জামে' আত-তিরমিজি > কালো রং-এর পাগড়ী প্রসঙ্গে
জামে' আত-তিরমিজি ১৭৩৫
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، عن حماد بن سلمة، عن أبي الزبير، عن جابر، قال دخل النبي صلى الله عليه وسلم مكة يوم الفتح وعليه عمامة سوداء . قال وفي الباب عن علي وعمرو بن حريث وابن عباس وركانة . قال أبو عيسى حديث جابر حديث حسن صحيح .
জাবির (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মক্কা বিজয়ের দিন কালো পাগড়ী পরে মক্কায় প্রবেশ করেন। সহীহ্, ইবনু মা-জাহ (২৮২২), মুসলিম
জাবির (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মক্কা বিজয়ের দিন কালো পাগড়ী পরে মক্কায় প্রবেশ করেন। সহীহ্, ইবনু মা-জাহ (২৮২২), মুসলিম
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، عن حماد بن سلمة، عن أبي الزبير، عن جابر، قال دخل النبي صلى الله عليه وسلم مكة يوم الفتح وعليه عمامة سوداء . قال وفي الباب عن علي وعمرو بن حريث وابن عباس وركانة . قال أبو عيسى حديث جابر حديث حسن صحيح .
জামে' আত-তিরমিজি > দুই কাঁধের মাঝ বরাবর পাগড়ীর এক প্রান্ত ঝুলিয়ে রাখা
জামে' আত-তিরমিজি ১৭৩৬
حدثنا هارون بن إسحاق الهمداني، حدثنا يحيى بن محمد المدني، عن عبد العزيز بن محمد، عن عبيد الله بن عمر، عن نافع، عن ابن عمر، قال كان النبي صلى الله عليه وسلم إذا اعتم سدل عمامته بين كتفيه . قال نافع وكان ابن عمر يسدل عمامته بين كتفيه . قال عبيد الله ورأيت القاسم وسالما يفعلان ذلك . قال أبو عيسى هذا حديث حسن غريب . وفي الباب عن علي ولا يصح حديث علي في هذا من قبل إسناده .
ইবনু উমার (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পাগড়ী বাঁধলে দুই কাঁধের মধ্য দিয়ে এর প্রান্ত ঝুলিয়ে দিতেন। নাফি (রহঃ) বলেন, ইবনু উমার (রাঃ)-ও দুই কাঁধের মাঝ বরাবর তার পাগড়ীর এক প্রান্ত ছেড়ে দিতেন। উবাইদুল্লাহ (রহঃ) বলেন, আমি কাসিম ও সালিমকেও এরূপ করতে দেখেছি। সহীহ্, সহীহা (৭১৬)
ইবনু উমার (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পাগড়ী বাঁধলে দুই কাঁধের মধ্য দিয়ে এর প্রান্ত ঝুলিয়ে দিতেন। নাফি (রহঃ) বলেন, ইবনু উমার (রাঃ)-ও দুই কাঁধের মাঝ বরাবর তার পাগড়ীর এক প্রান্ত ছেড়ে দিতেন। উবাইদুল্লাহ (রহঃ) বলেন, আমি কাসিম ও সালিমকেও এরূপ করতে দেখেছি। সহীহ্, সহীহা (৭১৬)
حدثنا هارون بن إسحاق الهمداني، حدثنا يحيى بن محمد المدني، عن عبد العزيز بن محمد، عن عبيد الله بن عمر، عن نافع، عن ابن عمر، قال كان النبي صلى الله عليه وسلم إذا اعتم سدل عمامته بين كتفيه . قال نافع وكان ابن عمر يسدل عمامته بين كتفيه . قال عبيد الله ورأيت القاسم وسالما يفعلان ذلك . قال أبو عيسى هذا حديث حسن غريب . وفي الباب عن علي ولا يصح حديث علي في هذا من قبل إسناده .
জামে' আত-তিরমিজি > স্বর্ণের আংটি পরা নিষেধ
জামে' আত-তিরমিজি ১৭৩৭
حدثنا سلمة بن شبيب، والحسن بن علي الخلال، وغير، واحد، قالوا حدثنا عبد الرزاق، أخبرنا معمر، عن الزهري، عن إبراهيم بن عبد الله بن حنين، عن أبيه، عن علي بن أبي طالب، قال نهاني النبي صلى الله عليه وسلم عن التختم بالذهب وعن لباس القسي وعن القراءة في الركوع والسجود وعن لباس المعصفر . قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح .
আলী ইবনু আবূ তালিব (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, আমাকে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) স্বর্ণের আংটি পরতে, রেশমী পোশাক পরতে, রুকূ-সিজদায় কুরআনের আয়াত পাঠ করতে এবং হলুদ রং-এর পোশাক পরতে বারণ করেছেন। সহীহ্, মুসলিম, পূর্বে ১৭২৫ নং হাদীসেও সংক্ষেপে বর্ণিত হয়েছে।
আলী ইবনু আবূ তালিব (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, আমাকে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) স্বর্ণের আংটি পরতে, রেশমী পোশাক পরতে, রুকূ-সিজদায় কুরআনের আয়াত পাঠ করতে এবং হলুদ রং-এর পোশাক পরতে বারণ করেছেন। সহীহ্, মুসলিম, পূর্বে ১৭২৫ নং হাদীসেও সংক্ষেপে বর্ণিত হয়েছে।
حدثنا سلمة بن شبيب، والحسن بن علي الخلال، وغير، واحد، قالوا حدثنا عبد الرزاق، أخبرنا معمر، عن الزهري، عن إبراهيم بن عبد الله بن حنين، عن أبيه، عن علي بن أبي طالب، قال نهاني النبي صلى الله عليه وسلم عن التختم بالذهب وعن لباس القسي وعن القراءة في الركوع والسجود وعن لباس المعصفر . قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح .
জামে' আত-তিরমিজি ১৭৩৮
حدثنا يوسف بن حماد المعني البصري، حدثنا عبد الوارث بن سعيد، عن أبي التياح، حدثنا حفص الليثي، قال أشهد على عمران بن حصين أنه حدثنا أنه، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن التختم بالذهب . قال وفي الباب عن علي وابن عمر وأبي هريرة ومعاوية . قال أبو عيسى حديث عمران حديث حسن . وأبو التياح اسمه يزيد بن حميد .
ইমরান ইবনু হুসাইন (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) স্বর্ণের আংটি পরতে নিষেধ করেছেন। সহীহ্, ইবনু মা-জাহ (৩৬৪২), নাসা-ঈ বারা (রাঃ) এবং অন্যদের হতেও বর্ণনা করেছেন।
ইমরান ইবনু হুসাইন (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) স্বর্ণের আংটি পরতে নিষেধ করেছেন। সহীহ্, ইবনু মা-জাহ (৩৬৪২), নাসা-ঈ বারা (রাঃ) এবং অন্যদের হতেও বর্ণনা করেছেন।
حدثنا يوسف بن حماد المعني البصري، حدثنا عبد الوارث بن سعيد، عن أبي التياح، حدثنا حفص الليثي، قال أشهد على عمران بن حصين أنه حدثنا أنه، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن التختم بالذهب . قال وفي الباب عن علي وابن عمر وأبي هريرة ومعاوية . قال أبو عيسى حديث عمران حديث حسن . وأبو التياح اسمه يزيد بن حميد .
জামে' আত-তিরমিজি > রুপার আংটি ব্যবহার করা
জামে' আত-তিরমিজি ১৭৩৯
حدثنا قتيبة، وغير، واحد، عن عبد الله بن وهب، عن يونس، عن ابن شهاب، عن أنس، قال كان خاتم النبي صلى الله عليه وسلم من ورق وكان فصه حبشيا . قال وفي الباب عن ابن عمر وبريدة . قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح غريب من هذا الوجه .
আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর আংটি ছিল রুপার। এতে লাল রং-এর মূল্যবান আবিসিনীয় পাথর বসানো ছিল। সহীহ্, ইবনু মা-জাহ (৩৬৪৬), মুসলিম
আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর আংটি ছিল রুপার। এতে লাল রং-এর মূল্যবান আবিসিনীয় পাথর বসানো ছিল। সহীহ্, ইবনু মা-জাহ (৩৬৪৬), মুসলিম
حدثنا قتيبة، وغير، واحد، عن عبد الله بن وهب، عن يونس، عن ابن شهاب، عن أنس، قال كان خاتم النبي صلى الله عليه وسلم من ورق وكان فصه حبشيا . قال وفي الباب عن ابن عمر وبريدة . قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح غريب من هذا الوجه .