সুনান নাসাঈ > বদ্ধ পানিতে পেশাব এবং তাতে গোসল না করা
সুনান নাসাঈ ২২১
أخبرنا محمد بن عبد الله بن يزيد المقرئ، عن سفيان، عن أبي الزناد، عن موسى بن أبي عثمان، عن أبيه، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «لا يبولن أحدكم في الماء الراكد، ثم يغتسل منه»
আবূ হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের কেউ যেন বদ্ধ পানিতে পেশাব না করে, যাতে সে পরে গোসল করবে।
আবূ হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের কেউ যেন বদ্ধ পানিতে পেশাব না করে, যাতে সে পরে গোসল করবে।
أخبرنا محمد بن عبد الله بن يزيد المقرئ، عن سفيان، عن أبي الزناد، عن موسى بن أبي عثمان، عن أبيه، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «لا يبولن أحدكم في الماء الراكد، ثم يغتسل منه»
সুনান নাসাঈ > রাতের প্রথমভাগে গোসল করা
সুনান নাসাঈ ২২২
أخبرنا عمرو بن هشام قال: حدثنا مخلد، عن سفيان، عن أبي العلاء، عن عبادة بن نسي، عن غضيف بن الحارث: أنه سأل عائشة رضي الله عنها: أي الليل كان يغتسل رسول الله صلى الله عليه وسلم قالت: «ربما اغتسل أول الليل، وربما اغتسل آخره» قلت: الحمد لله الذي جعل في الأمر سعة
গুযায়ফ ইব্ন হারিস (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি আয়েশা (রাঃ) কে জিজ্ঞাসা করেন যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রাতের কোন অংশে গোসল করতেন? তিনি বললেনঃ কোন কোন সময় তিনি রাতের প্রথমভাগে গোসল করতেন আবার কোন কোন সময় রাতের শেষ ভাগে গোসল করতেন। আমি বললাম, সকল প্রশংসা সেই আল্লাহ্র, যিনি এ ব্যাপারে অবকাশ রেখেছেন।
গুযায়ফ ইব্ন হারিস (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি আয়েশা (রাঃ) কে জিজ্ঞাসা করেন যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রাতের কোন অংশে গোসল করতেন? তিনি বললেনঃ কোন কোন সময় তিনি রাতের প্রথমভাগে গোসল করতেন আবার কোন কোন সময় রাতের শেষ ভাগে গোসল করতেন। আমি বললাম, সকল প্রশংসা সেই আল্লাহ্র, যিনি এ ব্যাপারে অবকাশ রেখেছেন।
أخبرنا عمرو بن هشام قال: حدثنا مخلد، عن سفيان، عن أبي العلاء، عن عبادة بن نسي، عن غضيف بن الحارث: أنه سأل عائشة رضي الله عنها: أي الليل كان يغتسل رسول الله صلى الله عليه وسلم قالت: «ربما اغتسل أول الليل، وربما اغتسل آخره» قلت: الحمد لله الذي جعل في الأمر سعة
সুনান নাসাঈ > প্রথমাংশে ও শেষাংশে গোসল করা
সুনান নাসাঈ ২২৩
أخبرنا يحيى بن حبيب بن عربي قال: حدثنا حماد، عن برد، عن عبادة بن نسي، عن غضيف بن الحارث قال: دخلت على عائشة رضي الله عنها فسألتها قلت: أكان رسول الله صلى الله عليه وسلم يغتسل من أول الليل أو من آخره؟ قالت: كل ذلك، ربما اغتسل من أوله، وربما اغتسل من آخره " قلت: الحمد لله الذي جعل في الأمر سعة
গুযায়ফ ইব্ন হারিস (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেনঃ আমি আয়েশা (রাঃ) –এর নিকট গিয়ে তাঁকে জিজ্ঞাসা করলাম, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রাতের প্রথমভাগে গোসল করতেন না শেষভাগে? তিনি বললেনঃ সব রকমই করেছেন। কোন সময় রাতের প্রথমভাগে গোসল করেছেন আবার কোন সময় রাতের শেষভাগে গোসল করেছেন। আমি বললাম, সকল প্রশংসা আল্লাহ্ তা’আলার, যিনি এ ব্যাপারে অবকাশ রেখেছেন।
গুযায়ফ ইব্ন হারিস (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেনঃ আমি আয়েশা (রাঃ) –এর নিকট গিয়ে তাঁকে জিজ্ঞাসা করলাম, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রাতের প্রথমভাগে গোসল করতেন না শেষভাগে? তিনি বললেনঃ সব রকমই করেছেন। কোন সময় রাতের প্রথমভাগে গোসল করেছেন আবার কোন সময় রাতের শেষভাগে গোসল করেছেন। আমি বললাম, সকল প্রশংসা আল্লাহ্ তা’আলার, যিনি এ ব্যাপারে অবকাশ রেখেছেন।
أخبرنا يحيى بن حبيب بن عربي قال: حدثنا حماد، عن برد، عن عبادة بن نسي، عن غضيف بن الحارث قال: دخلت على عائشة رضي الله عنها فسألتها قلت: أكان رسول الله صلى الله عليه وسلم يغتسل من أول الليل أو من آخره؟ قالت: كل ذلك، ربما اغتسل من أوله، وربما اغتسل من آخره " قلت: الحمد لله الذي جعل في الأمر سعة
সুনান নাসাঈ > গোসলের সময় পর্দা করা
সুনান নাসাঈ ২২৫
أخبرنا يعقوب بن إبراهيم، عن عبد الرحمن، عن مالك، عن سالم، عن أبي مرة مولى عقيل بن أبي طالب، عن أم هانئ رضي الله عنها: أنها ذهبت إلى النبي صلى الله عليه وسلم يوم الفتح، فوجدته يغتسل وفاطمة تستره بثوب، فسلمت فقال: «من هذا؟» قلت: أم هانئ. فلما فرغ من غسله قام، «فصلى ثماني ركعات في ثوب ملتحفا به»
উম্মে হানী (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি মক্কা বিজয়ের দিন রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)–এর নিকট গিয়ে দেখলেন, তিনি গোসল করছেন আর ফাতিমা (রাঃ) তাঁকে একখানা কাপড় দ্বারা পর্দা করে আছেন। তিনি তাঁকে সালাম করলেন, তিনি বললেন ইনি কে? আমি বললাম, আমি ‘উম্মে হানী’। তিনি গোসল শেষ করলেন এবং পরে একখানা কাপড় জড়িয়ে আট রাকআত সালাত আদায় করলেন।
উম্মে হানী (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি মক্কা বিজয়ের দিন রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)–এর নিকট গিয়ে দেখলেন, তিনি গোসল করছেন আর ফাতিমা (রাঃ) তাঁকে একখানা কাপড় দ্বারা পর্দা করে আছেন। তিনি তাঁকে সালাম করলেন, তিনি বললেন ইনি কে? আমি বললাম, আমি ‘উম্মে হানী’। তিনি গোসল শেষ করলেন এবং পরে একখানা কাপড় জড়িয়ে আট রাকআত সালাত আদায় করলেন।
أخبرنا يعقوب بن إبراهيم، عن عبد الرحمن، عن مالك، عن سالم، عن أبي مرة مولى عقيل بن أبي طالب، عن أم هانئ رضي الله عنها: أنها ذهبت إلى النبي صلى الله عليه وسلم يوم الفتح، فوجدته يغتسل وفاطمة تستره بثوب، فسلمت فقال: «من هذا؟» قلت: أم هانئ. فلما فرغ من غسله قام، «فصلى ثماني ركعات في ثوب ملتحفا به»
সুনান নাসাঈ ২২৪
أخبرنا مجاهد بن موسى قال: حدثنا عبد الرحمن بن مهدي قال: حدثني يحيى بن الوليد قال: حدثني محل بن خليفة قال: حدثنى أبو السمح، قال: كنت أخدم رسول الله صلى الله عليه وسلم، فكان إذا أراد أن يغتسل قال: «ولني قفاك، فأوليه قفاي فأستره به»
মুহিল ইব্ন খলীফা (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেনঃ আবূস সামহ্ (রাঃ) আমার নিকট বর্ণনা করেছেনঃ আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)–এর খেদমত করতাম। তিনি যখন গোসল করার ইচ্ছা করতেন, তখন বলতেনঃ তোমার পিঠটা আমার দিকে ঘুরিয়ে দাও। তখন আমি আমার পিঠ তাঁর দিকে ঘুরিয়ে দিতাম। এভাবে তাঁকে পর্দা করতাম।
মুহিল ইব্ন খলীফা (রহঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেনঃ আবূস সামহ্ (রাঃ) আমার নিকট বর্ণনা করেছেনঃ আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)–এর খেদমত করতাম। তিনি যখন গোসল করার ইচ্ছা করতেন, তখন বলতেনঃ তোমার পিঠটা আমার দিকে ঘুরিয়ে দাও। তখন আমি আমার পিঠ তাঁর দিকে ঘুরিয়ে দিতাম। এভাবে তাঁকে পর্দা করতাম।
أخبرنا مجاهد بن موسى قال: حدثنا عبد الرحمن بن مهدي قال: حدثني يحيى بن الوليد قال: حدثني محل بن خليفة قال: حدثنى أبو السمح، قال: كنت أخدم رسول الله صلى الله عليه وسلم، فكان إذا أراد أن يغتسل قال: «ولني قفاك، فأوليه قفاي فأستره به»