সুনান নাসাঈ > গোঁফ কাঁটা

সুনান নাসাঈ ৫০৫২

أخبرنا محمود بن غيلان، قال: حدثنا سفيان، أخو قبيصة، ومعاوية بن هشام، قالا: حدثنا سفيان، قال: حدثنا عاصم بن كليب، عن أبيه، عن وائل بن حجر قال: أتيت النبي صلى الله عليه وسلم ولي شعر، فقال ذباب:، فظننت أنه يعنيني، فأخذت من شعري، ثم أتيته، فقال لي: «لم أعنك وهذا أحسن»

ওয়ায়িল ইব্‌ন হুজর (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

আমি আমার মাথাভরা চুল নিয়ে রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর নিকট আসলে তিনি বললেনঃ অশুভ! আমি মনে করলাম, তিনি আমাকে বলছেন। আমি সুতরাং চুল কেটে ফেললাম। তারপর আবার তাঁর নিকট গেলে তিনি বললেনঃ আমি তো তোমাকে চুল কেটে ফেলতে বলিনি। তবে এটা উত্তম।

ওয়ায়িল ইব্‌ন হুজর (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

আমি আমার মাথাভরা চুল নিয়ে রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর নিকট আসলে তিনি বললেনঃ অশুভ! আমি মনে করলাম, তিনি আমাকে বলছেন। আমি সুতরাং চুল কেটে ফেললাম। তারপর আবার তাঁর নিকট গেলে তিনি বললেনঃ আমি তো তোমাকে চুল কেটে ফেলতে বলিনি। তবে এটা উত্তম।

أخبرنا محمود بن غيلان، قال: حدثنا سفيان، أخو قبيصة، ومعاوية بن هشام، قالا: حدثنا سفيان، قال: حدثنا عاصم بن كليب، عن أبيه، عن وائل بن حجر قال: أتيت النبي صلى الله عليه وسلم ولي شعر، فقال ذباب:، فظننت أنه يعنيني، فأخذت من شعري، ثم أتيته، فقال لي: «لم أعنك وهذا أحسن»


সুনান নাসাঈ ৫০৫৩

أخبرنا محمد بن المثنى، قال: حدثنا وهب بن جرير، قال: حدثنا أبي، قال: سمعت قتادة يحدث، عن أنس قال: «كان شعر النبي صلى الله عليه وسلم شعرا رجلا، ليس بالجعد، ولا بالسبط بين أذنيه وعاتقه»

আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর চুল ছিল মধ্যম রকমের, অত্যধিক সোজাও না, আর অধিক কোঁকড়াও না।

আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর চুল ছিল মধ্যম রকমের, অত্যধিক সোজাও না, আর অধিক কোঁকড়াও না।

أخبرنا محمد بن المثنى، قال: حدثنا وهب بن جرير، قال: حدثنا أبي، قال: سمعت قتادة يحدث، عن أنس قال: «كان شعر النبي صلى الله عليه وسلم شعرا رجلا، ليس بالجعد، ولا بالسبط بين أذنيه وعاتقه»


সুনান নাসাঈ ৫০৫৪

أخبرنا قتيبة قال: حدثنا أبو عوانة، عن داود الأودي، عن حميد بن عبد الرحمن الحميري قال: لقيت رجلا صحب النبي صلى الله عليه وسلم كما صحبه أبو هريرة أربع سنين، قال: «نهانا رسول الله صلى الله عليه وسلم أن يمتشط أحدنا كل يوم»

হুমায়দ ইব্‌ন আবদুর রহমান হিমইয়ারী (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, এমন এক ব্যক্তির সাথে, আমার সাক্ষাত হল, যিনি আবু হুরায়রা (রাঃ)-এর মত চার বছর রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সংসর্গ লাভ করেছিলেন। তিনি বলেনঃ রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদেরকে রোজ চিরুনী করতে নিষেধ করেন।

হুমায়দ ইব্‌ন আবদুর রহমান হিমইয়ারী (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, এমন এক ব্যক্তির সাথে, আমার সাক্ষাত হল, যিনি আবু হুরায়রা (রাঃ)-এর মত চার বছর রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সংসর্গ লাভ করেছিলেন। তিনি বলেনঃ রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদেরকে রোজ চিরুনী করতে নিষেধ করেন।

أخبرنا قتيبة قال: حدثنا أبو عوانة، عن داود الأودي، عن حميد بن عبد الرحمن الحميري قال: لقيت رجلا صحب النبي صلى الله عليه وسلم كما صحبه أبو هريرة أربع سنين، قال: «نهانا رسول الله صلى الله عليه وسلم أن يمتشط أحدنا كل يوم»


সুনান নাসাঈ > বিরতি দিয়ে চিরুনী করা

সুনান নাসাঈ ৫০৫৫

أخبرنا علي بن حجر، قال: حدثنا عيسى بن يونس، عن هشام بن حسان، عن الحسن، عن عبد الله بن مغفل قال: «نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الترجل إلا غبا»

আবদুল্লাহ ইব্‌ন মুগাফফাল (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বিরতি ছাড়া চিরুনী করতে নিষেধ করেছেন।

আবদুল্লাহ ইব্‌ন মুগাফফাল (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বিরতি ছাড়া চিরুনী করতে নিষেধ করেছেন।

أخبرنا علي بن حجر، قال: حدثنا عيسى بن يونس، عن هشام بن حسان، عن الحسن، عن عبد الله بن مغفل قال: «نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الترجل إلا غبا»


সুনান নাসাঈ ৫০৫৬

أخبرنا محمد بن بشار، قال: حدثنا أبو داود، قال: حدثنا حماد بن سلمة، عن قتادة، عن الحسن، «أن النبي صلى الله عليه وسلم نهى عن الترجل إلا غبا»

হাসান (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বিরতি না দিয়েচিরুনী করতে নিষেধ করেছেন।

হাসান (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বিরতি না দিয়েচিরুনী করতে নিষেধ করেছেন।

أخبرنا محمد بن بشار، قال: حدثنا أبو داود، قال: حدثنا حماد بن سلمة، عن قتادة، عن الحسن، «أن النبي صلى الله عليه وسلم نهى عن الترجل إلا غبا»


সুনান নাসাঈ ৫০৫৭

أخبرنا قتيبة، قال: حدثنا بشر، عن يونس، عن الحسن، ومحمد، قالا: «الترجل غب»

হাসান এবং মুহাম্মদ (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

তারা বলেনঃ চিরুনী করতে হবে বিরতি দিয়ে দিয়ে।

হাসান এবং মুহাম্মদ (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

তারা বলেনঃ চিরুনী করতে হবে বিরতি দিয়ে দিয়ে।

أخبرنا قتيبة، قال: حدثنا بشر، عن يونس، عن الحسن، ومحمد، قالا: «الترجل غب»


সুনান নাসাঈ ৫০৫৮

أخبرنا إسماعيل بن مسعود، قال: حدثنا خالد بن الحارث، عن كهمس، عن عبد الله بن شقيق قال: كان رجل من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم عاملا بمصر، فأتاه رجل من أصحابه، فإذا هو شعث الرأس مشعان. قال: ما لي أراك مشعانا وأنت أمير؟ قال: «كان نبي الله صلى الله عليه وسلم ينهانا عن الإرفاه». قلنا: وما الإرفاه؟ قال: «الترجل كل يوم»

আবদুল্লাহ্‌ ইব্‌ন শাকীক (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর এক সাহাবী মিসরের শাসক ছিলেন। তাঁর এক সঙ্গী তাঁর নিকট এসে দেখলো যে, তাঁর চুল এলোমেলো রয়েছে। তিনি বললেনঃ আপনার চুল এলোমেলো কেন? অথচ আপনি একজন শাসক? তিনি বললেনঃ রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদেরকে ‘ইরফাহ’ করতে নিষেধ করেছেন। আমি জিজ্ঞাসা করলামঃ ‘ইরফাহ’ কী? তিনি বললেনঃ প্রতিদিন চিরুনী করা।

আবদুল্লাহ্‌ ইব্‌ন শাকীক (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর এক সাহাবী মিসরের শাসক ছিলেন। তাঁর এক সঙ্গী তাঁর নিকট এসে দেখলো যে, তাঁর চুল এলোমেলো রয়েছে। তিনি বললেনঃ আপনার চুল এলোমেলো কেন? অথচ আপনি একজন শাসক? তিনি বললেনঃ রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদেরকে ‘ইরফাহ’ করতে নিষেধ করেছেন। আমি জিজ্ঞাসা করলামঃ ‘ইরফাহ’ কী? তিনি বললেনঃ প্রতিদিন চিরুনী করা।

أخبرنا إسماعيل بن مسعود، قال: حدثنا خالد بن الحارث، عن كهمس، عن عبد الله بن شقيق قال: كان رجل من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم عاملا بمصر، فأتاه رجل من أصحابه، فإذا هو شعث الرأس مشعان. قال: ما لي أراك مشعانا وأنت أمير؟ قال: «كان نبي الله صلى الله عليه وسلم ينهانا عن الإرفاه». قلنا: وما الإرفاه؟ قال: «الترجل كل يوم»


সুনান নাসাঈ > ডান দিক হতে চিরুনী করা

সুনান নাসাঈ ৫০৫৯

أخبرنا محمد بن معمر، قال: حدثنا أبو عاصم، عن محمد بن بشر، عن أشعث بن أبي الشعثاء، عن الأسود بن يزيد، عن عائشة قالت: «كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يحب التيامن، يأخذ بيمينه، ويعطي بيمينه، ويحب التيمن في جميع أموره»

আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ডানদিক হতে আরম্ভ করাকে পছন্দ করতেন। তিনি ডান হাতে গ্রহন করতেন, ডান হাতে দান করতেন, প্রত্যেক অবস্থায় তিনি ডান দিক হতে আরম্ভ করা পছন্দ করতেন।

আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ডানদিক হতে আরম্ভ করাকে পছন্দ করতেন। তিনি ডান হাতে গ্রহন করতেন, ডান হাতে দান করতেন, প্রত্যেক অবস্থায় তিনি ডান দিক হতে আরম্ভ করা পছন্দ করতেন।

أخبرنا محمد بن معمر، قال: حدثنا أبو عاصم، عن محمد بن بشر، عن أشعث بن أبي الشعثاء، عن الأسود بن يزيد، عن عائشة قالت: «كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يحب التيامن، يأخذ بيمينه، ويعطي بيمينه، ويحب التيمن في جميع أموره»


সুনান নাসাঈ > মাথায় লম্বা চুল রাখা

সুনান নাসাঈ ৫০৬০

أخبرنا محمد بن عبد الله بن عمار، قال: حدثنا المعافى، عن إسرائيل، عن أبي إسحق، عن البراء قال: «ما رأيت أحدا أحسن في حلة حمراء من رسول الله صلى الله عليه وسلم، وجمته تضرب منكبيه»

বারা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ আমি একজোড়া লাল কাপড়ে রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হতে অধিক সুন্দর আর কাউকে দেখিনি। আর তাঁর মাথার চুল কাঁধ পর্যন্ত স্পর্শ করত।

বারা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ আমি একজোড়া লাল কাপড়ে রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হতে অধিক সুন্দর আর কাউকে দেখিনি। আর তাঁর মাথার চুল কাঁধ পর্যন্ত স্পর্শ করত।

أخبرنا محمد بن عبد الله بن عمار، قال: حدثنا المعافى، عن إسرائيل، عن أبي إسحق، عن البراء قال: «ما رأيت أحدا أحسن في حلة حمراء من رسول الله صلى الله عليه وسلم، وجمته تضرب منكبيه»


সুনান নাসাঈ ৫০৬১

أخبرنا إسحق بن إبراهيم، قال: أنبأنا عبد الرزاق، قال: حدثنا معمر، عن ثابت، عن أنس قال: «كان شعر رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى أنصاف أذنيه»

আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর মাথার চুল কানের অর্ধেক পর্যন্ত পড়তো।

আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর মাথার চুল কানের অর্ধেক পর্যন্ত পড়তো।

أخبرنا إسحق بن إبراهيم، قال: أنبأنا عبد الرزاق، قال: حدثنا معمر، عن ثابت، عن أنس قال: «كان شعر رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى أنصاف أذنيه»


সুনান নাসাঈ ৫০৬২

أخبرنا عبد الحميد بن محمد، قال: حدثنا مخلد، قال: حدثنا يونس بن أبي إسحق، عن أبيه، قال: حدثني البراء قال: «ما رأيت رجلا أحسن في حلة من رسول الله صلى الله عليه وسلم» قال: «ورأيت له لمة تضرب قريبا من منكبيه»

বারা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ আমি একজোড়া কাপড়ে রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) অপেক্ষা বেশি সুন্দর কাউকে দেখিনি, তাঁর চুল কাঁধের নিকটবর্তী থাকতো।

বারা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ আমি একজোড়া কাপড়ে রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) অপেক্ষা বেশি সুন্দর কাউকে দেখিনি, তাঁর চুল কাঁধের নিকটবর্তী থাকতো।

أخبرنا عبد الحميد بن محمد، قال: حدثنا مخلد، قال: حدثنا يونس بن أبي إسحق، عن أبيه، قال: حدثني البراء قال: «ما رأيت رجلا أحسن في حلة من رسول الله صلى الله عليه وسلم» قال: «ورأيت له لمة تضرب قريبا من منكبيه»


🔄 লোড হচ্ছে...
লিঙ্ক শেয়ার করুন
close

লিঙ্ক কপি করুন

0:00
0:00