জামে' আত-তিরমিজি > ইমামের মিম্বার হতে নামার পর কথা বলা
জামে' আত-তিরমিজি ৫১৮
حدثنا الحسن بن علي الخلال، حدثنا عبد الرزاق، أخبرنا معمر، عن ثابت، عن أنس، قال لقد رأيت النبي صلى الله عليه وسلم بعد ما تقام الصلاة يكلمه الرجل يقوم بينه وبين القبلة فما يزال يكلمه فلقد رأيت بعضنا ينعس من طول قيام النبي صلى الله عليه وسلم له . قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح .
আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, একদা আমি ইক্বামাত হয়ে যাওয়ার পর এক ব্যক্তিকে নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে কথা বলতে দেখলাম। লোকটি তাঁর ও কিবলার মাঝখানে দাঁড়ানো ছিল। সে অনেক সময় কথা বলল। নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর এই দীর্ঘ সময় দাঁড়িয়ে থাকার ফলে আমি লোকদেরকে নিদ্রার আবেশে আচ্ছন্ন হতে দেখেছি। -সহীহ্। সহীহ্ আবূ দাঊদ- (১৯৭), বুখারী ও মুসলিম।
আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, একদা আমি ইক্বামাত হয়ে যাওয়ার পর এক ব্যক্তিকে নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে কথা বলতে দেখলাম। লোকটি তাঁর ও কিবলার মাঝখানে দাঁড়ানো ছিল। সে অনেক সময় কথা বলল। নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর এই দীর্ঘ সময় দাঁড়িয়ে থাকার ফলে আমি লোকদেরকে নিদ্রার আবেশে আচ্ছন্ন হতে দেখেছি। -সহীহ্। সহীহ্ আবূ দাঊদ- (১৯৭), বুখারী ও মুসলিম।
حدثنا الحسن بن علي الخلال، حدثنا عبد الرزاق، أخبرنا معمر، عن ثابت، عن أنس، قال لقد رأيت النبي صلى الله عليه وسلم بعد ما تقام الصلاة يكلمه الرجل يقوم بينه وبين القبلة فما يزال يكلمه فلقد رأيت بعضنا ينعس من طول قيام النبي صلى الله عليه وسلم له . قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح .
জামে' আত-তিরমিজি ৫১৭
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا أبو داود الطيالسي، حدثنا جرير بن حازم، عن ثابت، عن أنس بن مالك، قال كان النبي صلى الله عليه وسلم يكلم بالحاجة إذا نزل عن المنبر . قال أبو عيسى هذا حديث لا نعرفه إلا من حديث جرير بن حازم . قال وسمعت محمدا يقول وهم جرير بن حازم في هذا الحديث والصحيح ما روي عن ثابت عن أنس قال أقيمت الصلاة فأخذ رجل بيد النبي صلى الله عليه وسلم فما زال يكلمه حتى نعس بعض القوم . قال محمد والحديث هو هذا . وجرير بن حازم ربما يهم في الشىء وهو صدوق . قال محمد وهم جرير بن حازم في حديث ثابت عن أنس عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " إذا أقيمت الصلاة فلا تقوموا حتى تروني " . قال محمد ويروى عن حماد بن زيد قال كنا عند ثابت البناني فحدث حجاج الصواف عن يحيى بن أبي كثير عن عبد الله بن أبي قتادة عن أبيه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " إذا أقيمت الصلاة فلا تقوموا حتى تروني " . فوهم جرير فظن أن ثابتا حدثهم عن أنس عن النبي صلى الله عليه وسلم .
আনাস ইবনু মালিক (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন মিম্বার হতে নামতেন তখন প্রয়োজনবোধে কথা বলতেন। শাজ, ইবনু মাজাহ (১১১৭)
আনাস ইবনু মালিক (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন মিম্বার হতে নামতেন তখন প্রয়োজনবোধে কথা বলতেন। শাজ, ইবনু মাজাহ (১১১৭)
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا أبو داود الطيالسي، حدثنا جرير بن حازم، عن ثابت، عن أنس بن مالك، قال كان النبي صلى الله عليه وسلم يكلم بالحاجة إذا نزل عن المنبر . قال أبو عيسى هذا حديث لا نعرفه إلا من حديث جرير بن حازم . قال وسمعت محمدا يقول وهم جرير بن حازم في هذا الحديث والصحيح ما روي عن ثابت عن أنس قال أقيمت الصلاة فأخذ رجل بيد النبي صلى الله عليه وسلم فما زال يكلمه حتى نعس بعض القوم . قال محمد والحديث هو هذا . وجرير بن حازم ربما يهم في الشىء وهو صدوق . قال محمد وهم جرير بن حازم في حديث ثابت عن أنس عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " إذا أقيمت الصلاة فلا تقوموا حتى تروني " . قال محمد ويروى عن حماد بن زيد قال كنا عند ثابت البناني فحدث حجاج الصواف عن يحيى بن أبي كثير عن عبد الله بن أبي قتادة عن أبيه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " إذا أقيمت الصلاة فلا تقوموا حتى تروني " . فوهم جرير فظن أن ثابتا حدثهم عن أنس عن النبي صلى الله عليه وسلم .
জামে' আত-তিরমিজি > জুমু’আর নামাযের কিরা’আত
জামে' আত-তিরমিজি ৫১৯
حدثنا قتيبة، حدثنا حاتم بن إسماعيل، عن جعفر بن محمد، عن أبيه، عن عبيد الله بن أبي رافع، مولى رسول الله صلى الله عليه وسلم قال استخلف مروان أبا هريرة على المدينة وخرج إلى مكة فصلى بنا أبو هريرة يوم الجمعة فقرأ سورة الجمعة وفي السجدة الثانية: (إذا جاءك المنافقون ) قال عبيد الله فأدركت أبا هريرة فقلت له تقرأ بسورتين كان علي يقرأ بهما بالكوفة قال أبو هريرة إني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقرأ بهما . وفي الباب عن ابن عباس والنعمان بن بشير وأبي عنبة الخولاني . قال أبو عيسى حديث أبي هريرة حديث حسن صحيح . وروي عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه كان يقرأ في صلاة الجمعة بـ ( سبح اسم ربك الأعلى ) و (هل أتاك حديث الغاشية ) . عبيد الله بن أبي رافع كاتب علي بن أبي طالب رضي الله عنه .
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর আযাদকৃত গোলাম আবূ রাফি (রাঃ) -এর পুত্র উবাইদুল্লাহ (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, একবার মারওয়ান আবূ হুরাইরা (রাঃ) -কে মাদীনায় তাঁর প্রতিনিধি করে মক্কায় চলে গেলেন। আবূ হুরাইরা (রাঃ) আমাদের জুমু‘আর নামায আদায় করালেন। তিনি প্রথম রাক‘আতে সূরা জুমু‘আ এবং দ্বিতীয় রাক‘আতে সূরা ইযা জাআকাল মুনাফিকূন পাঠ করলেন। উবাইদুল্লাহ বলেন, আমি আবূ হুরাইরার সাথে দেখা করে তাঁকে বললাম, আপনি এমন দুটি সূরা পাঠ করলেন যা ‘আলী (রাঃ) কুফায় পাঠ করতেন। আবূ হুরাইরা (রাঃ) বললেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)কে এ দুটো সূরা পাঠ করতে শুনেছি। -সহীহ্। ইবনু মাজাহ- (১১১৮), মুসলিম।
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর আযাদকৃত গোলাম আবূ রাফি (রাঃ) -এর পুত্র উবাইদুল্লাহ (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, একবার মারওয়ান আবূ হুরাইরা (রাঃ) -কে মাদীনায় তাঁর প্রতিনিধি করে মক্কায় চলে গেলেন। আবূ হুরাইরা (রাঃ) আমাদের জুমু‘আর নামায আদায় করালেন। তিনি প্রথম রাক‘আতে সূরা জুমু‘আ এবং দ্বিতীয় রাক‘আতে সূরা ইযা জাআকাল মুনাফিকূন পাঠ করলেন। উবাইদুল্লাহ বলেন, আমি আবূ হুরাইরার সাথে দেখা করে তাঁকে বললাম, আপনি এমন দুটি সূরা পাঠ করলেন যা ‘আলী (রাঃ) কুফায় পাঠ করতেন। আবূ হুরাইরা (রাঃ) বললেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)কে এ দুটো সূরা পাঠ করতে শুনেছি। -সহীহ্। ইবনু মাজাহ- (১১১৮), মুসলিম।
حدثنا قتيبة، حدثنا حاتم بن إسماعيل، عن جعفر بن محمد، عن أبيه، عن عبيد الله بن أبي رافع، مولى رسول الله صلى الله عليه وسلم قال استخلف مروان أبا هريرة على المدينة وخرج إلى مكة فصلى بنا أبو هريرة يوم الجمعة فقرأ سورة الجمعة وفي السجدة الثانية: (إذا جاءك المنافقون ) قال عبيد الله فأدركت أبا هريرة فقلت له تقرأ بسورتين كان علي يقرأ بهما بالكوفة قال أبو هريرة إني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقرأ بهما . وفي الباب عن ابن عباس والنعمان بن بشير وأبي عنبة الخولاني . قال أبو عيسى حديث أبي هريرة حديث حسن صحيح . وروي عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه كان يقرأ في صلاة الجمعة بـ ( سبح اسم ربك الأعلى ) و (هل أتاك حديث الغاشية ) . عبيد الله بن أبي رافع كاتب علي بن أبي طالب رضي الله عنه .
জামে' আত-তিরমিজি > জুমু‘আর দিন ভোরের নামাযের কিরা‘আত প্রসঙ্গে
জামে' আত-তিরমিজি ৫২০
حدثنا علي بن حجر، أخبرنا شريك، عن مخول بن راشد، عن مسلم البطين، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقرأ يوم الجمعة في صلاة الفجر * (تنزيل ) السجدة و (هل أتى على الإنسان ) . قال وفي الباب عن سعد وابن مسعود وأبي هريرة . قال أبو عيسى حديث ابن عباس حديث حسن صحيح . وقد رواه سفيان الثوري وشعبة وغير واحد عن مخول .
ইবনু ‘আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জুমু‘আর দিন ফজরের নামাযে ‘তানযীলুস সাজদাহ’ এবং হাল আতা ‘আলাল ইনসান’ সূরা দুটি পাঠ করতেন। -সহীহ্। ইবনু মাজাহ- (৮২১), মুসলিম।
ইবনু ‘আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জুমু‘আর দিন ফজরের নামাযে ‘তানযীলুস সাজদাহ’ এবং হাল আতা ‘আলাল ইনসান’ সূরা দুটি পাঠ করতেন। -সহীহ্। ইবনু মাজাহ- (৮২১), মুসলিম।
حدثنا علي بن حجر، أخبرنا شريك، عن مخول بن راشد، عن مسلم البطين، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقرأ يوم الجمعة في صلاة الفجر * (تنزيل ) السجدة و (هل أتى على الإنسان ) . قال وفي الباب عن سعد وابن مسعود وأبي هريرة . قال أبو عيسى حديث ابن عباس حديث حسن صحيح . وقد رواه سفيان الثوري وشعبة وغير واحد عن مخول .
জামে' আত-তিরমিজি > জুমু‘আর (ফরযের) পূর্বের ও পরের নামায
জামে' আত-তিরমিজি ৫২১
حدثنا ابن أبي عمر، حدثنا سفيان بن عيينة، عن عمرو بن دينار، عن الزهري، عن سالم، عن أبيه، عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه كان يصلي بعد الجمعة ركعتين . قال وفي الباب عن جابر . قال أبو عيسى حديث ابن عمر حديث حسن صحيح . وقد روي عن نافع عن ابن عمر أيضا . والعمل على هذا عند بعض أهل العلم وبه يقول الشافعي وأحمد .
সালিম (রহঃ) হতে তাঁর পিতা থেকে বর্নিতঃ
নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জুমু‘আর (ফরযের) পরে দুই রাক‘আত নামায আদায় করতেন। -সহীহ্। ইবনু মাজাহ- (১১৩১), বুখারী ও মুসলিম।
সালিম (রহঃ) হতে তাঁর পিতা থেকে বর্নিতঃ
নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জুমু‘আর (ফরযের) পরে দুই রাক‘আত নামায আদায় করতেন। -সহীহ্। ইবনু মাজাহ- (১১৩১), বুখারী ও মুসলিম।
حدثنا ابن أبي عمر، حدثنا سفيان بن عيينة، عن عمرو بن دينار، عن الزهري، عن سالم، عن أبيه، عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه كان يصلي بعد الجمعة ركعتين . قال وفي الباب عن جابر . قال أبو عيسى حديث ابن عمر حديث حسن صحيح . وقد روي عن نافع عن ابن عمر أيضا . والعمل على هذا عند بعض أهل العلم وبه يقول الشافعي وأحمد .
জামে' আত-তিরমিজি ৫২২
حدثنا قتيبة، حدثنا الليث، عن نافع، عن ابن عمر، أنه كان إذا صلى الجمعة انصرف فصلى سجدتين في بيته ثم قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يصنع ذلك . قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح .
ইবনু ‘উমার (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি জুমু‘আর (ফরয) নামায শেষ করে বাড়িতে গিয়ে দুই রাক‘আত নামায আদায় করতেন। তারপর তিনি বলতেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এটা করতেন। -সহীহ্। ইবনু মাজাহ- (১১৩০), বুখারী ও মুসলিম।
ইবনু ‘উমার (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি জুমু‘আর (ফরয) নামায শেষ করে বাড়িতে গিয়ে দুই রাক‘আত নামায আদায় করতেন। তারপর তিনি বলতেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এটা করতেন। -সহীহ্। ইবনু মাজাহ- (১১৩০), বুখারী ও মুসলিম।
حدثنا قتيبة، حدثنا الليث، عن نافع، عن ابن عمر، أنه كان إذا صلى الجمعة انصرف فصلى سجدتين في بيته ثم قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يصنع ذلك . قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح .
জামে' আত-তিরমিজি ৫২৩
حدثنا ابن أبي عمر، حدثنا سفيان، عن سهيل بن أبي صالح، عن أبيه، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " من كان منكم مصليا بعد الجمعة فليصل أربعا " . قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح . حدثنا الحسن بن علي حدثنا علي بن المديني عن سفيان بن عيينة قال كنا نعد سهيل بن أبي صالح ثبتا في الحديث . والعمل على هذا عند بعض أهل العلم . وروي عن عبد الله بن مسعود أنه كان يصلي قبل الجمعة أربعا وبعدها أربعا . وقد روي عن علي بن أبي طالب رضى الله عنه أنه أمر أن يصلى بعد الجمعة ركعتين ثم أربعا . وذهب سفيان الثوري وابن المبارك إلى قول ابن مسعود . وقال إسحاق إن صلى في المسجد يوم الجمعة صلى أربعا وإن صلى في بيته صلى ركعتين . واحتج بأن النبي صلى الله عليه وسلم كان يصلي بعد الجمعة ركعتين في بيته وحديث النبي صلى الله عليه وسلم " من كان منكم مصليا بعد الجمعة فليصل أربعا " . قال أبو عيسى وابن عمر هو الذي روى عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه كان يصلي بعد الجمعة ركعتين في بيته وابن عمر بعد النبي صلى الله عليه وسلم صلى في المسجد بعد الجمعة ركعتين وصلى بعد الركعتين أربعا . حدثنا بذلك ابن أبي عمر، حدثنا سفيان بن عيينة، عن ابن جريج، عن عطاء، قال رأيت ابن عمر صلى بعد الجمعة ركعتين ثم صلى بعد ذلك أربعا . حدثنا سعيد بن عبد الرحمن المخزومي حدثنا سفيان بن عيينة عن عمرو بن دينار قال ما رأيت أحدا أنص للحديث من الزهري وما رأيت أحدا الدنانير والدراهم أهون عليه منه إن كانت الدنانير والدراهم عنده بمنزلة البعر . قال أبو عيسى سمعت ابن أبي عمر قال سمعت سفيان بن عيينة يقول كان عمرو بن دينار أسن من الزهري
আবূ হুরাইরা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের মধ্যে যে ব্যক্তি জুমু‘আর নামাযের পর নামায আদায় করতে চায় সে যেন চার রাক‘আত আদায় করে। -সহীহ্। ইবনু মাজাহ- (১১৩২)।
আবূ হুরাইরা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের মধ্যে যে ব্যক্তি জুমু‘আর নামাযের পর নামায আদায় করতে চায় সে যেন চার রাক‘আত আদায় করে। -সহীহ্। ইবনু মাজাহ- (১১৩২)।
حدثنا ابن أبي عمر، حدثنا سفيان، عن سهيل بن أبي صالح، عن أبيه، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " من كان منكم مصليا بعد الجمعة فليصل أربعا " . قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح . حدثنا الحسن بن علي حدثنا علي بن المديني عن سفيان بن عيينة قال كنا نعد سهيل بن أبي صالح ثبتا في الحديث . والعمل على هذا عند بعض أهل العلم . وروي عن عبد الله بن مسعود أنه كان يصلي قبل الجمعة أربعا وبعدها أربعا . وقد روي عن علي بن أبي طالب رضى الله عنه أنه أمر أن يصلى بعد الجمعة ركعتين ثم أربعا . وذهب سفيان الثوري وابن المبارك إلى قول ابن مسعود . وقال إسحاق إن صلى في المسجد يوم الجمعة صلى أربعا وإن صلى في بيته صلى ركعتين . واحتج بأن النبي صلى الله عليه وسلم كان يصلي بعد الجمعة ركعتين في بيته وحديث النبي صلى الله عليه وسلم " من كان منكم مصليا بعد الجمعة فليصل أربعا " . قال أبو عيسى وابن عمر هو الذي روى عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه كان يصلي بعد الجمعة ركعتين في بيته وابن عمر بعد النبي صلى الله عليه وسلم صلى في المسجد بعد الجمعة ركعتين وصلى بعد الركعتين أربعا . حدثنا بذلك ابن أبي عمر، حدثنا سفيان بن عيينة، عن ابن جريج، عن عطاء، قال رأيت ابن عمر صلى بعد الجمعة ركعتين ثم صلى بعد ذلك أربعا . حدثنا سعيد بن عبد الرحمن المخزومي حدثنا سفيان بن عيينة عن عمرو بن دينار قال ما رأيت أحدا أنص للحديث من الزهري وما رأيت أحدا الدنانير والدراهم أهون عليه منه إن كانت الدنانير والدراهم عنده بمنزلة البعر . قال أبو عيسى سمعت ابن أبي عمر قال سمعت سفيان بن عيينة يقول كان عمرو بن دينار أسن من الزهري