জামে' আত-তিরমিজি > ঘিয়ের পাত্রে ইঁদুর পড়ে মারা গেলে

জামে' আত-তিরমিজি ১৭৯৮

حدثنا سعيد بن عبد الرحمن المخزومي، وأبو عمار قالا حدثنا سفيان، عن الزهري، عن عبيد الله، عن ابن عباس، عن ميمونة، أن فأرة، وقعت، في سمن فماتت فسئل عنها النبي صلى الله عليه وسلم فقال ‏"‏ ألقوها وما حولها وكلوه ‏"‏ ‏.‏ قال وفي الباب عن أبي هريرة ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح ‏.‏ وقد روي هذا الحديث عن الزهري عن عبيد الله عن ابن عباس أن النبي صلى الله عليه وسلم سئل ولم يذكروا فيه عن ميمونة وحديث ابن عباس عن ميمونة أصح ‏.‏ وروى معمر عن الزهري عن سعيد بن المسيب عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم نحوه وهو حديث غير محفوظ ‏.‏ قال وسمعت محمد بن إسماعيل يقول وحديث معمر عن الزهري عن سعيد بن المسيب عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم وذكر فيه أنه سئل عنه فقال ‏"‏ إذا كان جامدا فألقوها وما حولها وإن كان مائعا فلا تقربوه ‏"‏ ‏.‏ فقال هذا خطأ أخطأ فيه معمر ‏.‏ قال والصحيح حديث الزهري عن عبيد الله عن ابن عباس عن ميمونة ‏.‏

মাইমূনা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

কোন এক সময় ঘিয়ের মধ্যে একটি ইঁদুর পড়ে মারা গেল। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে এ বিষয়ে প্রশ্ন করা হলে তিনি বললেনঃ ইঁদুরটি তুলে ফেল এবং চারপাশের ঘিও ফেলে দাও, তারপর তা খাও। সহীহ্, বুখারী (২৩৫)

মাইমূনা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

কোন এক সময় ঘিয়ের মধ্যে একটি ইঁদুর পড়ে মারা গেল। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে এ বিষয়ে প্রশ্ন করা হলে তিনি বললেনঃ ইঁদুরটি তুলে ফেল এবং চারপাশের ঘিও ফেলে দাও, তারপর তা খাও। সহীহ্, বুখারী (২৩৫)

حدثنا سعيد بن عبد الرحمن المخزومي، وأبو عمار قالا حدثنا سفيان، عن الزهري، عن عبيد الله، عن ابن عباس، عن ميمونة، أن فأرة، وقعت، في سمن فماتت فسئل عنها النبي صلى الله عليه وسلم فقال ‏"‏ ألقوها وما حولها وكلوه ‏"‏ ‏.‏ قال وفي الباب عن أبي هريرة ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح ‏.‏ وقد روي هذا الحديث عن الزهري عن عبيد الله عن ابن عباس أن النبي صلى الله عليه وسلم سئل ولم يذكروا فيه عن ميمونة وحديث ابن عباس عن ميمونة أصح ‏.‏ وروى معمر عن الزهري عن سعيد بن المسيب عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم نحوه وهو حديث غير محفوظ ‏.‏ قال وسمعت محمد بن إسماعيل يقول وحديث معمر عن الزهري عن سعيد بن المسيب عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم وذكر فيه أنه سئل عنه فقال ‏"‏ إذا كان جامدا فألقوها وما حولها وإن كان مائعا فلا تقربوه ‏"‏ ‏.‏ فقال هذا خطأ أخطأ فيه معمر ‏.‏ قال والصحيح حديث الزهري عن عبيد الله عن ابن عباس عن ميمونة ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি > বাম হাতে খাওয়া ও পান করা নিষিদ্ধ

জামে' আত-তিরমিজি ১৭৯৯

حدثنا إسحاق بن منصور، أخبرنا عبد الله بن نمير، حدثنا عبيد الله بن عمر، عن ابن شهاب، عن أبي بكر بن عبيد الله بن عبد الله بن عمر، عن عبد الله بن عمر، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏ "‏ لا يأكل أحدكم بشماله ولا يشرب بشماله فإن الشيطان يأكل بشماله ويشرب بشماله ‏"‏ ‏.‏ قال وفي الباب عن جابر وعمر بن أبي سلمة وسلمة بن الأكوع وأنس بن مالك وحفصة ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح ‏.‏ وهكذا روى مالك وابن عيينة عن الزهري عن أبي بكر بن عبيد الله عن ابن عمر ‏.‏ وروى معمر وعقيل عن الزهري عن سالم عن ابن عمر ورواية مالك وابن عيينة أصح ‏.‏

ইবনু উমার (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ বাম হাতে যেন তোমাদের কেউ না খায় এবং পান না করে। কেননা বাম হাতে শাইতান পানাহার করে। সহীহ্, সহীহা (১২৩৬), মুসলিম

ইবনু উমার (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ বাম হাতে যেন তোমাদের কেউ না খায় এবং পান না করে। কেননা বাম হাতে শাইতান পানাহার করে। সহীহ্, সহীহা (১২৩৬), মুসলিম

حدثنا إسحاق بن منصور، أخبرنا عبد الله بن نمير، حدثنا عبيد الله بن عمر، عن ابن شهاب، عن أبي بكر بن عبيد الله بن عبد الله بن عمر، عن عبد الله بن عمر، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏ "‏ لا يأكل أحدكم بشماله ولا يشرب بشماله فإن الشيطان يأكل بشماله ويشرب بشماله ‏"‏ ‏.‏ قال وفي الباب عن جابر وعمر بن أبي سلمة وسلمة بن الأكوع وأنس بن مالك وحفصة ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح ‏.‏ وهكذا روى مالك وابن عيينة عن الزهري عن أبي بكر بن عبيد الله عن ابن عمر ‏.‏ وروى معمر وعقيل عن الزهري عن سالم عن ابن عمر ورواية مالك وابن عيينة أصح ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি ১৮০০

حدثنا عبد الله بن عبد الرحمن، قال حدثنا جعفر بن عون، عن سعيد بن أبي عروبة، عن معمر، عن الزهري، عن سالم، عن أبيه، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏ "‏ إذا أكل أحدكم فليأكل بيمينه وليشرب بيمينه فإن الشيطان يأكل بشماله ويشرب بشماله ‏"‏ ‏.‏

সালিম (রহঃ) হতে তার পিতা থেকে বর্নিতঃ

রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের প্রত্যেকে যেন খাওয়ার সময় ডান হাতে খায় এবং ডান হাতে পান করে। কারণ বাম হাতে শাইতান পানাহার করে। সহীহ্, দেখুন পূর্বের হাদীস

সালিম (রহঃ) হতে তার পিতা থেকে বর্নিতঃ

রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের প্রত্যেকে যেন খাওয়ার সময় ডান হাতে খায় এবং ডান হাতে পান করে। কারণ বাম হাতে শাইতান পানাহার করে। সহীহ্, দেখুন পূর্বের হাদীস

حدثنا عبد الله بن عبد الرحمن، قال حدثنا جعفر بن عون، عن سعيد بن أبي عروبة، عن معمر، عن الزهري، عن سالم، عن أبيه، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏ "‏ إذا أكل أحدكم فليأكل بيمينه وليشرب بيمينه فإن الشيطان يأكل بشماله ويشرب بشماله ‏"‏ ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি > খাওয়ার পর আঙ্গুল চেটে খাওয়া

জামে' আত-তিরমিজি ১৮০১

حدثنا محمد بن عبد الملك بن أبي الشوارب، حدثنا عبد العزيز بن المختار، عن سهيل بن أبي صالح، عن أبيه، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إذا أكل أحدكم فليلعق أصابعه فإنه لا يدري في أيتهن البركة ‏"‏ ‏.‏ قال وفي الباب عن جابر ‏.‏ وكعب بن مالك وأنس ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن غريب لا نعرفه إلا من هذا الوجه من حديث سهيل ‏.‏ وسألت محمدا عن هذا الحديث فقال هذا حديث عبد العزيز من المختلف لا يعرف إلا من حديثه ‏.‏

আবূ হুরাইরা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের প্রত্যেকে যেন খাওয়ার শেষে তার আঙ্গুল চাটে। কেননা তার জানা নেই যে, খাবারের কোন ভাগে বারাকাত নিহিত রয়েছে। সহীহ্, রাওযুন নাযীর (১৯), মুসলিম

আবূ হুরাইরা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের প্রত্যেকে যেন খাওয়ার শেষে তার আঙ্গুল চাটে। কেননা তার জানা নেই যে, খাবারের কোন ভাগে বারাকাত নিহিত রয়েছে। সহীহ্, রাওযুন নাযীর (১৯), মুসলিম

حدثنا محمد بن عبد الملك بن أبي الشوارب، حدثنا عبد العزيز بن المختار، عن سهيل بن أبي صالح، عن أبيه، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إذا أكل أحدكم فليلعق أصابعه فإنه لا يدري في أيتهن البركة ‏"‏ ‏.‏ قال وفي الباب عن جابر ‏.‏ وكعب بن مالك وأنس ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن غريب لا نعرفه إلا من هذا الوجه من حديث سهيل ‏.‏ وسألت محمدا عن هذا الحديث فقال هذا حديث عبد العزيز من المختلف لا يعرف إلا من حديثه ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি > খাবারের লোকমা নিচে পড়ে গেলে

জামে' আত-তিরমিজি ১৮০৪

حدثنا نصر بن علي الجهضمي، أخبرنا أبو اليمان المعلى بن راشد، قال حدثتني جدتي أم عاصم، وكانت أم ولد، لسنان بن سلمة قالت دخل علينا نبيشة الخير ونحن نأكل في قصعة فحدثنا أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏ "‏ من أكل في قصعة ثم لحسها استغفرت له القصعة ‏"‏ ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث غريب لا نعرفه إلا من حديث المعلى بن راشد ‏.‏ وقد روى يزيد بن هارون وغير واحد من الأئمة عن المعلى بن راشد هذا الحديث ‏.‏

উম্মু আসিম (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, একদা নুবাইশা আল-খাইর (রাঃ) আমাদের নিকটে এলেন, আমরা একটি পাত্রে খাবার খাচ্ছিলাম। তিনি আমাদের নিকটে বর্ণনা করেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ কোন ব্যক্তি পাত্রে খাবার পর তা চেটে খেলে পাত্রটি তার জন্য (আল্লাহ তা‘আলার নিকটে) ক্ষমা প্রার্থনা করে। যঈফ, ইবনু মাজাহ (৩২৭১)।

উম্মু আসিম (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, একদা নুবাইশা আল-খাইর (রাঃ) আমাদের নিকটে এলেন, আমরা একটি পাত্রে খাবার খাচ্ছিলাম। তিনি আমাদের নিকটে বর্ণনা করেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ কোন ব্যক্তি পাত্রে খাবার পর তা চেটে খেলে পাত্রটি তার জন্য (আল্লাহ তা‘আলার নিকটে) ক্ষমা প্রার্থনা করে। যঈফ, ইবনু মাজাহ (৩২৭১)।

حدثنا نصر بن علي الجهضمي، أخبرنا أبو اليمان المعلى بن راشد، قال حدثتني جدتي أم عاصم، وكانت أم ولد، لسنان بن سلمة قالت دخل علينا نبيشة الخير ونحن نأكل في قصعة فحدثنا أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏ "‏ من أكل في قصعة ثم لحسها استغفرت له القصعة ‏"‏ ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث غريب لا نعرفه إلا من حديث المعلى بن راشد ‏.‏ وقد روى يزيد بن هارون وغير واحد من الأئمة عن المعلى بن راشد هذا الحديث ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি ১৮০৩

حدثنا الحسن بن علي الخلال، حدثنا عفان بن مسلم، حدثنا حماد بن سلمة، حدثنا ثابت، عن أنس، أن النبي صلى الله عليه وسلم كان إذا ما أكل طعاما لعق أصابعه الثلاث وقال ‏"‏ إذا ما وقعت لقمة أحدكم فليمط عنها الأذى وليأكلها ولا يدعها للشيطان ‏"‏ ‏.‏ وأمرنا أن نسلت الصحفة وقال ‏"‏ إنكم لا تدرون في أى طعامكم البركة ‏"‏ ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح ‏.‏

আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খাওয়ার পরে তাঁর তিনটি আঙ্গুল চাটতেন। তিনি বলতেনঃ তোমাদের কারো খাবারের লোকমা নিচে পড়ে গেলে সে যেন তার ময়লা দূর করে তা খেয়ে নেয় এবং শাইতানের জন্য তা ফেলে না রাখে। (বর্ণনাকারী বলেন,) আমাদেরকে তিনি থালাও চেটে খাওয়ার জন্যে নির্দেশ দিয়েছেন। তিনি আরও বলেছেনঃ তোমাদের খাদ্যের কোন্‌ অংশে বারকাত রয়েছে তা তোমাদের জানা নেই। সহীহ্, মুখাতাসার শামা-ইল (১২০), মুসলিম

আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খাওয়ার পরে তাঁর তিনটি আঙ্গুল চাটতেন। তিনি বলতেনঃ তোমাদের কারো খাবারের লোকমা নিচে পড়ে গেলে সে যেন তার ময়লা দূর করে তা খেয়ে নেয় এবং শাইতানের জন্য তা ফেলে না রাখে। (বর্ণনাকারী বলেন,) আমাদেরকে তিনি থালাও চেটে খাওয়ার জন্যে নির্দেশ দিয়েছেন। তিনি আরও বলেছেনঃ তোমাদের খাদ্যের কোন্‌ অংশে বারকাত রয়েছে তা তোমাদের জানা নেই। সহীহ্, মুখাতাসার শামা-ইল (১২০), মুসলিম

حدثنا الحسن بن علي الخلال، حدثنا عفان بن مسلم، حدثنا حماد بن سلمة، حدثنا ثابت، عن أنس، أن النبي صلى الله عليه وسلم كان إذا ما أكل طعاما لعق أصابعه الثلاث وقال ‏"‏ إذا ما وقعت لقمة أحدكم فليمط عنها الأذى وليأكلها ولا يدعها للشيطان ‏"‏ ‏.‏ وأمرنا أن نسلت الصحفة وقال ‏"‏ إنكم لا تدرون في أى طعامكم البركة ‏"‏ ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি ১৮০২

حدثنا قتيبة، حدثنا ابن لهيعة، عن أبي الزبير، عن جابر، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏ "‏ إذا أكل أحدكم طعاما فسقطت لقمة فليمط ما رابه منها ثم ليطعمها ولا يدعها للشيطان ‏"‏ ‏.‏ قال وفي الباب عن أنس ‏.‏

জাবির (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ যদি কারো খাবারের লোকমা নিচে পড়ে যায় তাহলে সে যেন সন্দেহজনক জিনিস (ময়লা) দূর করে তা খেয়ে নেয় এবং তা যেন শাইতানের জন্য ফেলে না রাখে। সহীহ্, ইবনু মা-জাহ (৩২৭৯), মুসলিম

জাবির (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ যদি কারো খাবারের লোকমা নিচে পড়ে যায় তাহলে সে যেন সন্দেহজনক জিনিস (ময়লা) দূর করে তা খেয়ে নেয় এবং তা যেন শাইতানের জন্য ফেলে না রাখে। সহীহ্, ইবনু মা-জাহ (৩২৭৯), মুসলিম

حدثنا قتيبة، حدثنا ابن لهيعة، عن أبي الزبير، عن جابر، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏ "‏ إذا أكل أحدكم طعاما فسقطت لقمة فليمط ما رابه منها ثم ليطعمها ولا يدعها للشيطان ‏"‏ ‏.‏ قال وفي الباب عن أنس ‏.‏


🔄 লোড হচ্ছে...
লিঙ্ক শেয়ার করুন
close

লিঙ্ক কপি করুন

0:00
0:00