জামে' আত-তিরমিজি > হুবারার গোশত খাওয়া

জামে' আত-তিরমিজি ১৮২৮

حدثنا الفضل بن سهل الأعرج البغدادي، حدثنا إبراهيم بن عبد الرحمن بن مهدي، عن إبراهيم بن عمر بن سفينة، عن أبيه، عن جده، قال أكلت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم لحم حبارى ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث غريب لا نعرفه إلا من هذا الوجه ‏.‏ وإبراهيم بن عمر بن سفينة روى عنه ابن أبي فديك ويقال بريه بن عمر بن سفينة ‏.‏

ইবরাহীম ইবনু উমার ইবনু সাফীনা (রাঃ) হতে পর্যায়ক্রমে তার পিতা ও দাদার সূত্রে থেকে বর্নিতঃ

সাফীনা (রাঃ) বলেছেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)–এর সাথে হুবারার গোশত খেয়েছি। যঈফ, ইরওয়া (২৫০০)। আবূ ঈসা বলেছেন, এ হাদীসটি গারীব। আমরা শুধু উল্লেখিত সনদসূত্রেই উক্ত হাদীস জেনেছি। ইবনু আবূ ফুদাইক (রহঃ) ইবরাহীম (বুরাইদ ইবনু উমার ইবনু সাফীনাহ বলেও কথিত) ইবনু উমার ইবনু সাফীনার সূত্রে হাদীস বর্ণনা করেছেন।

ইবরাহীম ইবনু উমার ইবনু সাফীনা (রাঃ) হতে পর্যায়ক্রমে তার পিতা ও দাদার সূত্রে থেকে বর্নিতঃ

সাফীনা (রাঃ) বলেছেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)–এর সাথে হুবারার গোশত খেয়েছি। যঈফ, ইরওয়া (২৫০০)। আবূ ঈসা বলেছেন, এ হাদীসটি গারীব। আমরা শুধু উল্লেখিত সনদসূত্রেই উক্ত হাদীস জেনেছি। ইবনু আবূ ফুদাইক (রহঃ) ইবরাহীম (বুরাইদ ইবনু উমার ইবনু সাফীনাহ বলেও কথিত) ইবনু উমার ইবনু সাফীনার সূত্রে হাদীস বর্ণনা করেছেন।

حدثنا الفضل بن سهل الأعرج البغدادي، حدثنا إبراهيم بن عبد الرحمن بن مهدي، عن إبراهيم بن عمر بن سفينة، عن أبيه، عن جده، قال أكلت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم لحم حبارى ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث غريب لا نعرفه إلا من هذا الوجه ‏.‏ وإبراهيم بن عمر بن سفينة روى عنه ابن أبي فديك ويقال بريه بن عمر بن سفينة ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি > ভুনা গোশত (কাবাব) খাওয়া

জামে' আত-তিরমিজি ১৮২৯

حدثنا الحسن بن محمد الزعفراني، حدثنا حجاج بن محمد، قال قال ابن جريج أخبرني محمد بن يوسف، أن عطاء بن يسار، أخبره أن أم سلمة أخبرته أنها، قربت إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم جنبا مشويا فأكل منه ثم قام إلى الصلاة وما توضأ ‏.‏ قال وفي الباب عن عبد الله بن الحارث والمغيرة وأبي رافع ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح غريب من هذا الوجه ‏.‏

উম্মু সালামা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি (ছাগলের) পাঁজরের ভুনা গোশত রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সামনে রাখলেন। তিনি তা হতে খেলেন, তারপর নামাযে দাঁড়িয়ে গেলেন কিন্তু (আবার) ওযূ করেননি। সহীহ্‌, মুখতাসার শামা-ইল (১৩৮)

উম্মু সালামা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি (ছাগলের) পাঁজরের ভুনা গোশত রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সামনে রাখলেন। তিনি তা হতে খেলেন, তারপর নামাযে দাঁড়িয়ে গেলেন কিন্তু (আবার) ওযূ করেননি। সহীহ্‌, মুখতাসার শামা-ইল (১৩৮)

حدثنا الحسن بن محمد الزعفراني، حدثنا حجاج بن محمد، قال قال ابن جريج أخبرني محمد بن يوسف، أن عطاء بن يسار، أخبره أن أم سلمة أخبرته أنها، قربت إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم جنبا مشويا فأكل منه ثم قام إلى الصلاة وما توضأ ‏.‏ قال وفي الباب عن عبد الله بن الحارث والمغيرة وأبي رافع ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح غريب من هذا الوجه ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি > হেলান দিয়ে বসে খাবার খাওয়া মাকরূহ

জামে' আত-তিরমিজি ১৮৩০

حدثنا قتيبة، حدثنا شريك، عن علي بن الأقمر، عن أبي جحيفة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أما أنا فلا آكل متكئا ‏"‏ ‏.‏ قال وفي الباب عن علي وعبد الله بن عمرو وعبد الله بن عباس ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح لا نعرفه إلا من حديث علي بن الأقمر ‏.‏ وروى زكريا بن أبي زائدة وسفيان الثوري وغير واحد عن علي بن الأقمر هذا الحديث وروى شعبة عن سفيان الثوري هذا الحديث عن علي بن الأقمر ‏.‏

আবূ জুহাইফা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ আমি হেলান দিয়ে কখনো খাবার খাই না। সহীহ্‌, ইবনু মা-জাহ (৩২৬২), বুখারী

আবূ জুহাইফা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ আমি হেলান দিয়ে কখনো খাবার খাই না। সহীহ্‌, ইবনু মা-জাহ (৩২৬২), বুখারী

حدثنا قتيبة، حدثنا شريك، عن علي بن الأقمر، عن أبي جحيفة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أما أنا فلا آكل متكئا ‏"‏ ‏.‏ قال وفي الباب عن علي وعبد الله بن عمرو وعبد الله بن عباس ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح لا نعرفه إلا من حديث علي بن الأقمر ‏.‏ وروى زكريا بن أبي زائدة وسفيان الثوري وغير واحد عن علي بن الأقمر هذا الحديث وروى شعبة عن سفيان الثوري هذا الحديث عن علي بن الأقمر ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি > রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মিষ্টি জাতীয় খাদ্য ও মধু পছন্দ করতেন

জামে' আত-তিরমিজি ১৮৩১

حدثنا سلمة بن شبيب، ومحمود بن غيلان، وأحمد بن إبراهيم الدورقي، قالوا حدثنا أبو أسامة، عن هشام بن عروة، عن أبيه، عن عائشة، قالت كان النبي صلى الله عليه وسلم يحب الحلواء والعسل ‏.‏ هذا حديث حسن صحيح غريب ‏.‏ وقد رواه علي بن مسهر عن هشام بن عروة وفي الحديث كلام أكثر من هذا ‏.‏

আইশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মিষ্টি ও মধু পছন্দ করতেন। সহীহ্, ইবনু মা-জাহ (৩৩২৩), নাসাঈ।

আইশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মিষ্টি ও মধু পছন্দ করতেন। সহীহ্, ইবনু মা-জাহ (৩৩২৩), নাসাঈ।

حدثنا سلمة بن شبيب، ومحمود بن غيلان، وأحمد بن إبراهيم الدورقي، قالوا حدثنا أبو أسامة، عن هشام بن عروة، عن أبيه، عن عائشة، قالت كان النبي صلى الله عليه وسلم يحب الحلواء والعسل ‏.‏ هذا حديث حسن صحيح غريب ‏.‏ وقد رواه علي بن مسهر عن هشام بن عروة وفي الحديث كلام أكثر من هذا ‏.‏


🔄 লোড হচ্ছে...
লিঙ্ক শেয়ার করুন
close

লিঙ্ক কপি করুন

0:00
0:00