সুনান নাসাঈ > সাফা ও মারওয়ার মধ্যে হেঁটে চলা
সুনান নাসাঈ ২৯৭৬
أخبرنا محمود بن غيلان، قال: حدثنا بشر بن السري، قال: حدثنا سفيان، عن عطاء بن السائب، عن كثير بن جمهان، قال: رأيت ابن عمر يمشي بين الصفا والمروة فقال: «إن أمشي فقد رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم يمشي، وإن أسعى فقد رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم يسعى»
কাসীর ইব্ন জুমহান (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
আমি ইব্ন উমর (রাঃ) -কে দেখেছি তিনি সাফা ও মারওয়ার মধ্যস্থলে হাঁটছেন। তিনি বলেন : যদি আমি হেঁটে চলি, তা এজন্য যে, আমি রাসুলুলাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) -কে হাঁটতে দেখেছি। আর যদি আমি দ্রুত ছুটে চলি (সা'ঈ করি), তা এজন্য যে, আমি রাসুলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) -কে দ্রুত ছুটে চলতে দেখেছি।
কাসীর ইব্ন জুমহান (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
আমি ইব্ন উমর (রাঃ) -কে দেখেছি তিনি সাফা ও মারওয়ার মধ্যস্থলে হাঁটছেন। তিনি বলেন : যদি আমি হেঁটে চলি, তা এজন্য যে, আমি রাসুলুলাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) -কে হাঁটতে দেখেছি। আর যদি আমি দ্রুত ছুটে চলি (সা'ঈ করি), তা এজন্য যে, আমি রাসুলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) -কে দ্রুত ছুটে চলতে দেখেছি।
أخبرنا محمود بن غيلان، قال: حدثنا بشر بن السري، قال: حدثنا سفيان، عن عطاء بن السائب، عن كثير بن جمهان، قال: رأيت ابن عمر يمشي بين الصفا والمروة فقال: «إن أمشي فقد رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم يمشي، وإن أسعى فقد رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم يسعى»
সুনান নাসাঈ ২৯৭৭
أخبرنا محمد بن رافع قال: حدثنا عبد الرزاق قال: أنبأنا الثوري، عن عبد الكريم الجزري، عن سعيد بن جبير قال: رأيت ابن عمر ذكر نحوه إلا أنه قال: وأنا شيخ كبير
সাঈদ ইব্ন জুবায়র (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
আমি ইব্ন উমর (রাঃ)-কে দেখেছি, এরপর তিনি পূর্ব হাদীসের মত উল্লেখ করেন। তবে তিনি (অতিরিক্ত) বলেন : আমি তখন ছিলাম বৃদ্ধ ।
সাঈদ ইব্ন জুবায়র (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
আমি ইব্ন উমর (রাঃ)-কে দেখেছি, এরপর তিনি পূর্ব হাদীসের মত উল্লেখ করেন। তবে তিনি (অতিরিক্ত) বলেন : আমি তখন ছিলাম বৃদ্ধ ।
أخبرنا محمد بن رافع قال: حدثنا عبد الرزاق قال: أنبأنا الثوري، عن عبد الكريم الجزري، عن سعيد بن جبير قال: رأيت ابن عمر ذكر نحوه إلا أنه قال: وأنا شيخ كبير
সুনান নাসাঈ > সাফা ও মারওয়ার মধ্যস্থলে রমল করা
সুনান নাসাঈ ২৯৭৮
أخبرنا محمد بن منصور، قال: حدثنا سفيان، قال: حدثنا صدقة بن يسار، عن الزهري، قال: سألوا ابن عمر هل رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم رمل بين الصفا والمروة؟ فقال: «كان في جماعة من الناس، فرملوا، فلا أراهم، رملوا إلا برمله» --- [حكم الألباني] ضعيف الإسناد
যূহরী (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন : লোকেরা ইব্ন উমর (রাঃ) -কে জিজ্ঞাসা করলেন : আপনি কি রাসুলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) -কে সাফা ও মারওয়ার মধ্যস্থলে রমল করতে দেখেছেন? তিনি বলেন : রাসুলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ছিলেন একদল লোকের মধ্যে এবং তাঁরা সকলেই রমল করেন। আমি মনে করি, তাঁরা রাসুলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর রমলের অনুকরণেই রমল করেছেন।
যূহরী (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন : লোকেরা ইব্ন উমর (রাঃ) -কে জিজ্ঞাসা করলেন : আপনি কি রাসুলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) -কে সাফা ও মারওয়ার মধ্যস্থলে রমল করতে দেখেছেন? তিনি বলেন : রাসুলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ছিলেন একদল লোকের মধ্যে এবং তাঁরা সকলেই রমল করেন। আমি মনে করি, তাঁরা রাসুলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর রমলের অনুকরণেই রমল করেছেন।
أخبرنا محمد بن منصور، قال: حدثنا سفيان، قال: حدثنا صدقة بن يسار، عن الزهري، قال: سألوا ابن عمر هل رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم رمل بين الصفا والمروة؟ فقال: «كان في جماعة من الناس، فرملوا، فلا أراهم، رملوا إلا برمله» --- [حكم الألباني] ضعيف الإسناد
সুনান নাসাঈ > সাফা ও মারওয়ার মধ্যে সা'ঈ করা
সুনান নাসাঈ ২৯৭৯
أخبرنا أبو عمار الحسين بن حريث، قال: أنبأنا سفيان، عن عمرو، عن عطاء، عن ابن عباس، قال: «إنما سعى النبي صلى الله عليه وسلم بين الصفا والمروة، ليري المشركين قوته»
ইব্ন আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন : রাসুলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সাফা ও মারওয়ার মধ্যে সা'ঈ করেন মুশরিকদেরকে তাঁর (ও সাহাবীদের) শক্তি প্রদর্শনের জন্য।
ইব্ন আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন : রাসুলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সাফা ও মারওয়ার মধ্যে সা'ঈ করেন মুশরিকদেরকে তাঁর (ও সাহাবীদের) শক্তি প্রদর্শনের জন্য।
أخبرنا أبو عمار الحسين بن حريث، قال: أنبأنا سفيان، عن عمرو، عن عطاء، عن ابن عباس، قال: «إنما سعى النبي صلى الله عليه وسلم بين الصفا والمروة، ليري المشركين قوته»
সুনান নাসাঈ > নিম্ন সমতলে সা'ঈ করা
সুনান নাসাঈ ২৯৮০
أخبرنا قتيبة، قال: حدثنا حماد، عن بديل، عن المغيرة بن حكيم، عن صفية بنت شيبة عن امرأة قالت: رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم، يسعى في بطن المسيل، ويقول: «لا يقطع الوادي إلا شدا»
কুতায়বা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
জনৈক মহিলা থেকে বর্ণিত যে, রাসুলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) -কে উপত্যকার নিম্ন সমতলে১ সা'ঈ (সাফা ও মারওয়া পাহাড়দ্বয়ের ঢালের মধ্যবর্তী নিম্ন সমতলকে 'বাতনুল মাসীল' করতে দেখেছি। তিনি বলছিলেন : এই উপত্যকা দ্রুতগতিতে অতিক্রম করতে হয়।
কুতায়বা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
জনৈক মহিলা থেকে বর্ণিত যে, রাসুলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) -কে উপত্যকার নিম্ন সমতলে১ সা'ঈ (সাফা ও মারওয়া পাহাড়দ্বয়ের ঢালের মধ্যবর্তী নিম্ন সমতলকে 'বাতনুল মাসীল' করতে দেখেছি। তিনি বলছিলেন : এই উপত্যকা দ্রুতগতিতে অতিক্রম করতে হয়।
أخبرنا قتيبة، قال: حدثنا حماد، عن بديل، عن المغيرة بن حكيم، عن صفية بنت شيبة عن امرأة قالت: رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم، يسعى في بطن المسيل، ويقول: «لا يقطع الوادي إلا شدا»