জামে' আত-তিরমিজি > কুরআনের সিজদাসমুহ

জামে' আত-তিরমিজি ৫৬৮

حدثنا سفيان بن وكيع، حدثنا عبد الله بن وهب، عن عمرو بن الحارث، عن سعيد بن أبي هلال، عن عمر الدمشقي، عن أم الدرداء، عن أبي الدرداء، قال سجدت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم إحدى عشرة سجدة منها التي في النجم ‏.‏

আবূ দারদা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) -এর সাথে (কুরাআনে) এগারটি সিজদা করেছি যার মধ্যে সূরা নাজমের সিজদাটিও অন্তর্ভুক্ত ছিল। যঈফ, ইবনু মাজাহ(১০৫৫)

আবূ দারদা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) -এর সাথে (কুরাআনে) এগারটি সিজদা করেছি যার মধ্যে সূরা নাজমের সিজদাটিও অন্তর্ভুক্ত ছিল। যঈফ, ইবনু মাজাহ(১০৫৫)

حدثنا سفيان بن وكيع، حدثنا عبد الله بن وهب، عن عمرو بن الحارث، عن سعيد بن أبي هلال، عن عمر الدمشقي، عن أم الدرداء، عن أبي الدرداء، قال سجدت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم إحدى عشرة سجدة منها التي في النجم ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি ৫৬৯

حدثنا عبد الله بن عبد الرحمن، أخبرنا عبد الله بن صالح، حدثنا الليث بن سعد، عن خالد بن يزيد، عن سعيد بن أبي هلال، عن عمر، وهو ابن حيان الدمشقي قال سمعت مخبرا، يخبر عن أم الدرداء، عن أبي الدرداء، عن النبي صلى الله عليه وسلم نحوه بلفظه ‏.‏ قال أبو عيسى وهذا أصح من حديث سفيان بن وكيع عن عبد الله بن وهب ‏.‏ قال وفي الباب عن علي وابن عباس وأبي هريرة وابن مسعود وزيد بن ثابت وعمرو بن العاص ‏.‏ قال أبو عيسى حديث أبي الدرداء حديث غريب لا نعرفه إلا من حديث سعيد بن أبي هلال عن عمر الدمشقي ‏.‏

আবূ দারদা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

আবূ দারদা (রাঃ) এর সূত্রে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হতে………পূর্বোক্ত হাদীসের মতো। যঈফ, প্রাগুক্ত।

আবূ দারদা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

আবূ দারদা (রাঃ) এর সূত্রে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হতে………পূর্বোক্ত হাদীসের মতো। যঈফ, প্রাগুক্ত।

حدثنا عبد الله بن عبد الرحمن، أخبرنا عبد الله بن صالح، حدثنا الليث بن سعد، عن خالد بن يزيد، عن سعيد بن أبي هلال، عن عمر، وهو ابن حيان الدمشقي قال سمعت مخبرا، يخبر عن أم الدرداء، عن أبي الدرداء، عن النبي صلى الله عليه وسلم نحوه بلفظه ‏.‏ قال أبو عيسى وهذا أصح من حديث سفيان بن وكيع عن عبد الله بن وهب ‏.‏ قال وفي الباب عن علي وابن عباس وأبي هريرة وابن مسعود وزيد بن ثابت وعمرو بن العاص ‏.‏ قال أبو عيسى حديث أبي الدرداء حديث غريب لا نعرفه إلا من حديث سعيد بن أبي هلال عن عمر الدمشقي ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি > মহিলাদের মসজিদে যাতায়াত

জামে' আত-তিরমিজি ৫৭০

حدثنا نصر بن علي، حدثنا عيسى بن يونس، عن الأعمش، عن مجاهد، قال كنا عند ابن عمر فقال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ ايذنوا للنساء بالليل إلى المساجد ‏"‏ ‏.‏ فقال ابنه والله لا نأذن لهن يتخذنه دغلا ‏.‏ فقال فعل الله بك وفعل أقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم وتقول لا نأذن لهن ‏.‏ قال وفي الباب عن أبي هريرة وزينب امرأة عبد الله بن مسعود وزيد بن خالد ‏.‏ قال أبو عيسى حديث ابن عمر حديث حسن صحيح ‏.‏

মুজাহিদ (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, কোন এক সময় আমরা ইবনু ‘উমার (রাঃ) -এর কাছে হাজির ছিলাম। তিনি বললেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমরা মহিলাদেরকে রাতের বেলা মসজিদে যাওয়ার সম্মতি দাও। তাঁর (ইবনু উমারের) ছেলে বললো, আল্লাহ তা’আলার কসম! তাদেরকে মসজিদে যাওয়ার অনুমতি কখনো দিব না। কেননা তারা এটাকে মওকা হিসেবে গ্রহন করবে। ইবনু ‘উমার বললেন, আল্লাহ তোমার অমঙ্গল করেছেন এবং করবেন! আমি বলছি, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন (অনুমতি দিতে), আর তুমি বলছো, অনুমতি দিব না। -সহীহ্। সহীহ্ আবূ দাউদ- (৫৭৭), বুখারী ও মুসলিম।

মুজাহিদ (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, কোন এক সময় আমরা ইবনু ‘উমার (রাঃ) -এর কাছে হাজির ছিলাম। তিনি বললেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমরা মহিলাদেরকে রাতের বেলা মসজিদে যাওয়ার সম্মতি দাও। তাঁর (ইবনু উমারের) ছেলে বললো, আল্লাহ তা’আলার কসম! তাদেরকে মসজিদে যাওয়ার অনুমতি কখনো দিব না। কেননা তারা এটাকে মওকা হিসেবে গ্রহন করবে। ইবনু ‘উমার বললেন, আল্লাহ তোমার অমঙ্গল করেছেন এবং করবেন! আমি বলছি, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন (অনুমতি দিতে), আর তুমি বলছো, অনুমতি দিব না। -সহীহ্। সহীহ্ আবূ দাউদ- (৫৭৭), বুখারী ও মুসলিম।

حدثنا نصر بن علي، حدثنا عيسى بن يونس، عن الأعمش، عن مجاهد، قال كنا عند ابن عمر فقال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ ايذنوا للنساء بالليل إلى المساجد ‏"‏ ‏.‏ فقال ابنه والله لا نأذن لهن يتخذنه دغلا ‏.‏ فقال فعل الله بك وفعل أقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم وتقول لا نأذن لهن ‏.‏ قال وفي الباب عن أبي هريرة وزينب امرأة عبد الله بن مسعود وزيد بن خالد ‏.‏ قال أبو عيسى حديث ابن عمر حديث حسن صحيح ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি > মসজিদে থুথু ফেলা মাকরূহ

জামে' আত-তিরমিজি ৫৭২

حدثنا قتيبة، حدثنا أبو عوانة، عن قتادة، عن أنس بن مالك، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ البزاق في المسجد خطيئة وكفارتها دفنها ‏"‏ ‏.‏ قال أبو عيسى وهذا حديث حسن صحيح ‏.‏

আনাস ইবনু মালিক (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ মসজিদে থুথু ফেলা গুনাহের কাজ। এর জরিমানা হলো তা মাটিতে পুঁতে ফেলা। -সহীহ্। রওজ- (৪৮), সহীহ্ আবূ দাউদ- (৪৯৪), বুখারী ও মুসলিম।

আনাস ইবনু মালিক (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ মসজিদে থুথু ফেলা গুনাহের কাজ। এর জরিমানা হলো তা মাটিতে পুঁতে ফেলা। -সহীহ্। রওজ- (৪৮), সহীহ্ আবূ দাউদ- (৪৯৪), বুখারী ও মুসলিম।

حدثنا قتيبة، حدثنا أبو عوانة، عن قتادة، عن أنس بن مالك، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ البزاق في المسجد خطيئة وكفارتها دفنها ‏"‏ ‏.‏ قال أبو عيسى وهذا حديث حسن صحيح ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি ৫৭১

حدثنا محمد بن بشار، حدثنا يحيى بن سعيد، عن سفيان، عن منصور، عن ربعي بن حراش، عن طارق بن عبد الله المحاربي، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إذا كنت في الصلاة فلا تبزق عن يمينك ولكن خلفك أو تلقاء شمالك أو تحت قدمك اليسرى ‏"‏ ‏.‏ قال وفي الباب عن أبي سعيد وابن عمر وأنس وأبي هريرة ‏.‏ قال أبو عيسى وحديث طارق حديث حسن صحيح ‏.‏ والعمل على هذا عند أهل العلم ‏.‏ قال وسمعت الجارود يقول سمعت وكيعا يقول لم يكذب ربعي بن حراش في الإسلام كذبة ‏.‏ قال وقال عبد الرحمن بن مهدي أثبت أهل الكوفة منصور بن المعتمر ‏.‏

তারিক ইবনু ‘আবদুল্লাহ আল-মুহারিবী (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তুমি নামায আদায়কালে তোমার ডান দিকে থুথু ফেল না, বরং তোমার পিছনে অথবা বাঁ দিকে অথবা বাঁ পায়ের নীচে থুথু ফেল। -সহীহ্। ইবনু মাজাহ- (১০২১)।

তারিক ইবনু ‘আবদুল্লাহ আল-মুহারিবী (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তুমি নামায আদায়কালে তোমার ডান দিকে থুথু ফেল না, বরং তোমার পিছনে অথবা বাঁ দিকে অথবা বাঁ পায়ের নীচে থুথু ফেল। -সহীহ্। ইবনু মাজাহ- (১০২১)।

حدثنا محمد بن بشار، حدثنا يحيى بن سعيد، عن سفيان، عن منصور، عن ربعي بن حراش، عن طارق بن عبد الله المحاربي، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إذا كنت في الصلاة فلا تبزق عن يمينك ولكن خلفك أو تلقاء شمالك أو تحت قدمك اليسرى ‏"‏ ‏.‏ قال وفي الباب عن أبي سعيد وابن عمر وأنس وأبي هريرة ‏.‏ قال أبو عيسى وحديث طارق حديث حسن صحيح ‏.‏ والعمل على هذا عند أهل العلم ‏.‏ قال وسمعت الجارود يقول سمعت وكيعا يقول لم يكذب ربعي بن حراش في الإسلام كذبة ‏.‏ قال وقال عبد الرحمن بن مهدي أثبت أهل الكوفة منصور بن المعتمر ‏.‏


জামে' আত-তিরমিজি > সূরা ইনশিকাক ও সূরা ইকরার সাজদাহ্ প্রসঙ্গে

জামে' আত-তিরমিজি ৫৭৩

حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا سفيان بن عيينة، عن أيوب بن موسى، عن عطاء بن ميناء، عن أبي هريرة، قال سجدنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في ‏(‏اقرأ باسم ربك الذي خلق ‏)‏ و ‏(‏إذا السماء انشقت ‏)‏

আবূ হুরাইরা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে ‘ইক্বরা বিসমি রব্বিকা’ ও ‘ইযাস সামাউন শাক্কাত’ সূরা দুটিতে সাজদাহ্ করেছি। -সহীহ্। ইবনু মাজাহ- (১০৫৮), মুসলিম।

আবূ হুরাইরা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে ‘ইক্বরা বিসমি রব্বিকা’ ও ‘ইযাস সামাউন শাক্কাত’ সূরা দুটিতে সাজদাহ্ করেছি। -সহীহ্। ইবনু মাজাহ- (১০৫৮), মুসলিম।

حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا سفيان بن عيينة، عن أيوب بن موسى، عن عطاء بن ميناء، عن أبي هريرة، قال سجدنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في ‏(‏اقرأ باسم ربك الذي خلق ‏)‏ و ‏(‏إذا السماء انشقت ‏)‏


জামে' আত-তিরমিজি ৫৭৪

حدثنا قتيبة، حدثنا سفيان بن عيينة، عن يحيى بن سعيد، عن أبي بكر بن محمد، هو ابن عمرو بن حزم عن عمر بن عبد العزيز، عن أبي بكر بن عبد الرحمن بن الحارث بن هشام، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم مثله ‏.‏ قال أبو عيسى حديث أبي هريرة حديث حسن صحيح ‏.‏ والعمل على هذا عند أكثر أهل العلم يرون السجود في‏(‏إذا السماء انشقت ‏)‏ و ‏(‏اقرأ باسم ربك ‏)‏ ‏.‏ وفي هذا الحديث أربعة من التابعين بعضهم عن بعض ‏.‏

আবূ হুরাইরাহ্‌ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

অপর একটি সূত্রে আবূ হুরাইরার নিকট হতেও এ হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে। এ হাদীসের সনদে চারজন তাবিঈ রয়েছেন তারা পরস্পরের নিকট হতে বর্ণনা করেছেন। বেশিরভাগ বিদ্বান এ হাদীসের উপর আমল করেছেন তাদের মতে উল্লেখিত সূরা দুটিতে সাজদাহ্ আছে।

আবূ হুরাইরাহ্‌ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

অপর একটি সূত্রে আবূ হুরাইরার নিকট হতেও এ হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে। এ হাদীসের সনদে চারজন তাবিঈ রয়েছেন তারা পরস্পরের নিকট হতে বর্ণনা করেছেন। বেশিরভাগ বিদ্বান এ হাদীসের উপর আমল করেছেন তাদের মতে উল্লেখিত সূরা দুটিতে সাজদাহ্ আছে।

حدثنا قتيبة، حدثنا سفيان بن عيينة، عن يحيى بن سعيد، عن أبي بكر بن محمد، هو ابن عمرو بن حزم عن عمر بن عبد العزيز، عن أبي بكر بن عبد الرحمن بن الحارث بن هشام، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم مثله ‏.‏ قال أبو عيسى حديث أبي هريرة حديث حسن صحيح ‏.‏ والعمل على هذا عند أكثر أهل العلم يرون السجود في‏(‏إذا السماء انشقت ‏)‏ و ‏(‏اقرأ باسم ربك ‏)‏ ‏.‏ وفي هذا الحديث أربعة من التابعين بعضهم عن بعض ‏.‏


🔄 লোড হচ্ছে...
লিঙ্ক শেয়ার করুন
close

লিঙ্ক কপি করুন

0:00
0:00