حدثنا محمد بن بشار، ومحمود بن غيلان، قالا حدثنا أبو داود، عن شعبة، عن عاصم، قال سمعت أبا حاجب، يحدث عن الحكم بن عمرو الغفاري، أن النبي صلى الله عليه وسلم نهى أن يتوضأ الرجل بفضل طهور المرأة . أو قال " بسؤرها " . قال أبو عيسى هذا حديث حسن . وأبو حاجب اسمه سوادة بن عاصم . وقال محمد بن بشار في حديثه نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم أن يتوضأ الرجل بفضل طهور المرأة . ولم يشك فيه محمد بن بشار .