জামে' আত-তিরমিজি > তাওয়াফে যিয়ারাতের পূর্বে ইহরামমুক্ত হওয়ার সময় সুগন্ধি ব্যবহার

জামে' আত-তিরমিজি ৯১৭

حدثنا أحمد بن منيع، حدثنا هشيم، أخبرنا منصور يعني ابن زاذان، عن عبد الرحمن بن القاسم، عن أبيه، عن عائشة، قالت طيبت رسول الله صلى الله عليه وسلم قبل أن يحرم ويوم النحر قبل أن يطوف بالبيت بطيب فيه مسك ‏.‏ وفي الباب عن ابن عباس ‏.‏ قال أبو عيسى حديث عائشة حديث حسن صحيح ‏.‏ والعمل على هذا عند أكثر أهل العلم من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم وغيرهم يرون أن المحرم إذا رمى جمرة العقبة يوم النحر وذبح وحلق أو قصر فقد حل له كل شيء حرم عليه إلا النساء ‏.‏ وهو قول الشافعي وأحمد وإسحاق ‏.‏ وقد روي عن عمر بن الخطاب أنه قال حل له كل شيء إلا النساء والطيب ‏.‏ وقد ذهب بعض أهل العلم إلى هذا من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم وغيرهم وهو قول أهل الكوفة ‏.‏

আইশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, ইহরাম বাঁধার পূর্বে এবং কুরবানীর দিন বাইতুল্লাহ তাওয়াফের পূর্বে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে আমি কস্তুরী মিশ্রিত সুগন্ধি লাগিয়ে দিয়েছি। -সহীহ, ইবনু মা-জাহ (২৯২৬), বুখারী, মুসলিম।

আইশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, ইহরাম বাঁধার পূর্বে এবং কুরবানীর দিন বাইতুল্লাহ তাওয়াফের পূর্বে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে আমি কস্তুরী মিশ্রিত সুগন্ধি লাগিয়ে দিয়েছি। -সহীহ, ইবনু মা-জাহ (২৯২৬), বুখারী, মুসলিম।

حدثنا أحمد بن منيع، حدثنا هشيم، أخبرنا منصور يعني ابن زاذان، عن عبد الرحمن بن القاسم، عن أبيه، عن عائشة، قالت طيبت رسول الله صلى الله عليه وسلم قبل أن يحرم ويوم النحر قبل أن يطوف بالبيت بطيب فيه مسك ‏.‏ وفي الباب عن ابن عباس ‏.‏ قال أبو عيسى حديث عائشة حديث حسن صحيح ‏.‏ والعمل على هذا عند أكثر أهل العلم من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم وغيرهم يرون أن المحرم إذا رمى جمرة العقبة يوم النحر وذبح وحلق أو قصر فقد حل له كل شيء حرم عليه إلا النساء ‏.‏ وهو قول الشافعي وأحمد وإسحاق ‏.‏ وقد روي عن عمر بن الخطاب أنه قال حل له كل شيء إلا النساء والطيب ‏.‏ وقد ذهب بعض أهل العلم إلى هذا من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم وغيرهم وهو قول أهل الكوفة ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি > কখন হতে হজ্জে তালবিয়া পাঠ বন্ধ করা হবে

জামে' আত-তিরমিজি ৯১৮

حدثنا محمد بن بشار، حدثنا يحيى بن سعيد القطان، عن ابن جريج، عن عطاء، عن ابن عباس، عن الفضل بن عباس، قال أردفني رسول الله صلى الله عليه وسلم من جمع إلى منى فلم يزل يلبي حتى رمى الجمرة ‏.‏ وفي الباب عن علي وابن مسعود وابن عباس ‏.‏ قال أبو عيسى حديث الفضل حديث حسن صحيح ‏.‏ والعمل على هذا عند أهل العلم من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم وغيرهم أن الحاج لا يقطع التلبية حتى يرمي الجمرة ‏.‏ وهو قول الشافعي وأحمد وإسحاق ‏.‏

ফাযল ইবনু আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, মুযদালিফা হতে মিনা পর্যন্ত রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে তার বাহনের পিছনে বসিয়ে এনেছেন। জামরা আকাবায় কংকর মারা পর্যন্ত তিনি অনবরত তালবিয়া পাঠ করেন। -সহীহ, ইবনু মা-জাহ (৩০৪০), বুখারী, মুসলিম।

ফাযল ইবনু আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, মুযদালিফা হতে মিনা পর্যন্ত রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে তার বাহনের পিছনে বসিয়ে এনেছেন। জামরা আকাবায় কংকর মারা পর্যন্ত তিনি অনবরত তালবিয়া পাঠ করেন। -সহীহ, ইবনু মা-জাহ (৩০৪০), বুখারী, মুসলিম।

حدثنا محمد بن بشار، حدثنا يحيى بن سعيد القطان، عن ابن جريج، عن عطاء، عن ابن عباس، عن الفضل بن عباس، قال أردفني رسول الله صلى الله عليه وسلم من جمع إلى منى فلم يزل يلبي حتى رمى الجمرة ‏.‏ وفي الباب عن علي وابن مسعود وابن عباس ‏.‏ قال أبو عيسى حديث الفضل حديث حسن صحيح ‏.‏ والعمل على هذا عند أهل العلم من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم وغيرهم أن الحاج لا يقطع التلبية حتى يرمي الجمرة ‏.‏ وهو قول الشافعي وأحمد وإسحاق ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি > উমরার ক্ষেত্রে তালবিয়া পাঠ কখন বন্ধ করতে হবে

জামে' আত-তিরমিজি ৯১৯

حدثنا هناد، حدثنا هشيم، عن ابن أبي ليلى، عن عطاء، عن ابن عباس، يرفع الحديث أنه كان يمسك عن التلبية، في العمرة إذا استلم الحجر ‏.‏ قال وفي الباب عن عبد الله بن عمرو ‏.‏ قال أبو عيسى حديث ابن عباس حديث صحيح ‏.‏ والعمل عليه عند أكثر أهل العلم قالوا لا يقطع المعتمر التلبية حتى يستلم الحجر ‏.‏ وقال بعضهم إذا انتهى إلى بيوت مكة قطع التلبية ‏.‏ والعمل على حديث النبي صلى الله عليه وسلم وبه يقول سفيان والشافعي وأحمد وإسحاق ‏.‏

ইবনু আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি মারফূ হিসেবে বর্ণনা করেন যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উমরার বেলায় হাজরে আসওয়াদ স্পর্শ করা মাত্র তালবিয়া পাঠ বন্ধ করতেন। যঈফ, ইরওয়া (১০৯৯), যঈফ আবূ দাঊদ (৩১৬)

ইবনু আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি মারফূ হিসেবে বর্ণনা করেন যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উমরার বেলায় হাজরে আসওয়াদ স্পর্শ করা মাত্র তালবিয়া পাঠ বন্ধ করতেন। যঈফ, ইরওয়া (১০৯৯), যঈফ আবূ দাঊদ (৩১৬)

حدثنا هناد، حدثنا هشيم، عن ابن أبي ليلى، عن عطاء، عن ابن عباس، يرفع الحديث أنه كان يمسك عن التلبية، في العمرة إذا استلم الحجر ‏.‏ قال وفي الباب عن عبد الله بن عمرو ‏.‏ قال أبو عيسى حديث ابن عباس حديث صحيح ‏.‏ والعمل عليه عند أكثر أهل العلم قالوا لا يقطع المعتمر التلبية حتى يستلم الحجر ‏.‏ وقال بعضهم إذا انتهى إلى بيوت مكة قطع التلبية ‏.‏ والعمل على حديث النبي صلى الله عليه وسلم وبه يقول سفيان والشافعي وأحمد وإسحاق ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি > রাতের বেলা তাওয়াফে যিয়ারাত করা

জামে' আত-তিরমিজি ৯২০

حدثنا محمد بن بشار، حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، حدثنا سفيان، عن أبي الزبير، عن ابن عباس، وعائشة، أن النبي صلى الله عليه وسلم أخر طواف الزيارة إلى الليل ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح ‏.‏ وقد رخص بعض أهل العلم في أن يؤخر طواف الزيارة إلى الليل واستحب بعضهم أن يزور يوم النحر ووسع بعضهم أن يؤخر ولو إلى آخر أيام منى ‏.‏

ইবনু আব্বাস ও আইশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নাবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাওয়াফে যিয়ারাতরাত পর্যন্ত বিলম্ব করেছেন। শাজ, ইবনু মাজাহ (৩০৫৯)।

ইবনু আব্বাস ও আইশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নাবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাওয়াফে যিয়ারাতরাত পর্যন্ত বিলম্ব করেছেন। শাজ, ইবনু মাজাহ (৩০৫৯)।

حدثنا محمد بن بشار، حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، حدثنا سفيان، عن أبي الزبير، عن ابن عباس، وعائشة، أن النبي صلى الله عليه وسلم أخر طواف الزيارة إلى الليل ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح ‏.‏ وقد رخص بعض أهل العلم في أن يؤخر طواف الزيارة إلى الليل واستحب بعضهم أن يزور يوم النحر ووسع بعضهم أن يؤخر ولو إلى آخر أيام منى ‏.‏


🔄 লোড হচ্ছে...
লিঙ্ক শেয়ার করুন
close

লিঙ্ক কপি করুন

0:00
0:00