আদাবুল মুফরাদ > অনুচ্ছেদঃ দ্বিমুখী চরিত্রের লোকের পাপ।
আদাবুল মুফরাদ ১৩২৩
حدثنا محمد بن سعيد الأصبهاني قال: حدثنا شريك، عن ركين، عن نعيم بن حنظلة، عن عمار بن ياسر قال: سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول: «من كان ذا وجهين في الدنيا، كان له لسانان يوم القيامة من نار» ، فمر رجل كان ضخما، قال: «هذا منهم»
আমি নবী (সাঃ)-কে বলতে শুনেছিঃ যে ব্যক্তি দুনিয়াতে দ্বিমুখী চরিত্রের, কিয়ামতের দিন তার আগুনের দুইটি মুখ হবে। এ সময় এক স্থূলকায় ব্যক্তি সেখান দিয়ে গেলে তিনি বলেনঃ এই ব্যক্তি তাদের অন্তর্ভুক্ত। (আবু দাউদ, দারিমী, ইবনে হিব্বান)
আমি নবী (সাঃ)-কে বলতে শুনেছিঃ যে ব্যক্তি দুনিয়াতে দ্বিমুখী চরিত্রের, কিয়ামতের দিন তার আগুনের দুইটি মুখ হবে। এ সময় এক স্থূলকায় ব্যক্তি সেখান দিয়ে গেলে তিনি বলেনঃ এই ব্যক্তি তাদের অন্তর্ভুক্ত। (আবু দাউদ, দারিমী, ইবনে হিব্বান)
حدثنا محمد بن سعيد الأصبهاني قال: حدثنا شريك، عن ركين، عن نعيم بن حنظلة، عن عمار بن ياسر قال: سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول: «من كان ذا وجهين في الدنيا، كان له لسانان يوم القيامة من نار» ، فمر رجل كان ضخما، قال: «هذا منهم»
আদাবুল মুফরাদ > অনুচ্ছেদঃ অনিষ্টের ভয়ে যাকে পরিহার করা হয় সে নিকৃষ্ট।
আদাবুল মুফরাদ ১৩২৪
حدثنا صدقة قال: حدثنا ابن عيينة قال: سمعت ابن المنكدر قال: سمع عروة بن الزبير أن عائشة أخبرته: استأذن رجل على النبي صلى الله عليه وسلم فقال: «ائذنوا له، بئس أخو العشيرة» ، فلما دخل ألان له الكلام، فقلت: يا رسول الله، قلت الذي قلت، ثم ألنت الكلام، قال: «أي عائشة، إن شر الناس من تركه الناس - أو ودعه الناس - اتقاء فحشه»
এক ব্যক্তি নবী (সাঃ)-এর সাক্ষাত প্রার্থনা করলো। তিনি বলেনঃ তাকে অনুমতি দাও, বংশের নিকৃষ্ট লোক। সে প্রবেশ করলে তিনি তার সাথে নম্র ব্যবহার করেন। আমি বললাম, ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনি যা মন্তব্য করার তো করলেন, অতঃপর নম্র ভাষায় কথা বললেন। তিনি বলেনঃ হে আয়েশা! যার অনিষ্ট থেকে আত্মরক্ষার জন্য মানুষ তাকে ত্যাগ করে, সে নিকৃষ্ট লোক। (বুখারী, মুসলিম)
এক ব্যক্তি নবী (সাঃ)-এর সাক্ষাত প্রার্থনা করলো। তিনি বলেনঃ তাকে অনুমতি দাও, বংশের নিকৃষ্ট লোক। সে প্রবেশ করলে তিনি তার সাথে নম্র ব্যবহার করেন। আমি বললাম, ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনি যা মন্তব্য করার তো করলেন, অতঃপর নম্র ভাষায় কথা বললেন। তিনি বলেনঃ হে আয়েশা! যার অনিষ্ট থেকে আত্মরক্ষার জন্য মানুষ তাকে ত্যাগ করে, সে নিকৃষ্ট লোক। (বুখারী, মুসলিম)
حدثنا صدقة قال: حدثنا ابن عيينة قال: سمعت ابن المنكدر قال: سمع عروة بن الزبير أن عائشة أخبرته: استأذن رجل على النبي صلى الله عليه وسلم فقال: «ائذنوا له، بئس أخو العشيرة» ، فلما دخل ألان له الكلام، فقلت: يا رسول الله، قلت الذي قلت، ثم ألنت الكلام، قال: «أي عائشة، إن شر الناس من تركه الناس - أو ودعه الناس - اتقاء فحشه»
আদাবুল মুফরাদ > অনুচ্ছেদঃ লজ্জাশীলতা।
আদাবুল মুফরাদ ১৩২৫
حدثنا آدم قال: حدثنا شعبة، عن قتادة، عن أبي السوار العدوي قال: سمعت عمران بن حصين قال: قال النبي صلى الله عليه وسلم: «الحياء لا يأتي إلا بخير» ، فقال بشير بن كعب: مكتوب في الحكمة: إن من الحياء وقارا، إن من الحياء سكينة، فقال له عمران: أحدثك عن رسول الله صلى الله عليه وسلم وتحدثني عن صحيفتك
নবী (সাঃ) বলেছেনঃ লজ্জাশীলতা কল্যাণই বয়ে আনে। বাশীর ইবনে কাব (র) বলেন, প্রজ্ঞাপূর্ণ কথার মধ্যে লিপিবদ্ধ আছে, লজ্জাশীলতার মধ্যে রয়েছে গাম্ভীর্য, লজ্জাশীলতার মধ্যে রয়েছে প্রশান্তি। ইমরান (রাঃ) তাকে বলেন, আমি তোমাকে রাসূলুল্লাহ (সাঃ) থেকে হাদীস শুনাচ্ছি। আর তুমি তোমার কিতাব থেকে বর্ণনা করছে। (বুখারী, মুসলিম, তাবারানী)।
নবী (সাঃ) বলেছেনঃ লজ্জাশীলতা কল্যাণই বয়ে আনে। বাশীর ইবনে কাব (র) বলেন, প্রজ্ঞাপূর্ণ কথার মধ্যে লিপিবদ্ধ আছে, লজ্জাশীলতার মধ্যে রয়েছে গাম্ভীর্য, লজ্জাশীলতার মধ্যে রয়েছে প্রশান্তি। ইমরান (রাঃ) তাকে বলেন, আমি তোমাকে রাসূলুল্লাহ (সাঃ) থেকে হাদীস শুনাচ্ছি। আর তুমি তোমার কিতাব থেকে বর্ণনা করছে। (বুখারী, মুসলিম, তাবারানী)।
حدثنا آدم قال: حدثنا شعبة، عن قتادة، عن أبي السوار العدوي قال: سمعت عمران بن حصين قال: قال النبي صلى الله عليه وسلم: «الحياء لا يأتي إلا بخير» ، فقال بشير بن كعب: مكتوب في الحكمة: إن من الحياء وقارا، إن من الحياء سكينة، فقال له عمران: أحدثك عن رسول الله صلى الله عليه وسلم وتحدثني عن صحيفتك
আদাবুল মুফরাদ ১৩২৬
حدثنا بشر بن محمد قال: أخبرنا عبد الله قال: أخبرنا جرير بن حازم، عن يعلى بن حكيم، عن سعيد بن جبير، عن ابن عمر قال: إن الحياء والإيمان قرنا جميعا، فإذا رفع أحدهما رفع الآخر
লজ্জাশীলতা ও ঈমান সম্পূর্ণ একই প্রকৃতির। এদের একটি তুলে নেয়া হলে অপরটি দূরীভূত হয়ে যায়। (হাকিম)
লজ্জাশীলতা ও ঈমান সম্পূর্ণ একই প্রকৃতির। এদের একটি তুলে নেয়া হলে অপরটি দূরীভূত হয়ে যায়। (হাকিম)
حدثنا بشر بن محمد قال: أخبرنا عبد الله قال: أخبرنا جرير بن حازم، عن يعلى بن حكيم، عن سعيد بن جبير، عن ابن عمر قال: إن الحياء والإيمان قرنا جميعا، فإذا رفع أحدهما رفع الآخر
আদাবুল মুফরাদ > অনুচ্ছেদঃ যুলুম-নির্যাতন।
আদাবুল মুফরাদ ১৩২৭
حدثنا سعيد بن سليمان قال: حدثنا هشيم، عن منصور، عن الحسن، عن أبي بكرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «الحياء من الإيمان، والإيمان في الجنة، والبذاء من الجفاء، والجفاء في النار»
নবী (সাঃ) বলেনঃ লজ্জা-সম্ভ্রম ঈমানের অংগ, আর ঈমানের (মুমিনের) স্থান বেহেশতে। নির্লজ্জতা ও অসভ্যতা যুলুমের অংগ, আর যুলুমের (যালেমের) স্থান হলো দোযখে। (তিরমিযী, ইবনে মাজাহ, তাহাবী, হাকিম, হিব্বান)
নবী (সাঃ) বলেনঃ লজ্জা-সম্ভ্রম ঈমানের অংগ, আর ঈমানের (মুমিনের) স্থান বেহেশতে। নির্লজ্জতা ও অসভ্যতা যুলুমের অংগ, আর যুলুমের (যালেমের) স্থান হলো দোযখে। (তিরমিযী, ইবনে মাজাহ, তাহাবী, হাকিম, হিব্বান)
حدثنا سعيد بن سليمان قال: حدثنا هشيم، عن منصور، عن الحسن، عن أبي بكرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «الحياء من الإيمان، والإيمان في الجنة، والبذاء من الجفاء، والجفاء في النار»
আদাবুল মুফরাদ ১৩২৮
حدثنا موسى بن إسماعيل قال: حدثنا حماد، عن ابن عقيل، عن محمد بن علي ابن الحنفية، عن أبيه قال: كان النبي صلى الله عليه وسلم ضخم الرأس، عظيم العينين، إذا مشى تكفأ، كأنما يمشي في صعد، إذا التفت التفت جميعا
নবী (সাঃ) ছিলেন হৃষ্টপুষ্ট মাথাবিশিষ্ট এবং ডাগর চোখবিশিষ্ট। তিনি সামনের দিকে ঝুঁকে হাটতেন, যেন তিনি উচ্চ স্থানে আরোহণ করছেন। তিনি কারো প্রতি দৃষ্টিপাত করলে পূর্ণদেহে সেদিকে ফিরতেন। (আহমাদ হা/৬৮৪, তিরমিযী, মুসান্নাফ ইবনে শায়বাহ)
নবী (সাঃ) ছিলেন হৃষ্টপুষ্ট মাথাবিশিষ্ট এবং ডাগর চোখবিশিষ্ট। তিনি সামনের দিকে ঝুঁকে হাটতেন, যেন তিনি উচ্চ স্থানে আরোহণ করছেন। তিনি কারো প্রতি দৃষ্টিপাত করলে পূর্ণদেহে সেদিকে ফিরতেন। (আহমাদ হা/৬৮৪, তিরমিযী, মুসান্নাফ ইবনে শায়বাহ)
حدثنا موسى بن إسماعيل قال: حدثنا حماد، عن ابن عقيل، عن محمد بن علي ابن الحنفية، عن أبيه قال: كان النبي صلى الله عليه وسلم ضخم الرأس، عظيم العينين، إذا مشى تكفأ، كأنما يمشي في صعد، إذا التفت التفت جميعا