সুনান নাসাঈ > সফর অবস্থায় আসরের সালাত

সুনান নাসাঈ ৪৭৭

أخبرنا قتيبة قال: حدثنا حماد، عن أيوب، عن أبي قلابة، عن أنس بن مالك، «أن النبي صلى الله عليه وسلم صلى الظهر بالمدينة أربعا، وصلى العصر بذي الحليفة ركعتين»

আনাস ইব্‌ন মালিক (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মদীনাতে যোহরের সালাত চার রাক‘আত এবং যুল-হুলায়ফায় (সফর অবস্থায়) আসরের সালাত দুই রাক‘আত আদায় করেন।

আনাস ইব্‌ন মালিক (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মদীনাতে যোহরের সালাত চার রাক‘আত এবং যুল-হুলায়ফায় (সফর অবস্থায়) আসরের সালাত দুই রাক‘আত আদায় করেন।

أخبرنا قتيبة قال: حدثنا حماد، عن أيوب، عن أبي قلابة، عن أنس بن مالك، «أن النبي صلى الله عليه وسلم صلى الظهر بالمدينة أربعا، وصلى العصر بذي الحليفة ركعتين»


সুনান নাসাঈ ৪৭৯

أخبرنا عيسى بن حماد زغبة، حدثنا الليث، عن يزيد بن أبي حبيب، عن عراك بن مالك أنه بلغه، أن نوفل بن معاوية قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «من الصلاة صلاة من فاتته فكأنما وتر أهله وماله». قال ابن عمر: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «هي صلاة العصر» خالفه محمد بن إسحاق

নাওফাল ইব্‌ন মুআবিয়া (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন : আমি রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) -কে বলতে শুনেছি যে, সালাতের মধ্যে এমন সালাত রয়েছে যদি কারো থেকে তা ফওত হয়, তাহলে তার পরিবার-পরিজন ও ধন-সম্পদ যেন লুট হয়ে গেল। আবদুল্লাহ ইব্‌ন উমর (রাঃ) বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) -কে (এ সম্পর্কে) বলতে শুনেছি, তা হচ্ছে আসরের সালাত।

নাওফাল ইব্‌ন মুআবিয়া (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন : আমি রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) -কে বলতে শুনেছি যে, সালাতের মধ্যে এমন সালাত রয়েছে যদি কারো থেকে তা ফওত হয়, তাহলে তার পরিবার-পরিজন ও ধন-সম্পদ যেন লুট হয়ে গেল। আবদুল্লাহ ইব্‌ন উমর (রাঃ) বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) -কে (এ সম্পর্কে) বলতে শুনেছি, তা হচ্ছে আসরের সালাত।

أخبرنا عيسى بن حماد زغبة، حدثنا الليث، عن يزيد بن أبي حبيب، عن عراك بن مالك أنه بلغه، أن نوفل بن معاوية قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «من الصلاة صلاة من فاتته فكأنما وتر أهله وماله». قال ابن عمر: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «هي صلاة العصر» خالفه محمد بن إسحاق


সুনান নাসাঈ ৪৮০

أخبرنا عبيد الله بن سعد بن إبراهيم بن سعد قال حدثني عمي قال: حدثنا أبي، عن محمد بن إسحاق قال: حدثني يزيد بن أبي حبيب، عن عراك بن مالك قال: سمعت نوفل بن معاوية يقول: «صلاة من فاتته فكأنما وتر أهله وماله» قال ابن عمر: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم «هي صلاة العصر»

ইরাক ইব্‌ন মালিক (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন : আমি নাওফাল ইব্‌ন মুআবিয়া (রাঃ) -কে বলতে শুনেছি : সালাতের মধ্যে এমন সালাত রয়েছে যে ব্যক্তি থেকে তা ছুটে গেল, তার পরিবার-পরিজন ও ধন-সম্পদ যেন ছিনতাই হয়ে গেল। ইব্‌ন উমর (রাঃ) বলেন, রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন : তা হচ্ছে আসরের সালাত।

ইরাক ইব্‌ন মালিক (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন : আমি নাওফাল ইব্‌ন মুআবিয়া (রাঃ) -কে বলতে শুনেছি : সালাতের মধ্যে এমন সালাত রয়েছে যে ব্যক্তি থেকে তা ছুটে গেল, তার পরিবার-পরিজন ও ধন-সম্পদ যেন ছিনতাই হয়ে গেল। ইব্‌ন উমর (রাঃ) বলেন, রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন : তা হচ্ছে আসরের সালাত।

أخبرنا عبيد الله بن سعد بن إبراهيم بن سعد قال حدثني عمي قال: حدثنا أبي، عن محمد بن إسحاق قال: حدثني يزيد بن أبي حبيب، عن عراك بن مالك قال: سمعت نوفل بن معاوية يقول: «صلاة من فاتته فكأنما وتر أهله وماله» قال ابن عمر: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم «هي صلاة العصر»


সুনান নাসাঈ ৪৭৮

أخبرنا سويد بن نصر قال: أخبرنا عبد الله بن المبارك، عن حيوة بن شريح قال: حدثنا جعفر بن ربيعة، أن عراك بن مالك حدثه، أن نوفل بن معاوية حدثه أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «من فاتته صلاة العصر فكأنما وتر أهله وماله» قال عراك: وأخبرني عبد الله بن عمر أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «من فاتته صلاة العصر فكأنما وتر أهله وماله». خالفه يزيد بن أبي حبيب

নাওফাল ইব্‌ন মুআবিয়া (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) -কে বলতে শুনেছেন যে, যে ব্যক্তির আসরের সালাত ‘ফওত’ হলো. তার পরিজন ও ধন-সম্পদ যেন ছিনতাই হয়ে গেল। এ হাদীসের বর্ণনাকারী ইরাক ইব্‌ন মালিক বলেন, আমাকে আবদুল্লাহ ইব্‌ন উমর (রাঃ) বলেছেন যে, তিনি রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) -কে বলতে শুনেছেন, যে ব্যক্তির আসরের সালাত কাযা হলো, তার পরিজন ও ধন-সম্পদ যেন লুট হয়ে গেল।

নাওফাল ইব্‌ন মুআবিয়া (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) -কে বলতে শুনেছেন যে, যে ব্যক্তির আসরের সালাত ‘ফওত’ হলো. তার পরিজন ও ধন-সম্পদ যেন ছিনতাই হয়ে গেল। এ হাদীসের বর্ণনাকারী ইরাক ইব্‌ন মালিক বলেন, আমাকে আবদুল্লাহ ইব্‌ন উমর (রাঃ) বলেছেন যে, তিনি রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) -কে বলতে শুনেছেন, যে ব্যক্তির আসরের সালাত কাযা হলো, তার পরিজন ও ধন-সম্পদ যেন লুট হয়ে গেল।

أخبرنا سويد بن نصر قال: أخبرنا عبد الله بن المبارك، عن حيوة بن شريح قال: حدثنا جعفر بن ربيعة، أن عراك بن مالك حدثه، أن نوفل بن معاوية حدثه أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «من فاتته صلاة العصر فكأنما وتر أهله وماله» قال عراك: وأخبرني عبد الله بن عمر أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «من فاتته صلاة العصر فكأنما وتر أهله وماله». خالفه يزيد بن أبي حبيب


সুনান নাসাঈ > মাগরিবের সালাত

সুনান নাসাঈ ৪৮১

خبرنا محمد بن عبد الأعلى قال: حدثنا خالد قال: حدثنا شعبة، عن سلمة بن كهيل قال: رأيت سعيد بن جبير «بجمع أقام فصلى المغرب ثلاث ركعات، ثم أقام فصلى يعني العشاء ركعتين، ثم ذكر أن ابن عمر صنع بهم مثل ذلك في ذلك المكان، وذكر أن رسول الله صلى الله عليه وسلم صنع مثل ذلك في ذلك المكان»

সালামা ইব্‌ন কুহায়ল (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন : আমি সাঈদ ইব্‌ন জুবায়র (রাঃ) -কে দেখেছি যে, তিনি (মুযদালিফায়) মাগরিবের তিন রাক‘আত এবং ইশার দুই রাক‘আত সালাত আদায় করেন এবং বলেন, আবদুল্লাহ ইব্‌ন উমর (রাঃ) তাঁদেরসহ এই স্থানে এরূপ করেছেন এবং বলেছেন, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) –ও এই স্থানে এরূপই করেছিলেন।

সালামা ইব্‌ন কুহায়ল (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন : আমি সাঈদ ইব্‌ন জুবায়র (রাঃ) -কে দেখেছি যে, তিনি (মুযদালিফায়) মাগরিবের তিন রাক‘আত এবং ইশার দুই রাক‘আত সালাত আদায় করেন এবং বলেন, আবদুল্লাহ ইব্‌ন উমর (রাঃ) তাঁদেরসহ এই স্থানে এরূপ করেছেন এবং বলেছেন, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) –ও এই স্থানে এরূপই করেছিলেন।

خبرنا محمد بن عبد الأعلى قال: حدثنا خالد قال: حدثنا شعبة، عن سلمة بن كهيل قال: رأيت سعيد بن جبير «بجمع أقام فصلى المغرب ثلاث ركعات، ثم أقام فصلى يعني العشاء ركعتين، ثم ذكر أن ابن عمر صنع بهم مثل ذلك في ذلك المكان، وذكر أن رسول الله صلى الله عليه وسلم صنع مثل ذلك في ذلك المكان»


সুনান নাসাঈ > ইশার সালাতের ফযীলত

সুনান নাসাঈ ৪৮২

أخبرنا نصر بن علي بن نصر، عن عبد الأعلى قال: حدثنا معمر، عن الزهري، عن عروة، عن عائشة قالت: أعتم رسول الله صلى الله عليه وسلم بالعشاء حتى ناداه عمر رضي الله عنه: نام النساء والصبيان، فخرج رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال: «إنه ليس أحد يصلي هذه الصلاة غيركم» ولم يكن يومئذ أحد يصلي غير أهل المدينة

আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন : রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একবার ইশার সালাত আদায় করতে বিলম্ব করলেন। ফলে উমর (রাঃ) তাঁকে আহবান করে বললেন যে, মহিলা ও শিশুরা ঘুমিয়ে পড়েছে। তখন রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বের হয়ে তাঁকে বললেন, তোমাদের ব্যতীত আর কেউ এ সালাত আদায় করে না। তখন মদীনাবাসী ব্যতীত আর অন্য কেউ এ সালাত আদায় করত না।[১]

আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন : রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একবার ইশার সালাত আদায় করতে বিলম্ব করলেন। ফলে উমর (রাঃ) তাঁকে আহবান করে বললেন যে, মহিলা ও শিশুরা ঘুমিয়ে পড়েছে। তখন রাসূলুল্লাহ্‌ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বের হয়ে তাঁকে বললেন, তোমাদের ব্যতীত আর কেউ এ সালাত আদায় করে না। তখন মদীনাবাসী ব্যতীত আর অন্য কেউ এ সালাত আদায় করত না।[১]

أخبرنا نصر بن علي بن نصر، عن عبد الأعلى قال: حدثنا معمر، عن الزهري، عن عروة، عن عائشة قالت: أعتم رسول الله صلى الله عليه وسلم بالعشاء حتى ناداه عمر رضي الله عنه: نام النساء والصبيان، فخرج رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال: «إنه ليس أحد يصلي هذه الصلاة غيركم» ولم يكن يومئذ أحد يصلي غير أهل المدينة


সুনান নাসাঈ > সফরে ইশার সালাত

সুনান নাসাঈ ৪৮৩

أخبرنا عمرو بن يزيد قال: حدثنا بهز بن أسد قال: حدثنا شعبة قال: أخبرني الحكم قال: «صلى بنا سعيد بن جبير بجمع المغرب ثلاثا بإقامة، ثم سلم، ثم صلى العشاء ركعتين، ثم ذكر أن عبد الله بن عمر فعل ذلك، وذكر أن رسول الله صلى الله عليه وسلم فعل ذلك» --- [حكم الألباني] صحيح ق بلفظ ثم أقام فصلى العشاء وهو المحفوظ

হাকাম (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন : সাঈদ ইব্‌ন জুবায়র (রাঃ) আমাদেরকে সঙ্গে নিয়ে মুযদালিফায় মাগরিবের তিন রাক‘আত এবং ইশার দুই রাক‘আত সালাত আদায় করেন। এরপর বলেন, আবদুল্লাহ ইব্‌ন উমর (রাঃ) এরূপ করেছেন এবং তিনি বলেছেন যে, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) –ও এরূপ করেছেন।

হাকাম (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন : সাঈদ ইব্‌ন জুবায়র (রাঃ) আমাদেরকে সঙ্গে নিয়ে মুযদালিফায় মাগরিবের তিন রাক‘আত এবং ইশার দুই রাক‘আত সালাত আদায় করেন। এরপর বলেন, আবদুল্লাহ ইব্‌ন উমর (রাঃ) এরূপ করেছেন এবং তিনি বলেছেন যে, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) –ও এরূপ করেছেন।

أخبرنا عمرو بن يزيد قال: حدثنا بهز بن أسد قال: حدثنا شعبة قال: أخبرني الحكم قال: «صلى بنا سعيد بن جبير بجمع المغرب ثلاثا بإقامة، ثم سلم، ثم صلى العشاء ركعتين، ثم ذكر أن عبد الله بن عمر فعل ذلك، وذكر أن رسول الله صلى الله عليه وسلم فعل ذلك» --- [حكم الألباني] صحيح ق بلفظ ثم أقام فصلى العشاء وهو المحفوظ


সুনান নাসাঈ ৪৮৪

أخبرنا عمرو بن يزيد قال: حدثنا بهز بن أسد، حدثنا شعبة، حدثنا سلمة بن كهيل قال: سمعت سعيد بن جبير قال: رأيت عبد الله بن عمر «صلى بجمع فأقام فصلى المغرب ثلاثا، ثم صلى العشاء ركعتين»، ثم قال: «هكذا رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم يصنع في هذا المكان»

সাঈদ ইব্‌ন জুবায়র (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন : আমি আবদুল্লাহ ইব্‌ন উমর (রাঃ)-কে মুযদালিফায় মাগরিবের তিন রাক‘আত এবং ইশার দুই রাক‘আত সালাত আদায় করতে দেখেছি এবং তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) –কে এখানে এরূপ করতে দেখেছি।

সাঈদ ইব্‌ন জুবায়র (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন : আমি আবদুল্লাহ ইব্‌ন উমর (রাঃ)-কে মুযদালিফায় মাগরিবের তিন রাক‘আত এবং ইশার দুই রাক‘আত সালাত আদায় করতে দেখেছি এবং তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) –কে এখানে এরূপ করতে দেখেছি।

أخبرنا عمرو بن يزيد قال: حدثنا بهز بن أسد، حدثنا شعبة، حدثنا سلمة بن كهيل قال: سمعت سعيد بن جبير قال: رأيت عبد الله بن عمر «صلى بجمع فأقام فصلى المغرب ثلاثا، ثم صلى العشاء ركعتين»، ثم قال: «هكذا رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم يصنع في هذا المكان»


🔄 লোড হচ্ছে...
লিঙ্ক শেয়ার করুন
close

লিঙ্ক কপি করুন

0:00
0:00