সুনান নাসাঈ > রাত্রে সাওমের নিয়্যত না করলে পরবর্তী দিনের নফল সাওম (রোযা) পালন হবে কি?

সুনান নাসাঈ ২৩২১

أخبرنا محمد بن المثنى، قال: حدثنا يحيى، عن يزيد، قال: حدثنا سلمة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لرجل أذن يوم عاشوراء: «من كان أكل فليتم بقية يومه، ومن لم يكن أكل فليصم»

সালামা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এক ব্যক্তিকে বলেছিলেন, তুমি আশুরার দিন ঘোষণা করে দাওঃ যে ব্যক্তি না খেয়ে থাকে আর যে ব্যক্তি এখনো কিছু খায়নি সে যেন সাওম (রোযা) পালন করে।১

সালামা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এক ব্যক্তিকে বলেছিলেন, তুমি আশুরার দিন ঘোষণা করে দাওঃ যে ব্যক্তি না খেয়ে থাকে আর যে ব্যক্তি এখনো কিছু খায়নি সে যেন সাওম (রোযা) পালন করে।১

أخبرنا محمد بن المثنى، قال: حدثنا يحيى، عن يزيد، قال: حدثنا سلمة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لرجل أذن يوم عاشوراء: «من كان أكل فليتم بقية يومه، ومن لم يكن أكل فليصم»


সুনান নাসাঈ > সাওমের নিয়্যত এবং এ প্রসঙ্গে আয়েশা সিদ্দীকা (রাঃ) সূত্রে বর্ণিত হাদীসে তালহা ইব্‌ন ইয়াহ্‌য়া ইব্‌ন তালহা (রহঃ) থেকে বিভিন্নতার উল্লেখ

সুনান নাসাঈ ২৩২৪

خبرنا عبد الله بن الهيثم، قال: حدثنا أبو بكر الحنفي، قال: حدثنا سفيان، عن طلحة بن يحيى، عن مجاهد، عن عائشة، قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يجيء، ويقول: «هل عندكم غداء؟» فنقول: لا، فيقول: «إني صائم»، فأتانا يوما وقد أهدي لنا حيس، فقال: «هل عندكم شيء؟» قلنا: نعم، أهدي لنا حيس، قال: «أما إني قد أصبحت أريد الصوم» فأكل خالفه قاسم بن يزيد --- [حكم الألباني] حسن صحيح

আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, একবার রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এসে বললেনঃ তোমার কাছে আহারের কিছু আছে কি? আমি বললাম: না; তিনি বললেন, তাহলে আমি সাওমের নিয়্যত করে ফেললাম। আরেক দিন তিনি আমার কাছে আসলেন তখন আমাকে কিছু হায়স উপহার দেওয়া হয়েছিল। তিনি বললেন, আমি তো সকালে সাওমের নিয়্যত করে ফেলেছিলাম, অতঃপর খেলেন।

আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, একবার রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এসে বললেনঃ তোমার কাছে আহারের কিছু আছে কি? আমি বললাম: না; তিনি বললেন, তাহলে আমি সাওমের নিয়্যত করে ফেললাম। আরেক দিন তিনি আমার কাছে আসলেন তখন আমাকে কিছু হায়স উপহার দেওয়া হয়েছিল। তিনি বললেন, আমি তো সকালে সাওমের নিয়্যত করে ফেলেছিলাম, অতঃপর খেলেন।

خبرنا عبد الله بن الهيثم، قال: حدثنا أبو بكر الحنفي، قال: حدثنا سفيان، عن طلحة بن يحيى، عن مجاهد، عن عائشة، قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يجيء، ويقول: «هل عندكم غداء؟» فنقول: لا، فيقول: «إني صائم»، فأتانا يوما وقد أهدي لنا حيس، فقال: «هل عندكم شيء؟» قلنا: نعم، أهدي لنا حيس، قال: «أما إني قد أصبحت أريد الصوم» فأكل خالفه قاسم بن يزيد --- [حكم الألباني] حسن صحيح


সুনান নাসাঈ ২৩২৪

خبرنا عبد الله بن الهيثم، قال: حدثنا أبو بكر الحنفي، قال: حدثنا سفيان، عن طلحة بن يحيى، عن مجاهد، عن عائشة، قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يجيء، ويقول: «هل عندكم غداء؟» فنقول: لا، فيقول: «إني صائم»، فأتانا يوما وقد أهدي لنا حيس، فقال: «هل عندكم شيء؟» قلنا: نعم، أهدي لنا حيس، قال: «أما إني قد أصبحت أريد الصوم» فأكل خالفه قاسم بن يزيد --- [حكم الألباني] حسن صحيح

আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, একবার রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এসে বললেনঃ তোমার কাছে আহারের কিছু আছে কি? আমি বললাম: না; তিনি বললেন, তাহলে আমি সাওমের নিয়্যত করে ফেললাম। আরেক দিন তিনি আমার কাছে আসলেন তখন আমাকে কিছু হায়স উপহার দেওয়া হয়েছিল। তিনি বললেন, আমি তো সকালে সাওমের নিয়্যত করে ফেলেছিলাম, অতঃপর খেলেন।

আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, একবার রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এসে বললেনঃ তোমার কাছে আহারের কিছু আছে কি? আমি বললাম: না; তিনি বললেন, তাহলে আমি সাওমের নিয়্যত করে ফেললাম। আরেক দিন তিনি আমার কাছে আসলেন তখন আমাকে কিছু হায়স উপহার দেওয়া হয়েছিল। তিনি বললেন, আমি তো সকালে সাওমের নিয়্যত করে ফেলেছিলাম, অতঃপর খেলেন।

خبرنا عبد الله بن الهيثم، قال: حدثنا أبو بكر الحنفي، قال: حدثنا سفيان، عن طلحة بن يحيى، عن مجاهد، عن عائشة، قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يجيء، ويقول: «هل عندكم غداء؟» فنقول: لا، فيقول: «إني صائم»، فأتانا يوما وقد أهدي لنا حيس، فقال: «هل عندكم شيء؟» قلنا: نعم، أهدي لنا حيس، قال: «أما إني قد أصبحت أريد الصوم» فأكل خالفه قاسم بن يزيد --- [حكم الألباني] حسن صحيح


সুনান নাসাঈ ২৩২৪

خبرنا عبد الله بن الهيثم، قال: حدثنا أبو بكر الحنفي، قال: حدثنا سفيان، عن طلحة بن يحيى، عن مجاهد، عن عائشة، قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يجيء، ويقول: «هل عندكم غداء؟» فنقول: لا، فيقول: «إني صائم»، فأتانا يوما وقد أهدي لنا حيس، فقال: «هل عندكم شيء؟» قلنا: نعم، أهدي لنا حيس، قال: «أما إني قد أصبحت أريد الصوم» فأكل خالفه قاسم بن يزيد --- [حكم الألباني] حسن صحيح

আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, একবার রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এসে বললেনঃ তোমার কাছে আহারের কিছু আছে কি? আমি বললাম: না; তিনি বললেন, তাহলে আমি সাওমের নিয়্যত করে ফেললাম। আরেক দিন তিনি আমার কাছে আসলেন তখন আমাকে কিছু হায়স উপহার দেওয়া হয়েছিল। তিনি বললেন, আমি তো সকালে সাওমের নিয়্যত করে ফেলেছিলাম, অতঃপর খেলেন।

আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, একবার রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এসে বললেনঃ তোমার কাছে আহারের কিছু আছে কি? আমি বললাম: না; তিনি বললেন, তাহলে আমি সাওমের নিয়্যত করে ফেললাম। আরেক দিন তিনি আমার কাছে আসলেন তখন আমাকে কিছু হায়স উপহার দেওয়া হয়েছিল। তিনি বললেন, আমি তো সকালে সাওমের নিয়্যত করে ফেলেছিলাম, অতঃপর খেলেন।

خبرنا عبد الله بن الهيثم، قال: حدثنا أبو بكر الحنفي، قال: حدثنا سفيان، عن طلحة بن يحيى، عن مجاهد، عن عائشة، قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يجيء، ويقول: «هل عندكم غداء؟» فنقول: لا، فيقول: «إني صائم»، فأتانا يوما وقد أهدي لنا حيس، فقال: «هل عندكم شيء؟» قلنا: نعم، أهدي لنا حيس، قال: «أما إني قد أصبحت أريد الصوم» فأكل خالفه قاسم بن يزيد --- [حكم الألباني] حسن صحيح


সুনান নাসাঈ ২৩২৫

أخبرنا أحمد بن حرب، قال: حدثنا قاسم، قال: حدثنا سفيان، عن طلحة بن يحيى، عن عائشة بنت طلحة، عن عائشة، أم المؤمنين قالت: أتانا رسول الله صلى الله عليه وسلم يوما، فقلنا: أهدي لنا حيس قد جعلنا لك منه نصيبا، فقال: «إني صائم» فأفطر --- [حكم الألباني] حسن صحيح

উম্মুল মু’মিনীন আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একদিন আমাদের কাছে আসলেন তখন আমরা বললাম যে, আমাদেরকে কিছু হায়স উপহার দেওয়া ছিল আমরা তার থেকে আপনার জন্য কিছু রেখে দিয়েছিলাম। তিনি বললেন যে, আমি তো সাওমের নিয়্যত করে ফেলেছিলাম অতঃপর তিনি সাওম (রোযা) ভঙ্গ করে ফেললেন।

উম্মুল মু’মিনীন আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একদিন আমাদের কাছে আসলেন তখন আমরা বললাম যে, আমাদেরকে কিছু হায়স উপহার দেওয়া ছিল আমরা তার থেকে আপনার জন্য কিছু রেখে দিয়েছিলাম। তিনি বললেন যে, আমি তো সাওমের নিয়্যত করে ফেলেছিলাম অতঃপর তিনি সাওম (রোযা) ভঙ্গ করে ফেললেন।

أخبرنا أحمد بن حرب، قال: حدثنا قاسم، قال: حدثنا سفيان، عن طلحة بن يحيى، عن عائشة بنت طلحة، عن عائشة، أم المؤمنين قالت: أتانا رسول الله صلى الله عليه وسلم يوما، فقلنا: أهدي لنا حيس قد جعلنا لك منه نصيبا، فقال: «إني صائم» فأفطر --- [حكم الألباني] حسن صحيح


সুনান নাসাঈ ২৩২৫

أخبرنا أحمد بن حرب، قال: حدثنا قاسم، قال: حدثنا سفيان، عن طلحة بن يحيى، عن عائشة بنت طلحة، عن عائشة، أم المؤمنين قالت: أتانا رسول الله صلى الله عليه وسلم يوما، فقلنا: أهدي لنا حيس قد جعلنا لك منه نصيبا، فقال: «إني صائم» فأفطر --- [حكم الألباني] حسن صحيح

উম্মুল মু’মিনীন আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একদিন আমাদের কাছে আসলেন তখন আমরা বললাম যে, আমাদেরকে কিছু হায়স উপহার দেওয়া ছিল আমরা তার থেকে আপনার জন্য কিছু রেখে দিয়েছিলাম। তিনি বললেন যে, আমি তো সাওমের নিয়্যত করে ফেলেছিলাম অতঃপর তিনি সাওম (রোযা) ভঙ্গ করে ফেললেন।

উম্মুল মু’মিনীন আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একদিন আমাদের কাছে আসলেন তখন আমরা বললাম যে, আমাদেরকে কিছু হায়স উপহার দেওয়া ছিল আমরা তার থেকে আপনার জন্য কিছু রেখে দিয়েছিলাম। তিনি বললেন যে, আমি তো সাওমের নিয়্যত করে ফেলেছিলাম অতঃপর তিনি সাওম (রোযা) ভঙ্গ করে ফেললেন।

أخبرنا أحمد بن حرب، قال: حدثنا قاسم، قال: حدثنا سفيان، عن طلحة بن يحيى، عن عائشة بنت طلحة، عن عائشة، أم المؤمنين قالت: أتانا رسول الله صلى الله عليه وسلم يوما، فقلنا: أهدي لنا حيس قد جعلنا لك منه نصيبا، فقال: «إني صائم» فأفطر --- [حكم الألباني] حسن صحيح


সুনান নাসাঈ ২৩২৫

أخبرنا أحمد بن حرب، قال: حدثنا قاسم، قال: حدثنا سفيان، عن طلحة بن يحيى، عن عائشة بنت طلحة، عن عائشة، أم المؤمنين قالت: أتانا رسول الله صلى الله عليه وسلم يوما، فقلنا: أهدي لنا حيس قد جعلنا لك منه نصيبا، فقال: «إني صائم» فأفطر --- [حكم الألباني] حسن صحيح

উম্মুল মু’মিনীন আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একদিন আমাদের কাছে আসলেন তখন আমরা বললাম যে, আমাদেরকে কিছু হায়স উপহার দেওয়া ছিল আমরা তার থেকে আপনার জন্য কিছু রেখে দিয়েছিলাম। তিনি বললেন যে, আমি তো সাওমের নিয়্যত করে ফেলেছিলাম অতঃপর তিনি সাওম (রোযা) ভঙ্গ করে ফেললেন।

উম্মুল মু’মিনীন আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একদিন আমাদের কাছে আসলেন তখন আমরা বললাম যে, আমাদেরকে কিছু হায়স উপহার দেওয়া ছিল আমরা তার থেকে আপনার জন্য কিছু রেখে দিয়েছিলাম। তিনি বললেন যে, আমি তো সাওমের নিয়্যত করে ফেলেছিলাম অতঃপর তিনি সাওম (রোযা) ভঙ্গ করে ফেললেন।

أخبرنا أحمد بن حرب، قال: حدثنا قاسم، قال: حدثنا سفيان، عن طلحة بن يحيى، عن عائشة بنت طلحة، عن عائشة، أم المؤمنين قالت: أتانا رسول الله صلى الله عليه وسلم يوما، فقلنا: أهدي لنا حيس قد جعلنا لك منه نصيبا، فقال: «إني صائم» فأفطر --- [حكم الألباني] حسن صحيح


সুনান নাসাঈ ২৩২৭

أخبرنا إسحق بن إبراهيم، قال: أنبأنا وكيع، قال: حدثنا طلحة بن يحيى، عن عمته عائشة بنت طلحة، عن عائشة، أم المؤمنين قالت: دخل علي رسول الله صلى الله عليه وسلم ذات يوم، فقال: «هل عندكم شيء؟» قلنا: لا، قال: «فإني صائم» --- [حكم الألباني] حسن صحيح

মু’মিনীন আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ একবার রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমার কাছে এসে জিজ্ঞাসা করলেন তোমার কাছে আহারের কিছু আছে কি? আমি বললাম, না; তিনি বললেন, তাহলে আমি সাওমের (রোযার) নিয়্যত করে ফেললাম।

মু’মিনীন আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ একবার রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমার কাছে এসে জিজ্ঞাসা করলেন তোমার কাছে আহারের কিছু আছে কি? আমি বললাম, না; তিনি বললেন, তাহলে আমি সাওমের (রোযার) নিয়্যত করে ফেললাম।

أخبرنا إسحق بن إبراهيم، قال: أنبأنا وكيع، قال: حدثنا طلحة بن يحيى، عن عمته عائشة بنت طلحة، عن عائشة، أم المؤمنين قالت: دخل علي رسول الله صلى الله عليه وسلم ذات يوم، فقال: «هل عندكم شيء؟» قلنا: لا، قال: «فإني صائم» --- [حكم الألباني] حسن صحيح


সুনান নাসাঈ ২৩২৭

أخبرنا إسحق بن إبراهيم، قال: أنبأنا وكيع، قال: حدثنا طلحة بن يحيى، عن عمته عائشة بنت طلحة، عن عائشة، أم المؤمنين قالت: دخل علي رسول الله صلى الله عليه وسلم ذات يوم، فقال: «هل عندكم شيء؟» قلنا: لا، قال: «فإني صائم» --- [حكم الألباني] حسن صحيح

মু’মিনীন আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ একবার রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমার কাছে এসে জিজ্ঞাসা করলেন তোমার কাছে আহারের কিছু আছে কি? আমি বললাম, না; তিনি বললেন, তাহলে আমি সাওমের (রোযার) নিয়্যত করে ফেললাম।

মু’মিনীন আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ একবার রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমার কাছে এসে জিজ্ঞাসা করলেন তোমার কাছে আহারের কিছু আছে কি? আমি বললাম, না; তিনি বললেন, তাহলে আমি সাওমের (রোযার) নিয়্যত করে ফেললাম।

أخبرنا إسحق بن إبراهيم، قال: أنبأنا وكيع، قال: حدثنا طلحة بن يحيى، عن عمته عائشة بنت طلحة، عن عائشة، أم المؤمنين قالت: دخل علي رسول الله صلى الله عليه وسلم ذات يوم، فقال: «هل عندكم شيء؟» قلنا: لا، قال: «فإني صائم» --- [حكم الألباني] حسن صحيح


সুনান নাসাঈ ২৩২৭

أخبرنا إسحق بن إبراهيم، قال: أنبأنا وكيع، قال: حدثنا طلحة بن يحيى، عن عمته عائشة بنت طلحة، عن عائشة، أم المؤمنين قالت: دخل علي رسول الله صلى الله عليه وسلم ذات يوم، فقال: «هل عندكم شيء؟» قلنا: لا، قال: «فإني صائم» --- [حكم الألباني] حسن صحيح

মু’মিনীন আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ একবার রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমার কাছে এসে জিজ্ঞাসা করলেন তোমার কাছে আহারের কিছু আছে কি? আমি বললাম, না; তিনি বললেন, তাহলে আমি সাওমের (রোযার) নিয়্যত করে ফেললাম।

মু’মিনীন আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ একবার রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমার কাছে এসে জিজ্ঞাসা করলেন তোমার কাছে আহারের কিছু আছে কি? আমি বললাম, না; তিনি বললেন, তাহলে আমি সাওমের (রোযার) নিয়্যত করে ফেললাম।

أخبرنا إسحق بن إبراهيم، قال: أنبأنا وكيع، قال: حدثنا طلحة بن يحيى، عن عمته عائشة بنت طلحة، عن عائشة، أم المؤمنين قالت: دخل علي رسول الله صلى الله عليه وسلم ذات يوم، فقال: «هل عندكم شيء؟» قلنا: لا، قال: «فإني صائم» --- [حكم الألباني] حسن صحيح


সুনান নাসাঈ ২৩২২

أخبرنا عمرو بن منصور، قال: حدثنا عاصم بن يوسف، قال: حدثنا أبو الأحوص، عن طلحة بن يحيى بن طلحة، عن مجاهد، عن عائشة، قالت: دخل علي رسول الله صلى الله عليه وسلم يوما، فقال: «هل عندكم شيء؟»، فقلت: لا، قال: «فإني صائم»، ثم مر بي بعد ذلك اليوم وقد أهدي إلي حيس فخبأت له منه، وكان يحب الحيس، قالت: يا رسول الله، إنه أهدي لنا حيس فخبأت لك منه، قال: «أدنيه أما إني قد أصبحت وأنا صائم فأكل منه»، ثم قال: «إنما مثل صوم المتطوع مثل الرجل يخرج من ماله الصدقة، فإن شاء أمضاها، وإن شاء حبسها»

আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একদিন আমার কাছে আসলেন এবং বললেনঃ তোমার কাছে কি খাওয়ার কিছু আছে? আমি বললামঃ না; তিনি বললেন, তাহলে আমি সাওমের নিয়্যত করে নিলাম, এরপর তিনি আরেক দিন আমার কাছে আসলেন এবং সে দিন আমাকে কিছু “হায়স” (খেজুর এবং ঘি ইত্যাদি দ্বারা প্রস্তুত এক প্রকার খাদ্য), উপহার দেওয়া হয়েছিল, আমি তা থেকে কিছু রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য রেখে দিয়েছিলাম। আর তিনি হায়স খুব পছন্দ করতেন। তিনি বললেন, ইয়া রাসুলুল্লাহ্‌! আমাকে কিছু হায়স উপহার দেওয়া হয়েছিল, আমি সেখান থেকে আপনার জন্য কিছু পৃথক করে রেখে দিয়েছি। তিনি বললেন, নিয়ে এসো, আমি তো আজকে সকালে সাওমের নিয়্যত করে ফেলেছিলাম, অতঃপর তা থেকে খেলেন। তারপর বললেন, নফল সাওমের দৃষ্টান্ত হল ঐ ব্যক্তির ন্যায় যে স্বীয় ধন-ম্পদ থেকে দান করার নিয়্যতে কিছু মাল বের করল। এখন সে ব্যক্তি ইচ্ছা করলে তা দানও করতে পারে আবার ইচ্ছা করলে রেখেও দিতে পারে।

আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একদিন আমার কাছে আসলেন এবং বললেনঃ তোমার কাছে কি খাওয়ার কিছু আছে? আমি বললামঃ না; তিনি বললেন, তাহলে আমি সাওমের নিয়্যত করে নিলাম, এরপর তিনি আরেক দিন আমার কাছে আসলেন এবং সে দিন আমাকে কিছু “হায়স” (খেজুর এবং ঘি ইত্যাদি দ্বারা প্রস্তুত এক প্রকার খাদ্য), উপহার দেওয়া হয়েছিল, আমি তা থেকে কিছু রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য রেখে দিয়েছিলাম। আর তিনি হায়স খুব পছন্দ করতেন। তিনি বললেন, ইয়া রাসুলুল্লাহ্‌! আমাকে কিছু হায়স উপহার দেওয়া হয়েছিল, আমি সেখান থেকে আপনার জন্য কিছু পৃথক করে রেখে দিয়েছি। তিনি বললেন, নিয়ে এসো, আমি তো আজকে সকালে সাওমের নিয়্যত করে ফেলেছিলাম, অতঃপর তা থেকে খেলেন। তারপর বললেন, নফল সাওমের দৃষ্টান্ত হল ঐ ব্যক্তির ন্যায় যে স্বীয় ধন-ম্পদ থেকে দান করার নিয়্যতে কিছু মাল বের করল। এখন সে ব্যক্তি ইচ্ছা করলে তা দানও করতে পারে আবার ইচ্ছা করলে রেখেও দিতে পারে।

أخبرنا عمرو بن منصور، قال: حدثنا عاصم بن يوسف، قال: حدثنا أبو الأحوص، عن طلحة بن يحيى بن طلحة، عن مجاهد، عن عائشة، قالت: دخل علي رسول الله صلى الله عليه وسلم يوما، فقال: «هل عندكم شيء؟»، فقلت: لا، قال: «فإني صائم»، ثم مر بي بعد ذلك اليوم وقد أهدي إلي حيس فخبأت له منه، وكان يحب الحيس، قالت: يا رسول الله، إنه أهدي لنا حيس فخبأت لك منه، قال: «أدنيه أما إني قد أصبحت وأنا صائم فأكل منه»، ثم قال: «إنما مثل صوم المتطوع مثل الرجل يخرج من ماله الصدقة، فإن شاء أمضاها، وإن شاء حبسها»


সুনান নাসাঈ ২৩২৩

خبرنا أبو داود، قال: حدثنا يزيد، أنبأنا شريك، عن طلحة بن يحيى بن طلحة، عن مجاهد، عن عائشة، قالت: دار علي رسول الله صلى الله عليه وسلم دورة، قال: «أعندك شيء؟»، قالت: ليس عندي شيء، قال: «فأنا صائم»، قالت: ثم دار علي الثانية، وقد أهدي لنا حيس، فجئت به، فأكل فعجبت منه، فقلت: يا رسول الله، دخلت علي وأنت صائم، ثم أكلت حيسا، قال: «نعم يا عائشة، إنما منزلة من صام في غير رمضان، أو غير قضاء رمضان، أو في التطوع بمنزلة رجل أخرج صدقة ماله فجاد منها بما شاء فأمضاه، وبخل منها بما بقي فأمسكه»

আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একবার আমার কাছে এসে বললেন, তোমার কাছে কি খাওয়ার কিছু আছে? আমি বললাম, আমার কাছে তো কিছুই নেই। তিনি বললেন, তা হলে আমি সাওমের নিয়ত করে নিলাম। আয়েশা (রাঃ) বলেন, অতঃপর তিনি আরেক বার আমার কাছে আসলেন, তখন আমাকে কিছু হায়স উপহার দেওয়া হয়েছিল। আমি উহা তাঁকে দিলাম। তিনি তা খেয়ে ফেললেন। আমি তাতে আশ্চার্যানিত হয়ে গেলাম এবং বললাম ইয়া রাসুলুল্লাহ্‌! আপনি (একবার) সাওম (রোযা) পালনরত অবস্হায় আমার কাছে এলেন তারপর হায়স খেয়ে ফেললেন। তিনি বললেন, হে আয়েশা! হ্যাঁ, যে ব্যাক্তি রমযানের সাওম (রোযা) বা তার কাযা ছাড়া নফল সাওম (রোযা) পালন করে তার তুলনা ঐ ব্যক্তির ন্যায় যে স্বীয় মাল দান করার জন্য বের করল এবং সেখান থেকে যা ইচ্ছা দান করল আর বাকী যা ইচ্ছা ফিরিয়ে নিল।

আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একবার আমার কাছে এসে বললেন, তোমার কাছে কি খাওয়ার কিছু আছে? আমি বললাম, আমার কাছে তো কিছুই নেই। তিনি বললেন, তা হলে আমি সাওমের নিয়ত করে নিলাম। আয়েশা (রাঃ) বলেন, অতঃপর তিনি আরেক বার আমার কাছে আসলেন, তখন আমাকে কিছু হায়স উপহার দেওয়া হয়েছিল। আমি উহা তাঁকে দিলাম। তিনি তা খেয়ে ফেললেন। আমি তাতে আশ্চার্যানিত হয়ে গেলাম এবং বললাম ইয়া রাসুলুল্লাহ্‌! আপনি (একবার) সাওম (রোযা) পালনরত অবস্হায় আমার কাছে এলেন তারপর হায়স খেয়ে ফেললেন। তিনি বললেন, হে আয়েশা! হ্যাঁ, যে ব্যাক্তি রমযানের সাওম (রোযা) বা তার কাযা ছাড়া নফল সাওম (রোযা) পালন করে তার তুলনা ঐ ব্যক্তির ন্যায় যে স্বীয় মাল দান করার জন্য বের করল এবং সেখান থেকে যা ইচ্ছা দান করল আর বাকী যা ইচ্ছা ফিরিয়ে নিল।

خبرنا أبو داود، قال: حدثنا يزيد، أنبأنا شريك، عن طلحة بن يحيى بن طلحة، عن مجاهد، عن عائشة، قالت: دار علي رسول الله صلى الله عليه وسلم دورة، قال: «أعندك شيء؟»، قالت: ليس عندي شيء، قال: «فأنا صائم»، قالت: ثم دار علي الثانية، وقد أهدي لنا حيس، فجئت به، فأكل فعجبت منه، فقلت: يا رسول الله، دخلت علي وأنت صائم، ثم أكلت حيسا، قال: «نعم يا عائشة، إنما منزلة من صام في غير رمضان، أو غير قضاء رمضان، أو في التطوع بمنزلة رجل أخرج صدقة ماله فجاد منها بما شاء فأمضاه، وبخل منها بما بقي فأمسكه»


সুনান নাসাঈ ২৩২৬

أخبرنا عمرو بن علي، قال: حدثنا يحيى، قال: حدثنا طلحة بن يحيى، قال: حدثتني عائشة بنت طلحة، عن عائشة، أم المؤمنين، أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يأتيها وهو صائم، فقال: «أصبح عندكم شيء تطعمينيه؟» فنقول: لا، فيقول: «إني صائم»، ثم جاءها بعد ذلك، فقالت: أهديت لنا هدية، فقال: «ما هي؟» قالت: حيس، قال: «قد أصبحت صائما» فأكل --- [حكم الألباني] حسن صحيح

উম্মুল মুমিনীন আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একবার তার কাছে আসলেন তখন তিনি সাওম (রোযা) পালন করছিলেন। তিনি জিজ্ঞাসা করলেন, তোমাদের কাছে আহারের কিছু আছে কি যা আমাকে খাওয়াতে পার? আমরা বললাম, না; তখন রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, তাহলে আমি সাওমের নিয়্যত করে নিলাম। এরপর আয়েশা (রাঃ)-এর কাছে আবার আসলেন তখন আয়েশা (রাঃ) বললেন যে, আমাদেরকে কিছু উপহার দেওয়া হয়েছে তিনি জিজ্ঞাসা করলেন, কি? তিনি বললেন, হায়স, তখন রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, আমি তো সকালে সাওমের নিয়্যত করে ফেলেছিলাম, অতঃপর খেলেন।

উম্মুল মুমিনীন আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একবার তার কাছে আসলেন তখন তিনি সাওম (রোযা) পালন করছিলেন। তিনি জিজ্ঞাসা করলেন, তোমাদের কাছে আহারের কিছু আছে কি যা আমাকে খাওয়াতে পার? আমরা বললাম, না; তখন রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, তাহলে আমি সাওমের নিয়্যত করে নিলাম। এরপর আয়েশা (রাঃ)-এর কাছে আবার আসলেন তখন আয়েশা (রাঃ) বললেন যে, আমাদেরকে কিছু উপহার দেওয়া হয়েছে তিনি জিজ্ঞাসা করলেন, কি? তিনি বললেন, হায়স, তখন রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, আমি তো সকালে সাওমের নিয়্যত করে ফেলেছিলাম, অতঃপর খেলেন।

أخبرنا عمرو بن علي، قال: حدثنا يحيى، قال: حدثنا طلحة بن يحيى، قال: حدثتني عائشة بنت طلحة، عن عائشة، أم المؤمنين، أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يأتيها وهو صائم، فقال: «أصبح عندكم شيء تطعمينيه؟» فنقول: لا، فيقول: «إني صائم»، ثم جاءها بعد ذلك، فقالت: أهديت لنا هدية، فقال: «ما هي؟» قالت: حيس، قال: «قد أصبحت صائما» فأكل --- [حكم الألباني] حسن صحيح


সুনান নাসাঈ ২৩২৬

أخبرنا عمرو بن علي، قال: حدثنا يحيى، قال: حدثنا طلحة بن يحيى، قال: حدثتني عائشة بنت طلحة، عن عائشة، أم المؤمنين، أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يأتيها وهو صائم، فقال: «أصبح عندكم شيء تطعمينيه؟» فنقول: لا، فيقول: «إني صائم»، ثم جاءها بعد ذلك، فقالت: أهديت لنا هدية، فقال: «ما هي؟» قالت: حيس، قال: «قد أصبحت صائما» فأكل --- [حكم الألباني] حسن صحيح

উম্মুল মুমিনীন আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একবার তার কাছে আসলেন তখন তিনি সাওম (রোযা) পালন করছিলেন। তিনি জিজ্ঞাসা করলেন, তোমাদের কাছে আহারের কিছু আছে কি যা আমাকে খাওয়াতে পার? আমরা বললাম, না; তখন রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, তাহলে আমি সাওমের নিয়্যত করে নিলাম। এরপর আয়েশা (রাঃ)-এর কাছে আবার আসলেন তখন আয়েশা (রাঃ) বললেন যে, আমাদেরকে কিছু উপহার দেওয়া হয়েছে তিনি জিজ্ঞাসা করলেন, কি? তিনি বললেন, হায়স, তখন রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, আমি তো সকালে সাওমের নিয়্যত করে ফেলেছিলাম, অতঃপর খেলেন।

উম্মুল মুমিনীন আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একবার তার কাছে আসলেন তখন তিনি সাওম (রোযা) পালন করছিলেন। তিনি জিজ্ঞাসা করলেন, তোমাদের কাছে আহারের কিছু আছে কি যা আমাকে খাওয়াতে পার? আমরা বললাম, না; তখন রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, তাহলে আমি সাওমের নিয়্যত করে নিলাম। এরপর আয়েশা (রাঃ)-এর কাছে আবার আসলেন তখন আয়েশা (রাঃ) বললেন যে, আমাদেরকে কিছু উপহার দেওয়া হয়েছে তিনি জিজ্ঞাসা করলেন, কি? তিনি বললেন, হায়স, তখন রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, আমি তো সকালে সাওমের নিয়্যত করে ফেলেছিলাম, অতঃপর খেলেন।

أخبرنا عمرو بن علي، قال: حدثنا يحيى، قال: حدثنا طلحة بن يحيى، قال: حدثتني عائشة بنت طلحة، عن عائشة، أم المؤمنين، أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يأتيها وهو صائم، فقال: «أصبح عندكم شيء تطعمينيه؟» فنقول: لا، فيقول: «إني صائم»، ثم جاءها بعد ذلك، فقالت: أهديت لنا هدية، فقال: «ما هي؟» قالت: حيس، قال: «قد أصبحت صائما» فأكل --- [حكم الألباني] حسن صحيح


সুনান নাসাঈ ২৩২৬

أخبرنا عمرو بن علي، قال: حدثنا يحيى، قال: حدثنا طلحة بن يحيى، قال: حدثتني عائشة بنت طلحة، عن عائشة، أم المؤمنين، أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يأتيها وهو صائم، فقال: «أصبح عندكم شيء تطعمينيه؟» فنقول: لا، فيقول: «إني صائم»، ثم جاءها بعد ذلك، فقالت: أهديت لنا هدية، فقال: «ما هي؟» قالت: حيس، قال: «قد أصبحت صائما» فأكل --- [حكم الألباني] حسن صحيح

উম্মুল মুমিনীন আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একবার তার কাছে আসলেন তখন তিনি সাওম (রোযা) পালন করছিলেন। তিনি জিজ্ঞাসা করলেন, তোমাদের কাছে আহারের কিছু আছে কি যা আমাকে খাওয়াতে পার? আমরা বললাম, না; তখন রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, তাহলে আমি সাওমের নিয়্যত করে নিলাম। এরপর আয়েশা (রাঃ)-এর কাছে আবার আসলেন তখন আয়েশা (রাঃ) বললেন যে, আমাদেরকে কিছু উপহার দেওয়া হয়েছে তিনি জিজ্ঞাসা করলেন, কি? তিনি বললেন, হায়স, তখন রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, আমি তো সকালে সাওমের নিয়্যত করে ফেলেছিলাম, অতঃপর খেলেন।

উম্মুল মুমিনীন আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একবার তার কাছে আসলেন তখন তিনি সাওম (রোযা) পালন করছিলেন। তিনি জিজ্ঞাসা করলেন, তোমাদের কাছে আহারের কিছু আছে কি যা আমাকে খাওয়াতে পার? আমরা বললাম, না; তখন রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, তাহলে আমি সাওমের নিয়্যত করে নিলাম। এরপর আয়েশা (রাঃ)-এর কাছে আবার আসলেন তখন আয়েশা (রাঃ) বললেন যে, আমাদেরকে কিছু উপহার দেওয়া হয়েছে তিনি জিজ্ঞাসা করলেন, কি? তিনি বললেন, হায়স, তখন রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, আমি তো সকালে সাওমের নিয়্যত করে ফেলেছিলাম, অতঃপর খেলেন।

أخبرنا عمرو بن علي، قال: حدثنا يحيى، قال: حدثنا طلحة بن يحيى، قال: حدثتني عائشة بنت طلحة، عن عائشة، أم المؤمنين، أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يأتيها وهو صائم، فقال: «أصبح عندكم شيء تطعمينيه؟» فنقول: لا، فيقول: «إني صائم»، ثم جاءها بعد ذلك، فقالت: أهديت لنا هدية، فقال: «ما هي؟» قالت: حيس، قال: «قد أصبحت صائما» فأكل --- [حكم الألباني] حسن صحيح


সুনান নাসাঈ ২৩২৮

أخبرني أبو بكر بن علي، قال: حدثنا نصر بن علي، قال: أخبرني أبي، عن القاسم بن معن، عن طلحة بن يحيى، عن عائشة بنت طلحة، ومجاهد، عن عائشة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أتاها، فقال: «هل عندكم طعام؟» فقلت: لا، قال: «إني صائم»، ثم جاء يوما آخر، فقالت عائشة: يا رسول الله، إنا قد أهدي لنا حيس، فدعا به، فقال: «أما إني قد أصبحت صائما» فأكل --- [حكم الألباني] حسن صحيح

মুজাহিদ (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

একবার রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু আ’লাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর কাছে এসে বললেন, তোমার কাছে আহারের কিছু আছে কি? আমি বললাম না; তিনি বললেন, তাহলে আমি সাওমের (রোযার) নিয়্যত করে ফেললাম। রাবী বলেন, তিনি আরেক দিন আসলেন তখন আয়িশা (রাঃ) বললেন, ইয়া রাসুলুল্লাহ্‌! আমাকে কিছু হায়স উপহার দেওয়া হয়েছে। তিনি তা চেয়ে নিলেন এবং বললেন যে, আজকে সকালে তো আমি সাওমের (রোযার) নিয়্যত করে ফেলেছিলাম। অতঃপর তা খেলেন।

মুজাহিদ (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

একবার রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু আ’লাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর কাছে এসে বললেন, তোমার কাছে আহারের কিছু আছে কি? আমি বললাম না; তিনি বললেন, তাহলে আমি সাওমের (রোযার) নিয়্যত করে ফেললাম। রাবী বলেন, তিনি আরেক দিন আসলেন তখন আয়িশা (রাঃ) বললেন, ইয়া রাসুলুল্লাহ্‌! আমাকে কিছু হায়স উপহার দেওয়া হয়েছে। তিনি তা চেয়ে নিলেন এবং বললেন যে, আজকে সকালে তো আমি সাওমের (রোযার) নিয়্যত করে ফেলেছিলাম। অতঃপর তা খেলেন।

أخبرني أبو بكر بن علي، قال: حدثنا نصر بن علي، قال: أخبرني أبي، عن القاسم بن معن، عن طلحة بن يحيى، عن عائشة بنت طلحة، ومجاهد، عن عائشة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أتاها، فقال: «هل عندكم طعام؟» فقلت: لا، قال: «إني صائم»، ثم جاء يوما آخر، فقالت عائشة: يا رسول الله، إنا قد أهدي لنا حيس، فدعا به، فقال: «أما إني قد أصبحت صائما» فأكل --- [حكم الألباني] حسن صحيح


সুনান নাসাঈ ২৩২৮

أخبرني أبو بكر بن علي، قال: حدثنا نصر بن علي، قال: أخبرني أبي، عن القاسم بن معن، عن طلحة بن يحيى، عن عائشة بنت طلحة، ومجاهد، عن عائشة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أتاها، فقال: «هل عندكم طعام؟» فقلت: لا، قال: «إني صائم»، ثم جاء يوما آخر، فقالت عائشة: يا رسول الله، إنا قد أهدي لنا حيس، فدعا به، فقال: «أما إني قد أصبحت صائما» فأكل --- [حكم الألباني] حسن صحيح

মুজাহিদ (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

একবার রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু আ’লাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর কাছে এসে বললেন, তোমার কাছে আহারের কিছু আছে কি? আমি বললাম না; তিনি বললেন, তাহলে আমি সাওমের (রোযার) নিয়্যত করে ফেললাম। রাবী বলেন, তিনি আরেক দিন আসলেন তখন আয়িশা (রাঃ) বললেন, ইয়া রাসুলুল্লাহ্‌! আমাকে কিছু হায়স উপহার দেওয়া হয়েছে। তিনি তা চেয়ে নিলেন এবং বললেন যে, আজকে সকালে তো আমি সাওমের (রোযার) নিয়্যত করে ফেলেছিলাম। অতঃপর তা খেলেন।

মুজাহিদ (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

একবার রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু আ’লাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর কাছে এসে বললেন, তোমার কাছে আহারের কিছু আছে কি? আমি বললাম না; তিনি বললেন, তাহলে আমি সাওমের (রোযার) নিয়্যত করে ফেললাম। রাবী বলেন, তিনি আরেক দিন আসলেন তখন আয়িশা (রাঃ) বললেন, ইয়া রাসুলুল্লাহ্‌! আমাকে কিছু হায়স উপহার দেওয়া হয়েছে। তিনি তা চেয়ে নিলেন এবং বললেন যে, আজকে সকালে তো আমি সাওমের (রোযার) নিয়্যত করে ফেলেছিলাম। অতঃপর তা খেলেন।

أخبرني أبو بكر بن علي، قال: حدثنا نصر بن علي، قال: أخبرني أبي، عن القاسم بن معن، عن طلحة بن يحيى، عن عائشة بنت طلحة، ومجاهد، عن عائشة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أتاها، فقال: «هل عندكم طعام؟» فقلت: لا، قال: «إني صائم»، ثم جاء يوما آخر، فقالت عائشة: يا رسول الله، إنا قد أهدي لنا حيس، فدعا به، فقال: «أما إني قد أصبحت صائما» فأكل --- [حكم الألباني] حسن صحيح


সুনান নাসাঈ ২৩২৮

أخبرني أبو بكر بن علي، قال: حدثنا نصر بن علي، قال: أخبرني أبي، عن القاسم بن معن، عن طلحة بن يحيى، عن عائشة بنت طلحة، ومجاهد، عن عائشة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أتاها، فقال: «هل عندكم طعام؟» فقلت: لا، قال: «إني صائم»، ثم جاء يوما آخر، فقالت عائشة: يا رسول الله، إنا قد أهدي لنا حيس، فدعا به، فقال: «أما إني قد أصبحت صائما» فأكل --- [حكم الألباني] حسن صحيح

মুজাহিদ (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

একবার রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু আ’লাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর কাছে এসে বললেন, তোমার কাছে আহারের কিছু আছে কি? আমি বললাম না; তিনি বললেন, তাহলে আমি সাওমের (রোযার) নিয়্যত করে ফেললাম। রাবী বলেন, তিনি আরেক দিন আসলেন তখন আয়িশা (রাঃ) বললেন, ইয়া রাসুলুল্লাহ্‌! আমাকে কিছু হায়স উপহার দেওয়া হয়েছে। তিনি তা চেয়ে নিলেন এবং বললেন যে, আজকে সকালে তো আমি সাওমের (রোযার) নিয়্যত করে ফেলেছিলাম। অতঃপর তা খেলেন।

মুজাহিদ (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

একবার রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু আ’লাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর কাছে এসে বললেন, তোমার কাছে আহারের কিছু আছে কি? আমি বললাম না; তিনি বললেন, তাহলে আমি সাওমের (রোযার) নিয়্যত করে ফেললাম। রাবী বলেন, তিনি আরেক দিন আসলেন তখন আয়িশা (রাঃ) বললেন, ইয়া রাসুলুল্লাহ্‌! আমাকে কিছু হায়স উপহার দেওয়া হয়েছে। তিনি তা চেয়ে নিলেন এবং বললেন যে, আজকে সকালে তো আমি সাওমের (রোযার) নিয়্যত করে ফেলেছিলাম। অতঃপর তা খেলেন।

أخبرني أبو بكر بن علي، قال: حدثنا نصر بن علي، قال: أخبرني أبي، عن القاسم بن معن، عن طلحة بن يحيى، عن عائشة بنت طلحة، ومجاهد، عن عائشة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أتاها، فقال: «هل عندكم طعام؟» فقلت: لا، قال: «إني صائم»، ثم جاء يوما آخر، فقالت عائشة: يا رسول الله، إنا قد أهدي لنا حيس، فدعا به، فقال: «أما إني قد أصبحت صائما» فأكل --- [حكم الألباني] حسن صحيح


সুনান নাসাঈ ২৩২৯

أخبرني عمرو بن يحيى بن الحارث، قال: حدثنا المعافى بن سليمان، قال: حدثنا القاسم، عن طلحة بن يحيى، عن مجاهد، وأم كلثوم، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم دخل على عائشة، فقال: «هل عندكم طعام» نحوه، قال أبو عبد الرحمن: وقد رواه سماك بن حرب، قال: حدثني رجل، عن عائشة بنت طلحة

মুজাহিদ এবং উম্মে কুলসূম (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একবার আয়েশা (রাঃ)-এর কাছে গেলেন এবং জিজ্ঞাসা করলেন যে, তোমার কাছে আহারের কিছু আছে কি? রাবী পূর্বের বর্ণনার অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।

মুজাহিদ এবং উম্মে কুলসূম (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একবার আয়েশা (রাঃ)-এর কাছে গেলেন এবং জিজ্ঞাসা করলেন যে, তোমার কাছে আহারের কিছু আছে কি? রাবী পূর্বের বর্ণনার অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।

أخبرني عمرو بن يحيى بن الحارث، قال: حدثنا المعافى بن سليمان، قال: حدثنا القاسم، عن طلحة بن يحيى، عن مجاهد، وأم كلثوم، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم دخل على عائشة، فقال: «هل عندكم طعام» نحوه، قال أبو عبد الرحمن: وقد رواه سماك بن حرب، قال: حدثني رجل، عن عائشة بنت طلحة


সুনান নাসাঈ ২৩৩০

أخبرني صفوان بن عمرو، قال: حدثنا أحمد بن خالد، قال: حدثنا إسرائيل، عن سماك بن حرب، قال: حدثني رجل،، عن عائشة بنت طلحة، عن عائشة، أم المؤمنين قالت: جاء رسول الله صلى الله عليه وسلم يوما، فقال: «هل عندكم من طعام؟» قلت: لا، قال: «إذا أصوم»، قالت: ودخل علي مرة أخرى، فقلت: يا رسول الله، قد أهدي لنا حيس، فقال: «إذا أفطر اليوم وقد فرضت الصوم» --- [حكم الألباني] صحيح لغيره

মুমিনীন আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন যে, রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একবার তাঁর কাছে আসলেন এবং জিজ্ঞাসা করলেন, তোমার কাছে আহারের কিছু আছে কি? আমি বললাম না; তখন তিনি বললেন, তাহলে আমি সাওমের (রোযার) নিয়্যত করে ফেললাম। আয়েশা (রাঃ) বলেন, তিনি আমার কাছে আরেকবার আসলেন, তখন আমি বললামঃ রাসুলুল্লাহ্‌! আমাকে কিছু হায়স উপহার দেওয়া হয়েছে। তিনি বললেন, তাহলে আজ আমি সাওম (রোযা) পালন করব না অথচ আমি সাওমের (রোযার) নিয়্যত করে ফেলেছিলাম।১

মুমিনীন আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন যে, রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একবার তাঁর কাছে আসলেন এবং জিজ্ঞাসা করলেন, তোমার কাছে আহারের কিছু আছে কি? আমি বললাম না; তখন তিনি বললেন, তাহলে আমি সাওমের (রোযার) নিয়্যত করে ফেললাম। আয়েশা (রাঃ) বলেন, তিনি আমার কাছে আরেকবার আসলেন, তখন আমি বললামঃ রাসুলুল্লাহ্‌! আমাকে কিছু হায়স উপহার দেওয়া হয়েছে। তিনি বললেন, তাহলে আজ আমি সাওম (রোযা) পালন করব না অথচ আমি সাওমের (রোযার) নিয়্যত করে ফেলেছিলাম।১

أخبرني صفوان بن عمرو، قال: حدثنا أحمد بن خالد، قال: حدثنا إسرائيل، عن سماك بن حرب، قال: حدثني رجل،، عن عائشة بنت طلحة، عن عائشة، أم المؤمنين قالت: جاء رسول الله صلى الله عليه وسلم يوما، فقال: «هل عندكم من طعام؟» قلت: لا، قال: «إذا أصوم»، قالت: ودخل علي مرة أخرى، فقلت: يا رسول الله، قد أهدي لنا حيس، فقال: «إذا أفطر اليوم وقد فرضت الصوم» --- [حكم الألباني] صحيح لغيره


সুনান নাসাঈ > এ প্রসঙ্গে হাফসা (রাঃ)-এর হাদীস বর্ণনাকারীদের মধ্যে বর্ণনা পার্থক্যের উল্লেখ

সুনান নাসাঈ ২৩৩২

أخبرنا عبد الملك بن شعيب بن الليث بن سعد، قال: حدثني أبي، عن جدي، قال: حدثني يحيى بن أيوب، عن عبد الله بن أبي بكر، عن ابن شهاب، عن سالم، عن عبد الله، عن حفصة، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: «من لم يبيت الصيام قبل الفجر، فلا صيام له»

হাফসা (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ যে ব্যক্তি রাত্রে ফজরের পূর্বেই সাওমের (রোযার) নিয়্যত (দূঢ় ইচ্ছা) না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

হাফসা (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ যে ব্যক্তি রাত্রে ফজরের পূর্বেই সাওমের (রোযার) নিয়্যত (দূঢ় ইচ্ছা) না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

أخبرنا عبد الملك بن شعيب بن الليث بن سعد، قال: حدثني أبي، عن جدي، قال: حدثني يحيى بن أيوب، عن عبد الله بن أبي بكر، عن ابن شهاب، عن سالم، عن عبد الله، عن حفصة، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: «من لم يبيت الصيام قبل الفجر، فلا صيام له»


সুনান নাসাঈ ২৩৩৩

أخبرني محمد بن عبد الله بن عبد الحكم، عن أشهب، قال: أخبرني يحيى بن أيوب، وذكر آخر، أن عبد الله بن أبي بكر بن محمد بن عمرو بن حزم، حدثهما عن ابن شهاب، عن سالم بن عبد الله، عن أبيه، عن حفصة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «من لم يجمع الصيام قبل طلوع الفجر، فلا يصوم»

হাফসা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, যে ব্যক্তি ফজর উদয়ের পূর্বেই রাত্রে সাওমের (রোযার) নিয়ত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

হাফসা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, যে ব্যক্তি ফজর উদয়ের পূর্বেই রাত্রে সাওমের (রোযার) নিয়ত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

أخبرني محمد بن عبد الله بن عبد الحكم، عن أشهب، قال: أخبرني يحيى بن أيوب، وذكر آخر، أن عبد الله بن أبي بكر بن محمد بن عمرو بن حزم، حدثهما عن ابن شهاب، عن سالم بن عبد الله، عن أبيه، عن حفصة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «من لم يجمع الصيام قبل طلوع الفجر، فلا يصوم»


সুনান নাসাঈ ২৩৩৪

أخبرنا أحمد بن الأزهر، قال: حدثنا عبد الرزاق، عن ابن جريج، عن ابن شهاب، عن سالم، عن ابن عمر، عن حفصة، أن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: «من لم يبيت الصيام من الليل، فلا صيام له»

হাফসা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

যে ব্যক্তি রাত্রে সাওমের নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

হাফসা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

যে ব্যক্তি রাত্রে সাওমের নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

أخبرنا أحمد بن الأزهر، قال: حدثنا عبد الرزاق، عن ابن جريج، عن ابن شهاب، عن سالم، عن ابن عمر، عن حفصة، أن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: «من لم يبيت الصيام من الليل، فلا صيام له»


সুনান নাসাঈ ২৩৩৫

أخبرنا محمد بن عبد الأعلى، قال: حدثنا معتمر، قال: سمعت عبيد الله، عن ابن شهاب، عن سالم، عن عبد الله، عن حفصة، أنها كانت تقول: «من لم يجمع الصيام من الليل فلا يصوم» --- [حكم الألباني] صحيح موقوف وهو في حكم المرفوع

হাফসা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলতেনঃ যে ব্যক্তি রাত্রে সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করবে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

হাফসা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলতেনঃ যে ব্যক্তি রাত্রে সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করবে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

أخبرنا محمد بن عبد الأعلى، قال: حدثنا معتمر، قال: سمعت عبيد الله، عن ابن شهاب، عن سالم، عن عبد الله، عن حفصة، أنها كانت تقول: «من لم يجمع الصيام من الليل فلا يصوم» --- [حكم الألباني] صحيح موقوف وهو في حكم المرفوع


সুনান নাসাঈ ২৩৩৬

أخبرنا الربيع بن سليمان، قال: حدثنا ابن وهب، قال: أخبرني يونس، عن ابن شهاب، قال: أخبرني حمزة بن عبد الله بن عمر، عن أبيه، قال: قالت حفصة، زوج النبي صلى الله عليه وسلم: «لا صيام لمن لم يجمع قبل الفجر» --- [حكم الألباني] صحيح موقوف

আব্দুল্লাহ ইব্‌ন উমর (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

হাফসা (রাঃ) বলেছেনঃ যে ব্যক্তি ফজরের পূর্বেই রাত্রে সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

আব্দুল্লাহ ইব্‌ন উমর (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

হাফসা (রাঃ) বলেছেনঃ যে ব্যক্তি ফজরের পূর্বেই রাত্রে সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

أخبرنا الربيع بن سليمان، قال: حدثنا ابن وهب، قال: أخبرني يونس، عن ابن شهاب، قال: أخبرني حمزة بن عبد الله بن عمر، عن أبيه، قال: قالت حفصة، زوج النبي صلى الله عليه وسلم: «لا صيام لمن لم يجمع قبل الفجر» --- [حكم الألباني] صحيح موقوف


সুনান নাসাঈ ২৩৩৬

أخبرنا الربيع بن سليمان، قال: حدثنا ابن وهب، قال: أخبرني يونس، عن ابن شهاب، قال: أخبرني حمزة بن عبد الله بن عمر، عن أبيه، قال: قالت حفصة، زوج النبي صلى الله عليه وسلم: «لا صيام لمن لم يجمع قبل الفجر» --- [حكم الألباني] صحيح موقوف

আব্দুল্লাহ ইব্‌ন উমর (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

হাফসা (রাঃ) বলেছেনঃ যে ব্যক্তি ফজরের পূর্বেই রাত্রে সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

আব্দুল্লাহ ইব্‌ন উমর (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

হাফসা (রাঃ) বলেছেনঃ যে ব্যক্তি ফজরের পূর্বেই রাত্রে সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

أخبرنا الربيع بن سليمان، قال: حدثنا ابن وهب، قال: أخبرني يونس، عن ابن شهاب، قال: أخبرني حمزة بن عبد الله بن عمر، عن أبيه، قال: قالت حفصة، زوج النبي صلى الله عليه وسلم: «لا صيام لمن لم يجمع قبل الفجر» --- [حكم الألباني] صحيح موقوف


সুনান নাসাঈ ২৩৩১

أخبرني القاسم بن زكريا بن دينار، قال: حدثنا سعيد بن شرحبيل، قال: أنبأنا الليث، عن يحيى بن أيوب، عن عبد الله بن أبي بكر، عن سالم بن عبد الله، عن عبد الله بن عمر، عن حفصة، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: «من لم يبيت الصيام قبل الفجر، فلا صيام له»

হাফসা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ যে ব্যক্তি (রমযানের সাওম (রোযা) ব্যতীত) রাত্রে সাওমের নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন করা হবে না।

হাফসা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ যে ব্যক্তি (রমযানের সাওম (রোযা) ব্যতীত) রাত্রে সাওমের নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন করা হবে না।

أخبرني القاسم بن زكريا بن دينار، قال: حدثنا سعيد بن شرحبيل، قال: أنبأنا الليث، عن يحيى بن أيوب، عن عبد الله بن أبي بكر، عن سالم بن عبد الله، عن عبد الله بن عمر، عن حفصة، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: «من لم يبيت الصيام قبل الفجر، فلا صيام له»


সুনান নাসাঈ ২৩৩৭

أخبرني زكريا بن يحيى، قال: حدثنا الحسن بن عيسى، قال: أنبأنا ابن المبارك، قال: أنبأنا معمر، عن الزهري، عن حمزة بن عبد الله، عن عبد الله بن عمر، عن حفصة، قالت: «لا صيام لمن لم يجمع قبل الفجر» --- [حكم الألباني] صحيح موقوف

হাফসা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ যে ব্যক্তি ফজরের পূর্বে রাত্রে সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

হাফসা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ যে ব্যক্তি ফজরের পূর্বে রাত্রে সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

أخبرني زكريا بن يحيى، قال: حدثنا الحسن بن عيسى، قال: أنبأنا ابن المبارك، قال: أنبأنا معمر، عن الزهري، عن حمزة بن عبد الله، عن عبد الله بن عمر، عن حفصة، قالت: «لا صيام لمن لم يجمع قبل الفجر» --- [حكم الألباني] صحيح موقوف


সুনান নাসাঈ ২৩৩৭

أخبرني زكريا بن يحيى، قال: حدثنا الحسن بن عيسى، قال: أنبأنا ابن المبارك، قال: أنبأنا معمر، عن الزهري، عن حمزة بن عبد الله، عن عبد الله بن عمر، عن حفصة، قالت: «لا صيام لمن لم يجمع قبل الفجر» --- [حكم الألباني] صحيح موقوف

হাফসা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ যে ব্যক্তি ফজরের পূর্বে রাত্রে সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

হাফসা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ যে ব্যক্তি ফজরের পূর্বে রাত্রে সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

أخبرني زكريا بن يحيى، قال: حدثنا الحسن بن عيسى، قال: أنبأنا ابن المبارك، قال: أنبأنا معمر، عن الزهري، عن حمزة بن عبد الله، عن عبد الله بن عمر، عن حفصة، قالت: «لا صيام لمن لم يجمع قبل الفجر» --- [حكم الألباني] صحيح موقوف


সুনান নাসাঈ ২৩৩৮

أخبرنا محمد بن حاتم، قال: أنبأنا حبان، قال: أنبأنا عبد الله، عن سفيان بن عيينة، ومعمر، عن الزهري، عن حمزة بن عبد الله بن عمر، عن أبيه، عن حفصة، قالت: «لا صيام لمن لم يجمع الصيام قبل الفجر»

হাফসা (রা) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ যে ব্যক্তি ফজরের পূর্বে রাত্রেই সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

হাফসা (রা) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ যে ব্যক্তি ফজরের পূর্বে রাত্রেই সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

أخبرنا محمد بن حاتم، قال: أنبأنا حبان، قال: أنبأنا عبد الله، عن سفيان بن عيينة، ومعمر، عن الزهري، عن حمزة بن عبد الله بن عمر، عن أبيه، عن حفصة، قالت: «لا صيام لمن لم يجمع الصيام قبل الفجر»


সুনান নাসাঈ ২৩৩৮

أخبرنا محمد بن حاتم، قال: أنبأنا حبان، قال: أنبأنا عبد الله، عن سفيان بن عيينة، ومعمر، عن الزهري، عن حمزة بن عبد الله بن عمر، عن أبيه، عن حفصة، قالت: «لا صيام لمن لم يجمع الصيام قبل الفجر»

হাফসা (রা) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ যে ব্যক্তি ফজরের পূর্বে রাত্রেই সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

হাফসা (রা) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ যে ব্যক্তি ফজরের পূর্বে রাত্রেই সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

أخبرنا محمد بن حاتم، قال: أنبأنا حبان، قال: أنبأنا عبد الله، عن سفيان بن عيينة، ومعمر، عن الزهري، عن حمزة بن عبد الله بن عمر، عن أبيه، عن حفصة، قالت: «لا صيام لمن لم يجمع الصيام قبل الفجر»


সুনান নাসাঈ ২৩৩৯

أخبرنا إسحق بن إبراهيم، قال: أنبأنا سفيان، عن الزهري، عن حمزة بن عبد الله بن عمر، عن حفصة، قالت: «لا صيام لمن لم يجمع الصيام قبل الفجر» --- [حكم الألباني] صحيح موقوف

হাফসা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ যে ব্যক্তি ফজরের পূর্বে রাত্রেই সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

হাফসা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ যে ব্যক্তি ফজরের পূর্বে রাত্রেই সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

أخبرنا إسحق بن إبراهيم، قال: أنبأنا سفيان، عن الزهري، عن حمزة بن عبد الله بن عمر، عن حفصة، قالت: «لا صيام لمن لم يجمع الصيام قبل الفجر» --- [حكم الألباني] صحيح موقوف


সুনান নাসাঈ ২৩৩৯

أخبرنا إسحق بن إبراهيم، قال: أنبأنا سفيان، عن الزهري، عن حمزة بن عبد الله بن عمر، عن حفصة، قالت: «لا صيام لمن لم يجمع الصيام قبل الفجر» --- [حكم الألباني] صحيح موقوف

হাফসা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ যে ব্যক্তি ফজরের পূর্বে রাত্রেই সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

হাফসা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেনঃ যে ব্যক্তি ফজরের পূর্বে রাত্রেই সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

أخبرنا إسحق بن إبراهيم، قال: أنبأنا سفيان، عن الزهري، عن حمزة بن عبد الله بن عمر، عن حفصة، قالت: «لا صيام لمن لم يجمع الصيام قبل الفجر» --- [حكم الألباني] صحيح موقوف


সুনান নাসাঈ ২৩৪০

أخبرنا أحمد بن حرب، حدثنا سفيان، عن الزهري، عن حمزة بن عبد الله، عن حفصة، قالت: «لا صيام لمن لم يجمع الصيام قبل الفجر» أرسله مالك بن أنس " --- [حكم الألباني] صحيح موقوف

হাফসা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, যে ব্যাক্তি ফজরের পূর্বে রাত্রেই সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

হাফসা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, যে ব্যাক্তি ফজরের পূর্বে রাত্রেই সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

أخبرنا أحمد بن حرب، حدثنا سفيان، عن الزهري، عن حمزة بن عبد الله، عن حفصة، قالت: «لا صيام لمن لم يجمع الصيام قبل الفجر» أرسله مالك بن أنس " --- [حكم الألباني] صحيح موقوف


সুনান নাসাঈ ২৩৪০

أخبرنا أحمد بن حرب، حدثنا سفيان، عن الزهري، عن حمزة بن عبد الله، عن حفصة، قالت: «لا صيام لمن لم يجمع الصيام قبل الفجر» أرسله مالك بن أنس " --- [حكم الألباني] صحيح موقوف

হাফসা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, যে ব্যাক্তি ফজরের পূর্বে রাত্রেই সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

হাফসা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, যে ব্যাক্তি ফজরের পূর্বে রাত্রেই সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

أخبرنا أحمد بن حرب، حدثنا سفيان، عن الزهري، عن حمزة بن عبد الله، عن حفصة، قالت: «لا صيام لمن لم يجمع الصيام قبل الفجر» أرسله مالك بن أنس " --- [حكم الألباني] صحيح موقوف


সুনান নাসাঈ ২৩৪১

قال الحارث بن مسكين: قراءة عليه وأنا أسمع، عن ابن القاسم، قال: حدثني مالك، عن ابن شهاب، عن عائشة، وحفصة، مثله «لا يصوم إلا من أجمع الصيام قبل الفجر» --- [حكم الألباني] صحيح لغيره

আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

যে ব্যক্তি ফজরের পূর্বে রাত্রে সাওমের নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

যে ব্যক্তি ফজরের পূর্বে রাত্রে সাওমের নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

قال الحارث بن مسكين: قراءة عليه وأنا أسمع، عن ابن القاسم، قال: حدثني مالك، عن ابن شهاب، عن عائشة، وحفصة، مثله «لا يصوم إلا من أجمع الصيام قبل الفجر» --- [حكم الألباني] صحيح لغيره


সুনান নাসাঈ ২৩৪২

أخبرنا محمد بن عبد الأعلى، قال: حدثنا المعتمر، قال: سمعت عبيد الله، عن نافع، عن ابن عمر، قال: «إذا لم يجمع الرجل الصوم من الليل فلا يصم» --- [حكم الألباني] صحيح موقوف

ইব্‌ন উমর (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, যদি কোন ব্যক্তি রাত্রেই সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তবে সে যেন সাওম (রোযা) পালন না করে (তার সাওম (রোযা) পালন হবে না)।

ইব্‌ন উমর (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, যদি কোন ব্যক্তি রাত্রেই সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তবে সে যেন সাওম (রোযা) পালন না করে (তার সাওম (রোযা) পালন হবে না)।

أخبرنا محمد بن عبد الأعلى، قال: حدثنا المعتمر، قال: سمعت عبيد الله، عن نافع، عن ابن عمر، قال: «إذا لم يجمع الرجل الصوم من الليل فلا يصم» --- [حكم الألباني] صحيح موقوف


সুনান নাসাঈ ২৩৪২

أخبرنا محمد بن عبد الأعلى، قال: حدثنا المعتمر، قال: سمعت عبيد الله، عن نافع، عن ابن عمر، قال: «إذا لم يجمع الرجل الصوم من الليل فلا يصم» --- [حكم الألباني] صحيح موقوف

ইব্‌ন উমর (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, যদি কোন ব্যক্তি রাত্রেই সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তবে সে যেন সাওম (রোযা) পালন না করে (তার সাওম (রোযা) পালন হবে না)।

ইব্‌ন উমর (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, যদি কোন ব্যক্তি রাত্রেই সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তবে সে যেন সাওম (রোযা) পালন না করে (তার সাওম (রোযা) পালন হবে না)।

أخبرنا محمد بن عبد الأعلى، قال: حدثنا المعتمر، قال: سمعت عبيد الله، عن نافع، عن ابن عمر، قال: «إذا لم يجمع الرجل الصوم من الليل فلا يصم» --- [حكم الألباني] صحيح موقوف


সুনান নাসাঈ ২৩৪৩

قال: الحارث بن مسكين، قراءة عليه وأنا أسمع، عن ابن القاسم، قال: حدثني مالك، عن نافع، عن ابن عمر، أنه كان يقول: «لا يصوم إلا من أجمع الصيام قبل الفجر» --- [حكم الألباني] صحيح موقوف

ইব্‌ন উমর (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলতেন, যে ব্যক্তি ফজরের পূর্বে রাত্রেই সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

ইব্‌ন উমর (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলতেন, যে ব্যক্তি ফজরের পূর্বে রাত্রেই সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

قال: الحارث بن مسكين، قراءة عليه وأنا أسمع، عن ابن القاسم، قال: حدثني مالك، عن نافع، عن ابن عمر، أنه كان يقول: «لا يصوم إلا من أجمع الصيام قبل الفجر» --- [حكم الألباني] صحيح موقوف


সুনান নাসাঈ ২৩৪৩

قال: الحارث بن مسكين، قراءة عليه وأنا أسمع، عن ابن القاسم، قال: حدثني مالك، عن نافع، عن ابن عمر، أنه كان يقول: «لا يصوم إلا من أجمع الصيام قبل الفجر» --- [حكم الألباني] صحيح موقوف

ইব্‌ন উমর (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলতেন, যে ব্যক্তি ফজরের পূর্বে রাত্রেই সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

ইব্‌ন উমর (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলতেন, যে ব্যক্তি ফজরের পূর্বে রাত্রেই সাওমের (রোযার) নিয়্যত না করে তার সাওম (রোযা) পালন হবে না।

قال: الحارث بن مسكين، قراءة عليه وأنا أسمع، عن ابن القاسم، قال: حدثني مالك، عن نافع، عن ابن عمر، أنه كان يقول: «لا يصوم إلا من أجمع الصيام قبل الفجر» --- [حكم الألباني] صحيح موقوف


সুনান নাসাঈ > আল্লাহ্‌র নবী দাঊদ (আঃ)-এর সাওম (রোযা)

সুনান নাসাঈ ২৩৪৪

أخبرنا قتيبة، قال: حدثنا سفيان، عن عمرو بن دينار، عن عمرو بن أوس، أنه سمع عبد الله بن عمرو بن العاص، يقول: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «أحب الصيام إلى الله عز وجل صيام داود عليه السلام، كان يصوم يوما ويفطر يوما، وأحب الصلاة إلى الله عز وجل صلاة داود عليه السلام، كان ينام نصف الليل، ويقوم ثلثه، وينام سدسه»

আব্দূল্লাহ ইব্‌ন আমর (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ আল্লাহ তা’আলার কাছে সবচেয়ে পছন্দনীয় সাওম (রোযা) দাঊদ (আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-এর সাওম (রোযা)। তিনি একদিন সাওম (রোযা) পালন করতেন আর একদিন সাওম (রোযা) পালন করতেন না। আর আল্লাহ তা’আলার কাছে সবচেয়ে পছন্দনীয় সালাত দাঊদ (আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-এর সালাত। তিনি অর্ধরাত্র নিদ্রা যেতেন এবং রাত্রের এক তৃতীয়াংশ সালাত আদায় করতেন আবার রাত্রের ষষ্ঠমাংশ নিদ্রা যেতেন।

আব্দূল্লাহ ইব্‌ন আমর (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

রাসুলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ আল্লাহ তা’আলার কাছে সবচেয়ে পছন্দনীয় সাওম (রোযা) দাঊদ (আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-এর সাওম (রোযা)। তিনি একদিন সাওম (রোযা) পালন করতেন আর একদিন সাওম (রোযা) পালন করতেন না। আর আল্লাহ তা’আলার কাছে সবচেয়ে পছন্দনীয় সালাত দাঊদ (আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-এর সালাত। তিনি অর্ধরাত্র নিদ্রা যেতেন এবং রাত্রের এক তৃতীয়াংশ সালাত আদায় করতেন আবার রাত্রের ষষ্ঠমাংশ নিদ্রা যেতেন।

أخبرنا قتيبة، قال: حدثنا سفيان، عن عمرو بن دينار، عن عمرو بن أوس، أنه سمع عبد الله بن عمرو بن العاص، يقول: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «أحب الصيام إلى الله عز وجل صيام داود عليه السلام، كان يصوم يوما ويفطر يوما، وأحب الصلاة إلى الله عز وجل صلاة داود عليه السلام، كان ينام نصف الليل، ويقوم ثلثه، وينام سدسه»


🔄 লোড হচ্ছে...
লিঙ্ক শেয়ার করুন
close

লিঙ্ক কপি করুন

0:00
0:00