জামে' আত-তিরমিজি > আল্লাহ তা‘আলা ব্যতীত অন্য কিছুর নামে শপথ করা নিষেধ

জামে' আত-তিরমিজি ১৫৩৪

حدثنا هناد، حدثنا عبدة، عن عبيد الله بن عمر، عن نافع، عن ابن عمر، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أدرك عمر وهو في ركب وهو يحلف بأبيه فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إن الله ينهاكم أن تحلفوا بآبائكم ليحلف حالف بالله أو ليسكت ‏"‏ ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح ‏.‏

ইবনু উমার (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি কাফেলার সাথে উমার (রাঃ)-কে এরূপ অবস্থায় পেলেন যে, সে সময় তিনি তার বাবার নামে শপথ করছিলেন। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেনঃ অবশ্যই তোমাদেরকে তোমাদের বাবার নামে শপথ করতে আল্লাহ তা‘আলা বারণ করছেন। হয় শপথকারী আল্লাহ্ তা‘আলার নামে শপথ করবে না হয় নিরব থাকবে। সহীহ্, প্রাগুক্ত, নাসা-ঈ

ইবনু উমার (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি কাফেলার সাথে উমার (রাঃ)-কে এরূপ অবস্থায় পেলেন যে, সে সময় তিনি তার বাবার নামে শপথ করছিলেন। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেনঃ অবশ্যই তোমাদেরকে তোমাদের বাবার নামে শপথ করতে আল্লাহ তা‘আলা বারণ করছেন। হয় শপথকারী আল্লাহ্ তা‘আলার নামে শপথ করবে না হয় নিরব থাকবে। সহীহ্, প্রাগুক্ত, নাসা-ঈ

حدثنا هناد، حدثنا عبدة، عن عبيد الله بن عمر، عن نافع، عن ابن عمر، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أدرك عمر وهو في ركب وهو يحلف بأبيه فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إن الله ينهاكم أن تحلفوا بآبائكم ليحلف حالف بالله أو ليسكت ‏"‏ ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি ১৫৩৫

حدثنا قتيبة، حدثنا أبو خالد الأحمر، عن الحسن بن عبيد الله، عن سعد بن عبيدة، أن ابن عمر، سمع رجلا، يقول لا والكعبة ‏.‏ فقال ابن عمر لا يحلف بغير الله فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ‏"‏ من حلف بغير الله فقد كفر أو أشرك ‏"‏ ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن ‏.‏ وفسر هذا الحديث عند بعض أهل العلم أن قوله ‏"‏ فقد كفر أو أشرك ‏"‏ على التغليظ ‏.‏ والحجة في ذلك حديث ابن عمر أن النبي صلى الله عليه وسلم سمع عمر يقول وأبي وأبي ‏.‏ فقال ‏"‏ ألا إن الله ينهاكم أن تحلفوا بآبائكم ‏"‏ ‏.‏ وحديث أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال ‏"‏ من قال في حلفه واللات والعزى فليقل لا إله إلا الله ‏"‏ ‏.‏ قال أبو عيسى هذا مثل ما روي عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال ‏"‏ إن الرياء شرك ‏"‏ ‏.‏ وقد فسر بعض أهل العلم هذه الآية ‏:‏ ‏(‏ ومن كان يرجو لقاء ربه فليعمل عملا صالحا ‏)‏ الآية قال لا يرائي ‏.‏

সা’দ ইবনু উবাইদা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

ইবনু উমার (রাঃ) একজন লোককে বলতে শুনলেন, না, কাবার শপথ! ইবনু উমার (রাঃ) বললেন, আল্লাহ তা‘আলার নাম ব্যতীত অন্য কিছুর নামে শপথ করা যাবে না। কেননা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কে আমি বলতে শুনেছিঃ আল্লাহ তা‘আলার নাম ব্যতীত অন্য কিছুর নামে যে লোক শপথ করল সে যেন কুফরী করল অথবা শিরক করল। সহীহ্, ইরওয়া (২৫৬১), সহীহা (২০৪২)

সা’দ ইবনু উবাইদা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

ইবনু উমার (রাঃ) একজন লোককে বলতে শুনলেন, না, কাবার শপথ! ইবনু উমার (রাঃ) বললেন, আল্লাহ তা‘আলার নাম ব্যতীত অন্য কিছুর নামে শপথ করা যাবে না। কেননা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কে আমি বলতে শুনেছিঃ আল্লাহ তা‘আলার নাম ব্যতীত অন্য কিছুর নামে যে লোক শপথ করল সে যেন কুফরী করল অথবা শিরক করল। সহীহ্, ইরওয়া (২৫৬১), সহীহা (২০৪২)

حدثنا قتيبة، حدثنا أبو خالد الأحمر، عن الحسن بن عبيد الله، عن سعد بن عبيدة، أن ابن عمر، سمع رجلا، يقول لا والكعبة ‏.‏ فقال ابن عمر لا يحلف بغير الله فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ‏"‏ من حلف بغير الله فقد كفر أو أشرك ‏"‏ ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن ‏.‏ وفسر هذا الحديث عند بعض أهل العلم أن قوله ‏"‏ فقد كفر أو أشرك ‏"‏ على التغليظ ‏.‏ والحجة في ذلك حديث ابن عمر أن النبي صلى الله عليه وسلم سمع عمر يقول وأبي وأبي ‏.‏ فقال ‏"‏ ألا إن الله ينهاكم أن تحلفوا بآبائكم ‏"‏ ‏.‏ وحديث أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال ‏"‏ من قال في حلفه واللات والعزى فليقل لا إله إلا الله ‏"‏ ‏.‏ قال أبو عيسى هذا مثل ما روي عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال ‏"‏ إن الرياء شرك ‏"‏ ‏.‏ وقد فسر بعض أهل العلم هذه الآية ‏:‏ ‏(‏ ومن كان يرجو لقاء ربه فليعمل عملا صالحا ‏)‏ الآية قال لا يرائي ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি ১৫৩৩

حدثنا قتيبة، حدثنا سفيان، عن الزهري، عن سالم، عن أبيه، سمع النبي صلى الله عليه وسلم عمر وهو يقول وأبي وأبي فقال ‏ "‏ ألا إن الله ينهاكم أن تحلفوا بآبائكم ‏"‏ ‏.‏ فقال عمر فوالله ما حلفت به بعد ذلك ذاكرا ولا آثرا ‏.‏ قال وفي الباب عن ثابت بن الضحاك وابن عباس وأبي هريرة وقتيلة وعبد الرحمن بن سمرة ‏.‏ قال أبو عيسى حديث ابن عمر حديث حسن صحيح ‏.‏ قال أبو عيسى قال أبو عبيد معنى قوله ولا آثرا ‏.‏ أى لم آثره عن غيري يقول لم أذكره عن غيري ‏.‏

সালিম (রহঃ) হতে তার বাবার সূত্রে থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উমার (রাঃ)-কে ‘আমার পিতার শপথ, আমার পিতার শপথ’ বলতে শুনলেন। তিনি বললেনঃ সাবধান! অবশ্যই তোমাদেরকে তোমাদের বাবার নামে শপথ করতে আল্লাহ তা‘আলা নিষেধ করেছেন। উমার (রাঃ) বলেন, আল্লাহ্‌র শপথ! আমি এরপর হতে আর কখনো এভাবে শপথ করিনি বা অন্যের বরাতেও তা উল্লেখ করিনি। সহীহ্, ইবনু মা-জাহ (২০৯৪), নাসা-ঈ

সালিম (রহঃ) হতে তার বাবার সূত্রে থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উমার (রাঃ)-কে ‘আমার পিতার শপথ, আমার পিতার শপথ’ বলতে শুনলেন। তিনি বললেনঃ সাবধান! অবশ্যই তোমাদেরকে তোমাদের বাবার নামে শপথ করতে আল্লাহ তা‘আলা নিষেধ করেছেন। উমার (রাঃ) বলেন, আল্লাহ্‌র শপথ! আমি এরপর হতে আর কখনো এভাবে শপথ করিনি বা অন্যের বরাতেও তা উল্লেখ করিনি। সহীহ্, ইবনু মা-জাহ (২০৯৪), নাসা-ঈ

حدثنا قتيبة، حدثنا سفيان، عن الزهري، عن سالم، عن أبيه، سمع النبي صلى الله عليه وسلم عمر وهو يقول وأبي وأبي فقال ‏ "‏ ألا إن الله ينهاكم أن تحلفوا بآبائكم ‏"‏ ‏.‏ فقال عمر فوالله ما حلفت به بعد ذلك ذاكرا ولا آثرا ‏.‏ قال وفي الباب عن ثابت بن الضحاك وابن عباس وأبي هريرة وقتيلة وعبد الرحمن بن سمرة ‏.‏ قال أبو عيسى حديث ابن عمر حديث حسن صحيح ‏.‏ قال أبو عيسى قال أبو عبيد معنى قوله ولا آثرا ‏.‏ أى لم آثره عن غيري يقول لم أذكره عن غيري ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি > কেউ হাঁটার শপথ করল অথচ সে হাঁটতে অক্ষম

জামে' আত-তিরমিজি ১৫৩৬

حدثنا عبد القدوس بن محمد العطار البصري، حدثنا عمرو بن عاصم، عن عمران القطان، عن حميد، عن أنس، قال نذرت امرأة أن تمشي، إلى بيت الله فسئل نبي الله صلى الله عليه وسلم عن ذلك فقال ‏ "‏ إن الله لغني عن مشيها مروها فلتركب ‏"‏ ‏.‏ قال وفي الباب عن أبي هريرة وعقبة بن عامر وابن عباس ‏.‏ قال أبو عيسى حديث أنس حديث حسن صحيح غريب من هذا الوجه ‏.‏ والعمل على هذا عند بعض أهل العلم وقالوا إذا نذرت امرأة أن تمشي فلتركب ولتهد شاة ‏.‏

আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, কোন একজন মহিলা পায়ে হেঁটে বাইতুল্লাহ শারীফে যাওয়ার মানত করে। এ বিষয়ে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কে প্রশ্ন করা হলে তিনি বললেনঃ আল্লাহ তা‘আলা তার হাঁটার মুখাপেক্ষী নন। তোমরা তাকে সাওয়ার হয়ে যাওয়ার নির্দেশ দাও। হাসান সহীহ্, নাসা-ঈ

আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, কোন একজন মহিলা পায়ে হেঁটে বাইতুল্লাহ শারীফে যাওয়ার মানত করে। এ বিষয়ে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কে প্রশ্ন করা হলে তিনি বললেনঃ আল্লাহ তা‘আলা তার হাঁটার মুখাপেক্ষী নন। তোমরা তাকে সাওয়ার হয়ে যাওয়ার নির্দেশ দাও। হাসান সহীহ্, নাসা-ঈ

حدثنا عبد القدوس بن محمد العطار البصري، حدثنا عمرو بن عاصم، عن عمران القطان، عن حميد، عن أنس، قال نذرت امرأة أن تمشي، إلى بيت الله فسئل نبي الله صلى الله عليه وسلم عن ذلك فقال ‏ "‏ إن الله لغني عن مشيها مروها فلتركب ‏"‏ ‏.‏ قال وفي الباب عن أبي هريرة وعقبة بن عامر وابن عباس ‏.‏ قال أبو عيسى حديث أنس حديث حسن صحيح غريب من هذا الوجه ‏.‏ والعمل على هذا عند بعض أهل العلم وقالوا إذا نذرت امرأة أن تمشي فلتركب ولتهد شاة ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি ১৫৩৬

حدثنا عبد القدوس بن محمد العطار البصري، حدثنا عمرو بن عاصم، عن عمران القطان، عن حميد، عن أنس، قال نذرت امرأة أن تمشي، إلى بيت الله فسئل نبي الله صلى الله عليه وسلم عن ذلك فقال ‏ "‏ إن الله لغني عن مشيها مروها فلتركب ‏"‏ ‏.‏ قال وفي الباب عن أبي هريرة وعقبة بن عامر وابن عباس ‏.‏ قال أبو عيسى حديث أنس حديث حسن صحيح غريب من هذا الوجه ‏.‏ والعمل على هذا عند بعض أهل العلم وقالوا إذا نذرت امرأة أن تمشي فلتركب ولتهد شاة ‏.‏

আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, কোন একজন মহিলা পায়ে হেঁটে বাইতুল্লাহ শারীফে যাওয়ার মানত করে। এ বিষয়ে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কে প্রশ্ন করা হলে তিনি বললেনঃ আল্লাহ তা‘আলা তার হাঁটার মুখাপেক্ষী নন। তোমরা তাকে সাওয়ার হয়ে যাওয়ার নির্দেশ দাও। হাসান সহীহ্, নাসা-ঈ

আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, কোন একজন মহিলা পায়ে হেঁটে বাইতুল্লাহ শারীফে যাওয়ার মানত করে। এ বিষয়ে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কে প্রশ্ন করা হলে তিনি বললেনঃ আল্লাহ তা‘আলা তার হাঁটার মুখাপেক্ষী নন। তোমরা তাকে সাওয়ার হয়ে যাওয়ার নির্দেশ দাও। হাসান সহীহ্, নাসা-ঈ

حدثنا عبد القدوس بن محمد العطار البصري، حدثنا عمرو بن عاصم، عن عمران القطان، عن حميد، عن أنس، قال نذرت امرأة أن تمشي، إلى بيت الله فسئل نبي الله صلى الله عليه وسلم عن ذلك فقال ‏ "‏ إن الله لغني عن مشيها مروها فلتركب ‏"‏ ‏.‏ قال وفي الباب عن أبي هريرة وعقبة بن عامر وابن عباس ‏.‏ قال أبو عيسى حديث أنس حديث حسن صحيح غريب من هذا الوجه ‏.‏ والعمل على هذا عند بعض أهل العلم وقالوا إذا نذرت امرأة أن تمشي فلتركب ولتهد شاة ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি ১৫৩৬

حدثنا عبد القدوس بن محمد العطار البصري، حدثنا عمرو بن عاصم، عن عمران القطان، عن حميد، عن أنس، قال نذرت امرأة أن تمشي، إلى بيت الله فسئل نبي الله صلى الله عليه وسلم عن ذلك فقال ‏ "‏ إن الله لغني عن مشيها مروها فلتركب ‏"‏ ‏.‏ قال وفي الباب عن أبي هريرة وعقبة بن عامر وابن عباس ‏.‏ قال أبو عيسى حديث أنس حديث حسن صحيح غريب من هذا الوجه ‏.‏ والعمل على هذا عند بعض أهل العلم وقالوا إذا نذرت امرأة أن تمشي فلتركب ولتهد شاة ‏.‏

আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, কোন একজন মহিলা পায়ে হেঁটে বাইতুল্লাহ শারীফে যাওয়ার মানত করে। এ বিষয়ে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কে প্রশ্ন করা হলে তিনি বললেনঃ আল্লাহ তা‘আলা তার হাঁটার মুখাপেক্ষী নন। তোমরা তাকে সাওয়ার হয়ে যাওয়ার নির্দেশ দাও। হাসান সহীহ্, নাসা-ঈ

আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, কোন একজন মহিলা পায়ে হেঁটে বাইতুল্লাহ শারীফে যাওয়ার মানত করে। এ বিষয়ে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কে প্রশ্ন করা হলে তিনি বললেনঃ আল্লাহ তা‘আলা তার হাঁটার মুখাপেক্ষী নন। তোমরা তাকে সাওয়ার হয়ে যাওয়ার নির্দেশ দাও। হাসান সহীহ্, নাসা-ঈ

حدثنا عبد القدوس بن محمد العطار البصري، حدثنا عمرو بن عاصم، عن عمران القطان، عن حميد، عن أنس، قال نذرت امرأة أن تمشي، إلى بيت الله فسئل نبي الله صلى الله عليه وسلم عن ذلك فقال ‏ "‏ إن الله لغني عن مشيها مروها فلتركب ‏"‏ ‏.‏ قال وفي الباب عن أبي هريرة وعقبة بن عامر وابن عباس ‏.‏ قال أبو عيسى حديث أنس حديث حسن صحيح غريب من هذا الوجه ‏.‏ والعمل على هذا عند بعض أهل العلم وقالوا إذا نذرت امرأة أن تمشي فلتركب ولتهد شاة ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি ১৫৩৭

حدثنا أبو موسى، محمد بن المثنى حدثنا خالد بن الحارث، حدثنا حميد، عن ثابت، عن أنس، قال مر النبي صلى الله عليه وسلم بشيخ كبير يتهادى بين ابنيه فقال ‏"‏ ما بال هذا ‏"‏ ‏.‏ قالوا يا رسول الله نذر أن يمشي ‏.‏ قال ‏"‏ إن الله عز وجل لغني عن تعذيب هذا نفسه ‏"‏ ‏.‏ قال فأمره أن يركب ‏.‏ حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا ابن أبي عدي، عن حميد، عن أنس، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم رأى رجلا فذكر نحوه ‏.‏ هذا حديث حسن صحيح ‏.‏

আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একজন অতি বৃদ্ধ লোকের সামনে দিয়ে যাচ্ছিলেন। সে তার দুই ছেলের কাঁধে ভর করে যাচ্ছিল। তিনি প্রশ্ন করেনঃ তার কি হয়েছে? লোকেরা বলল, হে আল্লাহর রাসূল! সে (বাইতুল্লাহ শারিফে) হেঁটে যাওয়ার মানত করেছে। তিনি বললেনঃ এ লোকের নিজেকে কষ্টে নিক্ষেপ করা হতে আল্লাহ তা‘আলা মুক্ত। বর্ণনাকারী বলেন, তিনি তাকে সাওয়ারীতে চড়ে যাওয়ার নির্দেশ দিলেন। এ হাদীস আনাস (রাঃ) হতে অন্য এক সূত্রেও বর্ণিত হয়েছে। এ হাদীসটি হাসান সহীহ্। সহীহ্‌, নাসা-ঈ

আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একজন অতি বৃদ্ধ লোকের সামনে দিয়ে যাচ্ছিলেন। সে তার দুই ছেলের কাঁধে ভর করে যাচ্ছিল। তিনি প্রশ্ন করেনঃ তার কি হয়েছে? লোকেরা বলল, হে আল্লাহর রাসূল! সে (বাইতুল্লাহ শারিফে) হেঁটে যাওয়ার মানত করেছে। তিনি বললেনঃ এ লোকের নিজেকে কষ্টে নিক্ষেপ করা হতে আল্লাহ তা‘আলা মুক্ত। বর্ণনাকারী বলেন, তিনি তাকে সাওয়ারীতে চড়ে যাওয়ার নির্দেশ দিলেন। এ হাদীস আনাস (রাঃ) হতে অন্য এক সূত্রেও বর্ণিত হয়েছে। এ হাদীসটি হাসান সহীহ্। সহীহ্‌, নাসা-ঈ

حدثنا أبو موسى، محمد بن المثنى حدثنا خالد بن الحارث، حدثنا حميد، عن ثابت، عن أنس، قال مر النبي صلى الله عليه وسلم بشيخ كبير يتهادى بين ابنيه فقال ‏"‏ ما بال هذا ‏"‏ ‏.‏ قالوا يا رسول الله نذر أن يمشي ‏.‏ قال ‏"‏ إن الله عز وجل لغني عن تعذيب هذا نفسه ‏"‏ ‏.‏ قال فأمره أن يركب ‏.‏ حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا ابن أبي عدي، عن حميد، عن أنس، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم رأى رجلا فذكر نحوه ‏.‏ هذا حديث حسن صحيح ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি > মানত করা অপছন্দনীয়

জামে' আত-তিরমিজি ১৫৩৮

حدثنا قتيبة، حدثنا عبد العزيز بن محمد، عن العلاء بن عبد الرحمن، عن أبيه، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لا تنذروا فإن النذر لا يغني من القدر شيئا وإنما يستخرج به من البخيل ‏"‏ ‏.‏ قال وفي الباب عن ابن عمر ‏.‏ قال أبو عيسى حديث أبي هريرة حديث حسن ‏.‏ والعمل على هذا عند بعض أهل العلم من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم وغيرهم كرهوا النذر ‏.‏ وقال عبد الله بن المبارك معنى الكراهية في النذر في الطاعة والمعصية وإن نذر الرجل بالطاعة فوفى به فله فيه أجر ويكره له النذر ‏.‏

আবূ হুরাইরা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমরা মানত কর না। কেননা মানত ভাগ্যের পরিবর্তন করতে অক্ষম। এর দ্বারা কৃপণ লোকের কিছু আর্থিক খরচ হয় মাত্র। সহীহ্‌, ইবনু মা-জাহ (২১২৩), নাসা-ঈ

আবূ হুরাইরা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমরা মানত কর না। কেননা মানত ভাগ্যের পরিবর্তন করতে অক্ষম। এর দ্বারা কৃপণ লোকের কিছু আর্থিক খরচ হয় মাত্র। সহীহ্‌, ইবনু মা-জাহ (২১২৩), নাসা-ঈ

حدثنا قتيبة، حدثنا عبد العزيز بن محمد، عن العلاء بن عبد الرحمن، عن أبيه، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لا تنذروا فإن النذر لا يغني من القدر شيئا وإنما يستخرج به من البخيل ‏"‏ ‏.‏ قال وفي الباب عن ابن عمر ‏.‏ قال أبو عيسى حديث أبي هريرة حديث حسن ‏.‏ والعمل على هذا عند بعض أهل العلم من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم وغيرهم كرهوا النذر ‏.‏ وقال عبد الله بن المبارك معنى الكراهية في النذر في الطاعة والمعصية وإن نذر الرجل بالطاعة فوفى به فله فيه أجر ويكره له النذر ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি > মানত পুরো করা

জামে' আত-তিরমিজি ১৫৩৯

حدثنا إسحاق بن منصور، أخبرنا يحيى بن سعيد القطان، عن عبيد الله بن عمر، عن نافع، عن ابن عمر، عن عمر، قال قلت يا رسول الله إني كنت نذرت أن أعتكف ليلة في المسجد الحرام في الجاهلية ‏.‏ قال ‏ "‏ أوف بنذرك ‏"‏ ‏.‏ قال وفي الباب عن عبد الله بن عمرو وابن عباس ‏.‏ قال أبو عيسى حديث عمر حديث حسن صحيح ‏.‏ وقد ذهب بعض أهل العلم إلى هذا الحديث قالوا إذا أسلم الرجل وعليه نذر طاعة فليف به ‏.‏ وقال بعض أهل العلم من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم وغيرهم لا اعتكاف إلا بصوم ‏.‏ وقال آخرون من أهل العلم ليس على المعتكف صوم إلا أن يوجب على نفسه صوما ‏.‏ واحتجوا بحديث عمر أنه نذر أن يعتكف ليلة في الجاهلية فأمره النبي صلى الله عليه وسلم بالوفاء ‏.‏ وهو قول أحمد وإسحاق ‏.‏

উমার (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, হে আল্লাহর রাসূল! জাহিলী আমলে আমি এক রাত মাসজিদুল হারামে ইতিকাফের মানত করেছিলাম। তিনি বললেনঃ তুমি তোমার মানত পূর্ণ কর। সহীহ্‌, নাসা-ঈ

উমার (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, হে আল্লাহর রাসূল! জাহিলী আমলে আমি এক রাত মাসজিদুল হারামে ইতিকাফের মানত করেছিলাম। তিনি বললেনঃ তুমি তোমার মানত পূর্ণ কর। সহীহ্‌, নাসা-ঈ

حدثنا إسحاق بن منصور، أخبرنا يحيى بن سعيد القطان، عن عبيد الله بن عمر، عن نافع، عن ابن عمر، عن عمر، قال قلت يا رسول الله إني كنت نذرت أن أعتكف ليلة في المسجد الحرام في الجاهلية ‏.‏ قال ‏ "‏ أوف بنذرك ‏"‏ ‏.‏ قال وفي الباب عن عبد الله بن عمرو وابن عباس ‏.‏ قال أبو عيسى حديث عمر حديث حسن صحيح ‏.‏ وقد ذهب بعض أهل العلم إلى هذا الحديث قالوا إذا أسلم الرجل وعليه نذر طاعة فليف به ‏.‏ وقال بعض أهل العلم من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم وغيرهم لا اعتكاف إلا بصوم ‏.‏ وقال آخرون من أهل العلم ليس على المعتكف صوم إلا أن يوجب على نفسه صوما ‏.‏ واحتجوا بحديث عمر أنه نذر أن يعتكف ليلة في الجاهلية فأمره النبي صلى الله عليه وسلم بالوفاء ‏.‏ وهو قول أحمد وإسحاق ‏.‏


🔄 লোড হচ্ছে...
লিঙ্ক শেয়ার করুন
close

লিঙ্ক কপি করুন

0:00
0:00