সুনান নাসাঈ > বের হওয়াকালীন সময়ে ইমামের যে অবস্থায় থাকা মুস্তাহাব
সুনান নাসাঈ ১৫০৭
أخبرنا قتيبة، قال: حدثنا عبد العزيز، عن عمارة بن غزية، عن عباد بن تميم، عن عبد الله بن زيد، «أن رسول الله صلى الله عليه وسلم استسقى وعليه خميصة سوداء»
আব্দুল্লাহ ইব্ন যায়দ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বৃষ্টির জন্য দোয়া করেছিলেন, তখন তাঁর পরিধানে কালো রংয়ের চাদর ছিল।
আব্দুল্লাহ ইব্ন যায়দ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বৃষ্টির জন্য দোয়া করেছিলেন, তখন তাঁর পরিধানে কালো রংয়ের চাদর ছিল।
أخبرنا قتيبة، قال: حدثنا عبد العزيز، عن عمارة بن غزية، عن عباد بن تميم، عن عبد الله بن زيد، «أن رسول الله صلى الله عليه وسلم استسقى وعليه خميصة سوداء»
সুনান নাসাঈ ১৫০৬
أخبرنا إسحق بن منصور، ومحمد بن المثنى، عن عبد الرحمن، عن سفيان، عن هشام بن إسحق بن عبد الله بن كنانة، عن أبيه، قال: أرسلني فلان إلى ابن عباس أسأله عن صلاة رسول الله صلى الله عليه وسلم في الاستسقاء، فقال: «خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم متضرعا متواضعا متبذلا، فلم يخطب نحو خطبتكم هذه فصلى ركعتين»
ইসহাক ইব্ন আব্দুল্লাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, ওয়ালীদ ইব্ন আকাবা (রাঃ) আমাকে ইব্ন আব্বাস (রাঃ)-এর কাছে পাঠালেন, যেন আমি তাঁকে রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর ইস্তিস্কা সালাত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করি। তিনি বললেন, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বিনয় ও মিনতির সাথে ছিন্ন বস্ত্রে বের হয়েছিলেন এবং তোমাদের এই খুৎবার ন্যায় খুত্বা না দিয়ে দু’রাকআত সালাত আদায় করেছিলেন।
ইসহাক ইব্ন আব্দুল্লাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, ওয়ালীদ ইব্ন আকাবা (রাঃ) আমাকে ইব্ন আব্বাস (রাঃ)-এর কাছে পাঠালেন, যেন আমি তাঁকে রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর ইস্তিস্কা সালাত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করি। তিনি বললেন, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বিনয় ও মিনতির সাথে ছিন্ন বস্ত্রে বের হয়েছিলেন এবং তোমাদের এই খুৎবার ন্যায় খুত্বা না দিয়ে দু’রাকআত সালাত আদায় করেছিলেন।
أخبرنا إسحق بن منصور، ومحمد بن المثنى، عن عبد الرحمن، عن سفيان، عن هشام بن إسحق بن عبد الله بن كنانة، عن أبيه، قال: أرسلني فلان إلى ابن عباس أسأله عن صلاة رسول الله صلى الله عليه وسلم في الاستسقاء، فقال: «خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم متضرعا متواضعا متبذلا، فلم يخطب نحو خطبتكم هذه فصلى ركعتين»
সুনান নাসাঈ > ইস্তিস্কার জন্য ইমামের মিম্বরে বসা
সুনান নাসাঈ ১৫০৮
أخبرنا محمد بن عبيد بن محمد، قال: حدثنا حاتم بن إسمعيل، عن هشام بن إسحق بن عبد الله بن كنانة، عن أبيه، قال: سألت ابن عباس عن صلاة رسول الله صلى الله عليه وسلم في الاستسقاء، فقال: «خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم متبذلا، متواضعا، متضرعا، فجلس على المنبر فلم يخطب خطبتكم هذه، ولكن لم يزل في الدعاء والتضرع والتكبير، وصلى ركعتين كما كان يصلي في العيدين»
ইসহাক ইব্ন আব্দুল্লাহ্ (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, আমি ইব্ন আব্বাস (রাঃ)-কে রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর ইস্তিস্কা সালাত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে তিনি বললেন, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ছিন্ন বস্ত্রে বিনয় ও মিনতি সহকারে বের হয়েছিলেন। তিনি মিম্বরের উপর বসেছিলেন কিন্তু তোমাদের এই খুতবার ন্যায় কোন খুৎবা দেননি। বরং তিনি সর্বক্ষণ দোয়া করেছিলেন, মিনতি জানিয়েছিলেন, তাকবীর বলেছিলেন এবং দু’রাকআত সালাত আদায় করেছিলেন যেরূপ দু্ই ঈদে সালাত আদায় করতেন।
ইসহাক ইব্ন আব্দুল্লাহ্ (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, আমি ইব্ন আব্বাস (রাঃ)-কে রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর ইস্তিস্কা সালাত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে তিনি বললেন, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ছিন্ন বস্ত্রে বিনয় ও মিনতি সহকারে বের হয়েছিলেন। তিনি মিম্বরের উপর বসেছিলেন কিন্তু তোমাদের এই খুতবার ন্যায় কোন খুৎবা দেননি। বরং তিনি সর্বক্ষণ দোয়া করেছিলেন, মিনতি জানিয়েছিলেন, তাকবীর বলেছিলেন এবং দু’রাকআত সালাত আদায় করেছিলেন যেরূপ দু্ই ঈদে সালাত আদায় করতেন।
أخبرنا محمد بن عبيد بن محمد، قال: حدثنا حاتم بن إسمعيل، عن هشام بن إسحق بن عبد الله بن كنانة، عن أبيه، قال: سألت ابن عباس عن صلاة رسول الله صلى الله عليه وسلم في الاستسقاء، فقال: «خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم متبذلا، متواضعا، متضرعا، فجلس على المنبر فلم يخطب خطبتكم هذه، ولكن لم يزل في الدعاء والتضرع والتكبير، وصلى ركعتين كما كان يصلي في العيدين»
সুনান নাসাঈ > ইস্তিস্কার দোয়া করার সময় ইমামের পিঠ মানুষের দিকে ফিরিয়ে দেওয়া
সুনান নাসাঈ ১৫০৯
أخبرني عمرو بن عثمان، قال: حدثنا الوليد، عن ابن أبي ذئب، عن الزهري، عن عباد بن تميم، أن عمه حدثه، أنه «خرج مع رسول الله صلى الله عليه وسلم يستسقي، فحول رداءه، وحول للناس ظهره، ودعا ثم صلى ركعتين، فقرأ فجهر»
আব্বাদ ইব্ন তামীম (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে বৃষ্টির দোয়া করার জন্য বের হলেন। রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর চাদর উল্টিয়ে দিলেন এবং মানুষের দিকে তাঁর পিঠ ফিরিয়ে দিয়ে দোয়া করলেন, তারপর দু’রাকআত সালাত আদায় করলেন, আর তাতে উচ্চস্বরে কিরাআত পড়লেন।
আব্বাদ ইব্ন তামীম (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে বৃষ্টির দোয়া করার জন্য বের হলেন। রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর চাদর উল্টিয়ে দিলেন এবং মানুষের দিকে তাঁর পিঠ ফিরিয়ে দিয়ে দোয়া করলেন, তারপর দু’রাকআত সালাত আদায় করলেন, আর তাতে উচ্চস্বরে কিরাআত পড়লেন।
أخبرني عمرو بن عثمان، قال: حدثنا الوليد، عن ابن أبي ذئب، عن الزهري، عن عباد بن تميم، أن عمه حدثه، أنه «خرج مع رسول الله صلى الله عليه وسلم يستسقي، فحول رداءه، وحول للناس ظهره، ودعا ثم صلى ركعتين، فقرأ فجهر»
সুনান নাসাঈ > ইস্তিস্কার সময় ইমামের চাদর উল্টিয়ে দেওয়া
সুনান নাসাঈ ১৫১০
أخبرنا قتيبة، عن سفيان، عن عبد الله بن أبي بكر، عن عباد بن تميم، عن عمه، «أن النبي صلى الله عليه وسلم استسقى، وصلى ركعتين، وقلب رداءه»
আব্বাদ ইব্ন তামীম-এর চাচা থেকে বর্নিতঃ
নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) (একবার) বৃষ্টির জন্য দোয়া করলেন ও দু’রাকআত সালাত আদায় করলেন আর তাঁর চাদর উল্টিয়ে দিলেন।
আব্বাদ ইব্ন তামীম-এর চাচা থেকে বর্নিতঃ
নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) (একবার) বৃষ্টির জন্য দোয়া করলেন ও দু’রাকআত সালাত আদায় করলেন আর তাঁর চাদর উল্টিয়ে দিলেন।
أخبرنا قتيبة، عن سفيان، عن عبد الله بن أبي بكر، عن عباد بن تميم، عن عمه، «أن النبي صلى الله عليه وسلم استسقى، وصلى ركعتين، وقلب رداءه»