সুনান নাসাঈ > তার উপর লা'নত যে নারী (ভ্রু ইত্যাদির) লোম তুলে ফেলে এবং দাঁতে ফাঁক করে
সুনান নাসাঈ ৫২৫২
أخبرنا محمد بن بشار، قال: حدثنا محمد، قال: حدثنا شعبة، عن منصور، عن إبراهيم، عن علقمة، عن عبد الله قال: «لعن الله المتنمصات، والمتفلجات، ألا ألعن من لعن رسول الله صلى الله عليه وسلم»
আবদুল্লাহ্(রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, যে নারী (ভ্রু-ইত্যাদির) পশম তুলে ফেলে এবং যে নারী দাঁতে ফাঁক সৃষ্টি করে, তাদের উপর আল্লাহ্লা'নত করেছেন। যাদের উপর রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) লা'নত করেছেন, আমিও তাদের উপর লা'নত করি।
আবদুল্লাহ্(রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, যে নারী (ভ্রু-ইত্যাদির) পশম তুলে ফেলে এবং যে নারী দাঁতে ফাঁক সৃষ্টি করে, তাদের উপর আল্লাহ্লা'নত করেছেন। যাদের উপর রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) লা'নত করেছেন, আমিও তাদের উপর লা'নত করি।
أخبرنا محمد بن بشار، قال: حدثنا محمد، قال: حدثنا شعبة، عن منصور، عن إبراهيم، عن علقمة، عن عبد الله قال: «لعن الله المتنمصات، والمتفلجات، ألا ألعن من لعن رسول الله صلى الله عليه وسلم»
সুনান নাসাঈ ৫২৫৩
أخبرنا أحمد بن سعيد، قال: حدثنا وهب بن جرير، حدثنا أبي قال: سمعت الأعمش يحدث، عن إبراهيم، عن علقمة، عن عبد الله قال: «لعن رسول الله صلى الله عليه وسلم الواشمات، والمتفلجات، والمتنمصات المغيرات خلق الله عز وجل»
আবদুল্লাহ্(রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যে নারী উল্কি আঁকে, দাঁতে ফাঁক সৃষ্টি করে এবং যে মুখের চুল তুলে ফেলে, আর এভাবে আল্লাহ্র সৃষ্টিকে পরিবর্তন করে, তাদের উপর লা'নত করেছেন।
আবদুল্লাহ্(রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যে নারী উল্কি আঁকে, দাঁতে ফাঁক সৃষ্টি করে এবং যে মুখের চুল তুলে ফেলে, আর এভাবে আল্লাহ্র সৃষ্টিকে পরিবর্তন করে, তাদের উপর লা'নত করেছেন।
أخبرنا أحمد بن سعيد، قال: حدثنا وهب بن جرير، حدثنا أبي قال: سمعت الأعمش يحدث، عن إبراهيم، عن علقمة، عن عبد الله قال: «لعن رسول الله صلى الله عليه وسلم الواشمات، والمتفلجات، والمتنمصات المغيرات خلق الله عز وجل»
সুনান নাসাঈ ৫২৫৪
أخبرنا محمد بن يحيى بن محمد، قال: حدثنا عمر بن حفص، قال: حدثنا أبي، عن الأعمش، عن إبراهيم، عن أبي عبيدة، عن عبد الله قال: «لعن الله المتنمصات، والمتفلجات، والمتوشمات المغيرات خلق الله»، فأتته امرأة فقالت: أنت الذي تقول كذا وكذا؟ قال: وما لي لا أقول ما قال رسول الله صلى الله عليه وسلم
আবদুল্লাহ্(রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, আল্লাহ্তা'আলা চেহারার পশম উৎপাটনকারিণী, দাঁতে ফাঁক সৃষ্টিকারিণী এবং উল্কি অঙ্কনকারিণী, আল্লাহ্র সৃষ্টিকে পরিবর্তনকারিণীর উপর লা'নত করেছেন। এক নারী তাঁর নিকট এসে জিজ্ঞাসা করলো: আপনি কি এরূপ বলেছেন? তিনি বললেন: রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যা বলেছেন, আমি কি তা বলবো না?
আবদুল্লাহ্(রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, আল্লাহ্তা'আলা চেহারার পশম উৎপাটনকারিণী, দাঁতে ফাঁক সৃষ্টিকারিণী এবং উল্কি অঙ্কনকারিণী, আল্লাহ্র সৃষ্টিকে পরিবর্তনকারিণীর উপর লা'নত করেছেন। এক নারী তাঁর নিকট এসে জিজ্ঞাসা করলো: আপনি কি এরূপ বলেছেন? তিনি বললেন: রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যা বলেছেন, আমি কি তা বলবো না?
أخبرنا محمد بن يحيى بن محمد، قال: حدثنا عمر بن حفص، قال: حدثنا أبي، عن الأعمش، عن إبراهيم، عن أبي عبيدة، عن عبد الله قال: «لعن الله المتنمصات، والمتفلجات، والمتوشمات المغيرات خلق الله»، فأتته امرأة فقالت: أنت الذي تقول كذا وكذا؟ قال: وما لي لا أقول ما قال رسول الله صلى الله عليه وسلم
সুনান নাসাঈ ৫২৫৫
أخبرنا محمد بن المثنى، قال: حدثنا محمد بن جعفر، قال: حدثنا شعبة، عن سليمان الأعمش، عن إبراهيم، قال: كان عبد الله يقول: «لعن الله المتوشمات، والمتنمصات، والمتفلجات ألا ألعن من لعن رسول الله صلى الله عليه وسلم»
ইব্রাহীম (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন: আবদুল্লাহ্ইব্ন মাসউদ (রাঃ) বলতেন: আল্লাহ্তা'আলা শরীরে দাগ সৃষ্টিকারিণী, চেহারার চুল উৎপাটনকারিণী এবং দাঁতে ফাঁক সৃষ্টিকারিণী রমণীর উপর লা'নত করেছেন। শুনে রাখ! রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যাদেরকে লা'নত করেছেন, আমি তাদের লা'নত করব না? রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: আল্লাহ্তা'আলা আমার উম্মতের মধ্যে নারীদের জন্য রেশম এবং স্বর্ণ হালাল করেছেন এবং তা পুরুষদের জন্য হারাম করেছেন।
ইব্রাহীম (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন: আবদুল্লাহ্ইব্ন মাসউদ (রাঃ) বলতেন: আল্লাহ্তা'আলা শরীরে দাগ সৃষ্টিকারিণী, চেহারার চুল উৎপাটনকারিণী এবং দাঁতে ফাঁক সৃষ্টিকারিণী রমণীর উপর লা'নত করেছেন। শুনে রাখ! রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যাদেরকে লা'নত করেছেন, আমি তাদের লা'নত করব না? রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: আল্লাহ্তা'আলা আমার উম্মতের মধ্যে নারীদের জন্য রেশম এবং স্বর্ণ হালাল করেছেন এবং তা পুরুষদের জন্য হারাম করেছেন।
أخبرنا محمد بن المثنى، قال: حدثنا محمد بن جعفر، قال: حدثنا شعبة، عن سليمان الأعمش، عن إبراهيم، قال: كان عبد الله يقول: «لعن الله المتوشمات، والمتنمصات، والمتفلجات ألا ألعن من لعن رسول الله صلى الله عليه وسلم»
সুনান নাসাঈ > যা’ আফরানী রঙ লাগানো
সুনান নাসাঈ ৫২৫৬
أخبرنا إسحق بن إبراهيم، عن إسمعيل، عن عبد العزيز، عن أنس قال: «نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم أن يتزعفر الرجل»
আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পুরুষদেরকে যা’ফরানী রঙ লাগাতে নিষেধ করেছেন।
আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পুরুষদেরকে যা’ফরানী রঙ লাগাতে নিষেধ করেছেন।
أخبرنا إسحق بن إبراهيم، عن إسمعيل، عن عبد العزيز، عن أنس قال: «نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم أن يتزعفر الرجل»
সুনান নাসাঈ ৫২৫৭
أخبرنا محمد بن عمر بن علي بن مقدم، قال: حدثنا زكريا بن يحيى بن عمارة الأنصاري، عن عبد العزيز بن صهيب، عن أنس قال: «نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم أن يزعفر الرجل جلده» ... [حكم الألباني] ضعيف الإسناد
আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পুরুষদেরকে তাদের শরীরে যা’ফরানী রঙ লাগাতে নিষেধ করেছেন।
আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পুরুষদেরকে তাদের শরীরে যা’ফরানী রঙ লাগাতে নিষেধ করেছেন।
أخبرنا محمد بن عمر بن علي بن مقدم، قال: حدثنا زكريا بن يحيى بن عمارة الأنصاري، عن عبد العزيز بن صهيب، عن أنس قال: «نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم أن يزعفر الرجل جلده» ... [حكم الألباني] ضعيف الإسناد
সুনান নাসাঈ > সুগন্ধি
সুনান নাসাঈ ৫২৫৮
أخبرنا إسحق، قال: أنبأنا وكيع، قال: حدثنا عزرة بن ثابت، عن ثمامة بن عبد الله بن أنس، عن أنس بن مالك قال: «كان النبي صلى الله عليه وسلم إذا أتي بطيب لم يرده»
আনাস ইব্ন মালিক (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট সুগন্ধি পেশ করা হলে, তিনি তা ফেরত দিতেন না।
আনাস ইব্ন মালিক (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট সুগন্ধি পেশ করা হলে, তিনি তা ফেরত দিতেন না।
أخبرنا إسحق، قال: أنبأنا وكيع، قال: حدثنا عزرة بن ثابت، عن ثمامة بن عبد الله بن أنس، عن أنس بن مالك قال: «كان النبي صلى الله عليه وسلم إذا أتي بطيب لم يرده»
সুনান নাসাঈ ৫২৫৯
أخبرني عبيد الله بن فضالة بن إبراهيم، قال: أنبأنا عبد الله بن يزيد المقرئ، قال: حدثنا سعيد، قال: حدثني عبيد الله بن أبي جعفر، عن الأعرج، عن أبي هريرة، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «من عرض عليه طيب فلا يرده، فإنه خفيف المحمل طيب الرائحة»
আবূ হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ কারোর সামনে সুগন্ধি পেশ করা হলে, সে যেন তা ফেরত না দেয়। কেননা, তা ওজনে হালকা, অথচ ঘ্রাণে উত্তম।
আবূ হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ কারোর সামনে সুগন্ধি পেশ করা হলে, সে যেন তা ফেরত না দেয়। কেননা, তা ওজনে হালকা, অথচ ঘ্রাণে উত্তম।
أخبرني عبيد الله بن فضالة بن إبراهيم، قال: أنبأنا عبد الله بن يزيد المقرئ، قال: حدثنا سعيد، قال: حدثني عبيد الله بن أبي جعفر، عن الأعرج، عن أبي هريرة، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «من عرض عليه طيب فلا يرده، فإنه خفيف المحمل طيب الرائحة»
সুনান নাসাঈ ৫২৬০
أخبرنا إسحق بن إبراهيم، قال: أنبأنا جرير، عن ابن عجلان، عن بكير، ح وأنبأنا عبيد الله بن سعيد، قال: حدثنا يحيى، عن ابن عجلان، قال: حدثني بكير بن عبد الله بن الأشج، عن بسر بن سعيد، عن زينب، امرأة عبد الله قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا شهدت إحداكن العشاء فلا تمس طيبا»
আবদুল্লাহর স্ত্রী যয়নব (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেছেন, রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের কোন মহিলা ইশার জামাআতে আসতে ইচ্ছা করলে, সে যেন সুগন্ধি স্পর্শ না করে।
আবদুল্লাহর স্ত্রী যয়নব (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেছেন, রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের কোন মহিলা ইশার জামাআতে আসতে ইচ্ছা করলে, সে যেন সুগন্ধি স্পর্শ না করে।
أخبرنا إسحق بن إبراهيم، قال: أنبأنا جرير، عن ابن عجلان، عن بكير، ح وأنبأنا عبيد الله بن سعيد، قال: حدثنا يحيى، عن ابن عجلان، قال: حدثني بكير بن عبد الله بن الأشج، عن بسر بن سعيد، عن زينب، امرأة عبد الله قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا شهدت إحداكن العشاء فلا تمس طيبا»
সুনান নাসাঈ ৫২৬০
أخبرنا إسحق بن إبراهيم، قال: أنبأنا جرير، عن ابن عجلان، عن بكير، ح وأنبأنا عبيد الله بن سعيد، قال: حدثنا يحيى، عن ابن عجلان، قال: حدثني بكير بن عبد الله بن الأشج، عن بسر بن سعيد، عن زينب، امرأة عبد الله قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا شهدت إحداكن العشاء فلا تمس طيبا»
আবদুল্লাহর স্ত্রী যয়নব (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেছেন, রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের কোন মহিলা ইশার জামাআতে আসতে ইচ্ছা করলে, সে যেন সুগন্ধি স্পর্শ না করে।
আবদুল্লাহর স্ত্রী যয়নব (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেছেন, রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের কোন মহিলা ইশার জামাআতে আসতে ইচ্ছা করলে, সে যেন সুগন্ধি স্পর্শ না করে।
أخبرنا إسحق بن إبراهيم، قال: أنبأنا جرير، عن ابن عجلان، عن بكير، ح وأنبأنا عبيد الله بن سعيد، قال: حدثنا يحيى، عن ابن عجلان، قال: حدثني بكير بن عبد الله بن الأشج، عن بسر بن سعيد، عن زينب، امرأة عبد الله قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا شهدت إحداكن العشاء فلا تمس طيبا»
সুনান নাসাঈ ৫২৬০
أخبرنا إسحق بن إبراهيم، قال: أنبأنا جرير، عن ابن عجلان، عن بكير، ح وأنبأنا عبيد الله بن سعيد، قال: حدثنا يحيى، عن ابن عجلان، قال: حدثني بكير بن عبد الله بن الأشج، عن بسر بن سعيد، عن زينب، امرأة عبد الله قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا شهدت إحداكن العشاء فلا تمس طيبا»
আবদুল্লাহর স্ত্রী যয়নব (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেছেন, রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের কোন মহিলা ইশার জামাআতে আসতে ইচ্ছা করলে, সে যেন সুগন্ধি স্পর্শ না করে।
আবদুল্লাহর স্ত্রী যয়নব (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেছেন, রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের কোন মহিলা ইশার জামাআতে আসতে ইচ্ছা করলে, সে যেন সুগন্ধি স্পর্শ না করে।
أخبرنا إسحق بن إبراهيم، قال: أنبأنا جرير، عن ابن عجلان، عن بكير، ح وأنبأنا عبيد الله بن سعيد، قال: حدثنا يحيى، عن ابن عجلان، قال: حدثني بكير بن عبد الله بن الأشج، عن بسر بن سعيد، عن زينب، امرأة عبد الله قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا شهدت إحداكن العشاء فلا تمس طيبا»
সুনান নাসাঈ ৫২৬১
أخبرنا أحمد بن سعيد، قال: حدثنا يعقوب بن إبراهيم، قال: حدثنا أبي، عن صالح، عن محمد بن عبد الله بن عمرو بن هشام، عن بكير بن عبد الله بن الأشج، عن بسر بن سعيد، أخبرتني زينب الثقفية، امرأة عبد الله، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لها: «إذا خرجت إلى العشاء، فلا تمس طيبا»
আবদুল্লাহর স্ত্রী যয়নব সাকাফিয়্যা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাকে বলেছেনঃ যখন তুমি ইশার জামাআতের উদ্দেশ্যে বের হবে, তখন সুগন্ধি স্পর্শ করবে না।
আবদুল্লাহর স্ত্রী যয়নব সাকাফিয়্যা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাকে বলেছেনঃ যখন তুমি ইশার জামাআতের উদ্দেশ্যে বের হবে, তখন সুগন্ধি স্পর্শ করবে না।
أخبرنا أحمد بن سعيد، قال: حدثنا يعقوب بن إبراهيم، قال: حدثنا أبي، عن صالح، عن محمد بن عبد الله بن عمرو بن هشام، عن بكير بن عبد الله بن الأشج، عن بسر بن سعيد، أخبرتني زينب الثقفية، امرأة عبد الله، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لها: «إذا خرجت إلى العشاء، فلا تمس طيبا»
সুনান নাসাঈ ৫২৬২
وحدثنا قتيبة، قال: حدثنا الليث، عن ابن أبي جعفر، عن بكير بن عبد الله بن الأشج، عن بسر بن سعيد، عن زينب الثقفية، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «أيتكن خرجت إلى المسجد، فلا تقربن طيبا»
যয়নব সাকাফিয়্যা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের কেউ মসজিদে গমনের ইচ্ছায় বের হলে সে যেন সুগন্ধি স্পর্শ না করে।
যয়নব সাকাফিয়্যা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের কেউ মসজিদে গমনের ইচ্ছায় বের হলে সে যেন সুগন্ধি স্পর্শ না করে।
وحدثنا قتيبة، قال: حدثنا الليث، عن ابن أبي جعفر، عن بكير بن عبد الله بن الأشج، عن بسر بن سعيد، عن زينب الثقفية، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «أيتكن خرجت إلى المسجد، فلا تقربن طيبا»
সুনান নাসাঈ ৫২৬৩
أخبرنا محمد بن هشام بن عيسى، قال: حدثنا أبو علقمة الفروي عبد الله بن محمد، قال: حدثني يزيد بن خصيفة، عن بسر بن سعيد، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «أيما امرأة أصابت بخورا، فلا تشهد معنا العشاء الآخرة»
আবূ হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ যে নারী সুগন্ধি-ধোঁয়া নিয়েছে, সে যেন আমাদের সাথে ইশার জামাআতে শরীক না হয়।
আবূ হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ যে নারী সুগন্ধি-ধোঁয়া নিয়েছে, সে যেন আমাদের সাথে ইশার জামাআতে শরীক না হয়।
أخبرنا محمد بن هشام بن عيسى، قال: حدثنا أبو علقمة الفروي عبد الله بن محمد، قال: حدثني يزيد بن خصيفة، عن بسر بن سعيد، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «أيما امرأة أصابت بخورا، فلا تشهد معنا العشاء الآخرة»
সুনান নাসাঈ > উত্তম সুগন্ধি সম্পর্কে
সুনান নাসাঈ ৫২৬৪
أخبرنا أبو بكر بن إسحق، قال: حدثنا عبد الرحمن بن غزوان، قال: أنبأنا شعبة، عن خليد بن جعفر، والمستمر، عن أبي نضرة، عن أبي سعيد قال: ذكر النبي صلى الله عليه وسلم «امرأة حشت خاتمها بالمسك» فقال: «وهو أطيب الطيب»
আবূ সাঈদ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এক মহিলার কথা উল্লেখ করেন, যে তাঁর আংটিতে মৃগনাভি ভরে রেখেছিল। তিনি বলেনঃ এটা উত্তম সুগন্ধি।
আবূ সাঈদ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এক মহিলার কথা উল্লেখ করেন, যে তাঁর আংটিতে মৃগনাভি ভরে রেখেছিল। তিনি বলেনঃ এটা উত্তম সুগন্ধি।
أخبرنا أبو بكر بن إسحق، قال: حدثنا عبد الرحمن بن غزوان، قال: أنبأنا شعبة، عن خليد بن جعفر، والمستمر، عن أبي نضرة، عن أبي سعيد قال: ذكر النبي صلى الله عليه وسلم «امرأة حشت خاتمها بالمسك» فقال: «وهو أطيب الطيب»