জামে' আত-তিরমিজি > বাইতুল্লাহ্ শরীফ দেখে হাত তোলা মাকরূহ
জামে' আত-তিরমিজি ৮৫৫
حدثنا يوسف بن عيسى، حدثنا وكيع، حدثنا شعبة، عن أبي قزعة الباهلي، عن المهاجر المكي، قال سئل جابر بن عبد الله أيرفع الرجل يديه إذا رأى البيت فقال حججنا مع النبي صلى الله عليه وسلم أفكنا نفعله . قال أبو عيسى رفع اليدين عند رؤية البيت إنما نعرفه من حديث شعبة عن أبي قزعة . وأبو قزعة اسمه سويد بن حجير .
মুহাজির আল-মাক্কী (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
জাবির ইবনু আবদুল্লাহ (রাঃ)-কে প্রশ্ন করা হলঃ কোন ব্যক্তি বাইতুল্লাহ্ শরীফ দেখে তার উভয় হাত তুলবে কি-না। তিনি বললেন, আমরা নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) -এর সাথে হাজ্জ করেছি, কিন্তু তখন কি আমরা তা করেছি? যঈফ, যঈফ আবূ দাঊদ (৩২৬), মিশকাত তাহকীক ছানী (২৫৭৪)।
মুহাজির আল-মাক্কী (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
জাবির ইবনু আবদুল্লাহ (রাঃ)-কে প্রশ্ন করা হলঃ কোন ব্যক্তি বাইতুল্লাহ্ শরীফ দেখে তার উভয় হাত তুলবে কি-না। তিনি বললেন, আমরা নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) -এর সাথে হাজ্জ করেছি, কিন্তু তখন কি আমরা তা করেছি? যঈফ, যঈফ আবূ দাঊদ (৩২৬), মিশকাত তাহকীক ছানী (২৫৭৪)।
حدثنا يوسف بن عيسى، حدثنا وكيع، حدثنا شعبة، عن أبي قزعة الباهلي، عن المهاجر المكي، قال سئل جابر بن عبد الله أيرفع الرجل يديه إذا رأى البيت فقال حججنا مع النبي صلى الله عليه وسلم أفكنا نفعله . قال أبو عيسى رفع اليدين عند رؤية البيت إنما نعرفه من حديث شعبة عن أبي قزعة . وأبو قزعة اسمه سويد بن حجير .
জামে' আত-তিরমিজি > তাওয়াফ আদায়ের নিয়ম-কানুন
জামে' আত-তিরমিজি ৮৫৬
حدثنا محمود بن غيلان، حدثنا يحيى بن آدم، أخبرنا سفيان الثوري، عن جعفر بن محمد، عن أبيه، عن جابر، قال لما قدم النبي صلى الله عليه وسلم مكة دخل المسجد فاستلم الحجر ثم مضى على يمينه فرمل ثلاثا ومشى أربعا ثم أتى المقام فقال : (واتخذوا من مقام إبراهيم مصلى ) فصلى ركعتين والمقام بينه وبين البيت ثم أتى الحجر بعد الركعتين فاستلمه ثم خرج إلى الصفا أظنه قال :( إن الصفا والمروة من شعائر الله ) . قال وفي الباب عن ابن عمر . قال أبو عيسى حديث جابر حديث حسن صحيح . والعمل على هذا عند أهل العلم .
জাবির (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, মক্কায় পৌছার পর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মাসজিদুল হারামে প্রবেশ করেন এবং হাজরে আসওয়াদ চুম্বন করেন, তারপর ডান দিকে এগিয়ে গেলেন এবং তিন বার তাওয়াফ করলেন দ্রুত পদক্ষেপে, আর স্বাভাবিক গতিতে তাওয়াফ করলেন চার বার। এরপর মাকামে ইবরাহীমে আসলেন এবং পাঠ করলেনঃ “মাকামে ইবরাহীমকে তোমরা নামাযের জায়গা হিসাবে গ্রহণ কর”(সূরাঃ বাকারা- ১২৫)। তিনি এখানে তাঁর ও বাইতুল্লাহর মাঝে মাকামে ইবরাহীমকে রেখে দুই রাক’আত নামায আদায় করলেন, এরপর হাজরে আসওয়াদের নিকট এসে তা চুম্বন করলেন। এরপর তিনি বের হয়ে গেলেন সাফা পাহাড়ের দিকে (সাঈর উদ্দেশ্যে)। (বর্ণনাকারী বলেন) আমার ধারণা তিনি তখন পাঠ করলেনঃ “নিশ্চয়ই সাফা ও মারওয়া (পাহাড়দুটি) আল্লাহর নিদর্শনসমূহের অন্তর্ভুক্ত”(সূরাঃ বাকারা-১৫৮)। - সহীহ, ইবনু মা-জাহ (৩০৭৪), মুসলিম।
জাবির (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, মক্কায় পৌছার পর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মাসজিদুল হারামে প্রবেশ করেন এবং হাজরে আসওয়াদ চুম্বন করেন, তারপর ডান দিকে এগিয়ে গেলেন এবং তিন বার তাওয়াফ করলেন দ্রুত পদক্ষেপে, আর স্বাভাবিক গতিতে তাওয়াফ করলেন চার বার। এরপর মাকামে ইবরাহীমে আসলেন এবং পাঠ করলেনঃ “মাকামে ইবরাহীমকে তোমরা নামাযের জায়গা হিসাবে গ্রহণ কর”(সূরাঃ বাকারা- ১২৫)। তিনি এখানে তাঁর ও বাইতুল্লাহর মাঝে মাকামে ইবরাহীমকে রেখে দুই রাক’আত নামায আদায় করলেন, এরপর হাজরে আসওয়াদের নিকট এসে তা চুম্বন করলেন। এরপর তিনি বের হয়ে গেলেন সাফা পাহাড়ের দিকে (সাঈর উদ্দেশ্যে)। (বর্ণনাকারী বলেন) আমার ধারণা তিনি তখন পাঠ করলেনঃ “নিশ্চয়ই সাফা ও মারওয়া (পাহাড়দুটি) আল্লাহর নিদর্শনসমূহের অন্তর্ভুক্ত”(সূরাঃ বাকারা-১৫৮)। - সহীহ, ইবনু মা-জাহ (৩০৭৪), মুসলিম।
حدثنا محمود بن غيلان، حدثنا يحيى بن آدم، أخبرنا سفيان الثوري، عن جعفر بن محمد، عن أبيه، عن جابر، قال لما قدم النبي صلى الله عليه وسلم مكة دخل المسجد فاستلم الحجر ثم مضى على يمينه فرمل ثلاثا ومشى أربعا ثم أتى المقام فقال : (واتخذوا من مقام إبراهيم مصلى ) فصلى ركعتين والمقام بينه وبين البيت ثم أتى الحجر بعد الركعتين فاستلمه ثم خرج إلى الصفا أظنه قال :( إن الصفا والمروة من شعائر الله ) . قال وفي الباب عن ابن عمر . قال أبو عيسى حديث جابر حديث حسن صحيح . والعمل على هذا عند أهل العلم .
জামে' আত-তিরমিজি > হাজরে আসওয়াদ হতে হাজরে আসওয়াদ পর্যন্ত দ্রুত প্ৰদক্ষিণ করা
জামে' আত-তিরমিজি ৮৫৭
حدثنا علي بن خشرم، أخبرنا عبد الله بن وهب، عن مالك بن أنس، عن جعفر بن محمد، عن أبيه، عن جابر، أن النبي صلى الله عليه وسلم رمل من الحجر إلى الحجر ثلاثا ومشى أربعا . قال وفي الباب عن ابن عمر . قال أبو عيسى حديث جابر حديث حسن صحيح . والعمل على هذا عند أهل العلم . قال الشافعي إذا ترك الرمل عمدا فقد أساء ولا شىء عليه وإذا لم يرمل في الأشواط الثلاثة لم يرمل فيما بقي . وقال بعض أهل العلم ليس على أهل مكة رمل ولا على من أحرم منها .
জাবির (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
হাজরে আসওয়াদ হতে শুরু করে হাজরে আসওয়াদ পর্যন্ত রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তিন বার দ্রুত পদক্ষেপে তাওয়াফ করেন এবং ধীর পদক্ষেপে চারবার তাওয়াফ করেন। — সহীহ, প্রাগুক্ত।
জাবির (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
হাজরে আসওয়াদ হতে শুরু করে হাজরে আসওয়াদ পর্যন্ত রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তিন বার দ্রুত পদক্ষেপে তাওয়াফ করেন এবং ধীর পদক্ষেপে চারবার তাওয়াফ করেন। — সহীহ, প্রাগুক্ত।
حدثنا علي بن خشرم، أخبرنا عبد الله بن وهب، عن مالك بن أنس، عن جعفر بن محمد، عن أبيه، عن جابر، أن النبي صلى الله عليه وسلم رمل من الحجر إلى الحجر ثلاثا ومشى أربعا . قال وفي الباب عن ابن عمر . قال أبو عيسى حديث جابر حديث حسن صحيح . والعمل على هذا عند أهل العلم . قال الشافعي إذا ترك الرمل عمدا فقد أساء ولا شىء عليه وإذا لم يرمل في الأشواط الثلاثة لم يرمل فيما بقي . وقال بعض أهل العلم ليس على أهل مكة رمل ولا على من أحرم منها .
জামে' আত-তিরমিজি > শুধু হাজরে আসওয়াদ ও রুকনে ইয়ামানী চুম্বন করা
জামে' আত-তিরমিজি ৮৫৮
حدثنا محمود بن غيلان، حدثنا عبد الرزاق، أخبرنا سفيان، ومعمر، عن ابن خثيم، عن أبي الطفيل، قال كنت مع ابن عباس ومعاوية لا يمر بركن إلا استلمه فقال له ابن عباس إن النبي صلى الله عليه وسلم لم يكن يستلم إلا الحجر الأسود والركن اليماني . فقال معاوية ليس شيء من البيت مهجورا . قال وفي الباب عن عمر . قال أبو عيسى حديث ابن عباس حديث حسن صحيح . والعمل على هذا عند أكثر أهل العلم أن لا يستلم إلا الحجر الأسود والركن اليماني .
আবুত তুফাইল (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, আমি ইবনু আব্বাস (রাঃ)-এর সাথে ছিলাম। তাওয়াফের সময় মুআবিয়া (রাঃ) যে রুকনের পাশ দিয়েই যেতেন সেটিই চুম্বন করতেন। ইবনু আব্বাস (রাঃ) তাকে বললেন, শুধুমাত্র রুকনে ইয়ামানী ও হাজরে আসওয়াদই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) চুম্বন করতেন। মুআবিয়া (রাঃ) বলেন, বাইতুল্লাহর কিছুই উপেক্ষণীয় নয়। -সহীহ, আলহাজ্জুল কাবীর, বুখারী, মুসলিম।
আবুত তুফাইল (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, আমি ইবনু আব্বাস (রাঃ)-এর সাথে ছিলাম। তাওয়াফের সময় মুআবিয়া (রাঃ) যে রুকনের পাশ দিয়েই যেতেন সেটিই চুম্বন করতেন। ইবনু আব্বাস (রাঃ) তাকে বললেন, শুধুমাত্র রুকনে ইয়ামানী ও হাজরে আসওয়াদই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) চুম্বন করতেন। মুআবিয়া (রাঃ) বলেন, বাইতুল্লাহর কিছুই উপেক্ষণীয় নয়। -সহীহ, আলহাজ্জুল কাবীর, বুখারী, মুসলিম।
حدثنا محمود بن غيلان، حدثنا عبد الرزاق، أخبرنا سفيان، ومعمر، عن ابن خثيم، عن أبي الطفيل، قال كنت مع ابن عباس ومعاوية لا يمر بركن إلا استلمه فقال له ابن عباس إن النبي صلى الله عليه وسلم لم يكن يستلم إلا الحجر الأسود والركن اليماني . فقال معاوية ليس شيء من البيت مهجورا . قال وفي الباب عن عمر . قال أبو عيسى حديث ابن عباس حديث حسن صحيح . والعمل على هذا عند أكثر أهل العلم أن لا يستلم إلا الحجر الأسود والركن اليماني .