আদাবুল মুফরাদ > অনুচ্ছেদঃ পদচারী কি আরোহীকে সালাম দিবে?
আদাবুল মুফরাদ ১০০৬
حدثنا محمد بن كثير قال: أخبرنا سليمان بن كثير، عن حصين، عن الشعبي، أنه لقي فارسا فبدأه بالسلام، فقلت: تبدأه بالسلام؟ قال: رأيت شريحا ماشيا يبدأ بالسلام
এক অশ্বারোহীর সাথে শাবী (র)-এর সাক্ষাত হলে তিনি তাকে প্রথমে সালাম দেন। আমি বললাম, আপনি তাকে প্রথমে সালাম দিলেন? তিনি বলেন, আমি শুরায়হ (রাঃ)-কে পদব্ৰজে যেতে প্রথমে সালাম দিতে দেখেছি।
এক অশ্বারোহীর সাথে শাবী (র)-এর সাক্ষাত হলে তিনি তাকে প্রথমে সালাম দেন। আমি বললাম, আপনি তাকে প্রথমে সালাম দিলেন? তিনি বলেন, আমি শুরায়হ (রাঃ)-কে পদব্ৰজে যেতে প্রথমে সালাম দিতে দেখেছি।
حدثنا محمد بن كثير قال: أخبرنا سليمان بن كثير، عن حصين، عن الشعبي، أنه لقي فارسا فبدأه بالسلام، فقلت: تبدأه بالسلام؟ قال: رأيت شريحا ماشيا يبدأ بالسلام
আদাবুল মুফরাদ > অনুচ্ছেদঃ ক্ষুদ্র দল বড়ো দলকে সালাম দিবে।
আদাবুল মুফরাদ ১০০৭
حدثنا عبد الله بن يزيد قال: حدثنا حيوة قال: أخبرني حميد أبو هانئ، أن أبا علي الجنبي حدثه، عن فضالة بن عبيد، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «يسلم الراكب على الماشي، والماشي على القاعد، والقليل على الكثير»
নবী (সাঃ) বলেনঃ আরোহী পদচারীকে পদচারী উপবিষ্টকে এবং কম সংখ্যক বেশী সংখ্যককে সালাম দিবে। -(তিরমিযী, নাসাঈ, আহমাদ, দারিমী, ইবনে হিব্বান)
নবী (সাঃ) বলেনঃ আরোহী পদচারীকে পদচারী উপবিষ্টকে এবং কম সংখ্যক বেশী সংখ্যককে সালাম দিবে। -(তিরমিযী, নাসাঈ, আহমাদ, দারিমী, ইবনে হিব্বান)
حدثنا عبد الله بن يزيد قال: حدثنا حيوة قال: أخبرني حميد أبو هانئ، أن أبا علي الجنبي حدثه، عن فضالة بن عبيد، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «يسلم الراكب على الماشي، والماشي على القاعد، والقليل على الكثير»
আদাবুল মুফরাদ ১০০৮
أخبرنا عبد الله قال: أخبرنا حيوة بن شريح قال: أخبرني أبو هانئ الخولاني، عن أبي علي الجنبي، عن فضالة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «يسلم الفارس على الماشي، والماشي على القائم، والقليل على الكثير»
রাসূলুল্লাহ (সাঃ) বলেনঃ অশ্বরোহী পদচারীকে, পদচারী দণ্ডায়মান ব্যক্তিকে এবং কম সংখ্যক বেশী সংখ্যককে সালাম দিবে। (ইবনে হিব্বান)
রাসূলুল্লাহ (সাঃ) বলেনঃ অশ্বরোহী পদচারীকে, পদচারী দণ্ডায়মান ব্যক্তিকে এবং কম সংখ্যক বেশী সংখ্যককে সালাম দিবে। (ইবনে হিব্বান)
أخبرنا عبد الله قال: أخبرنا حيوة بن شريح قال: أخبرني أبو هانئ الخولاني، عن أبي علي الجنبي، عن فضالة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «يسلم الفارس على الماشي، والماشي على القائم، والقليل على الكثير»
আদাবুল মুফরাদ > অনুচ্ছেদঃ ছোটরা বড়োদের সালাম দিবে।
আদাবুল মুফরাদ ১০০৯
حدثنا محمد بن سلام قال: أخبرنا مخلد قال: أخبرنا ابن جريج قال: أخبرني زياد، أنه سمع ثابتا مولى ابن زيد، أنه سمع أبا هريرة يقول: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «يسلم الراكب على الماشي، والماشي على القاعد، والقليل على الكثير»
রাসূলুল্লাহ (সাঃ) বলেছেনঃ আরোহী পদচারীকে, পদচারী উপবিষ্ট ব্যক্তিকে এবং কম সংখ্যক বেশী সংখ্যককে সালাম দিবে। -(বুখারী, মুসলিম, আবু দাউদ, তিরমিযী, আহমাদ, আবু আওয়া নাসাঈ)
রাসূলুল্লাহ (সাঃ) বলেছেনঃ আরোহী পদচারীকে, পদচারী উপবিষ্ট ব্যক্তিকে এবং কম সংখ্যক বেশী সংখ্যককে সালাম দিবে। -(বুখারী, মুসলিম, আবু দাউদ, তিরমিযী, আহমাদ, আবু আওয়া নাসাঈ)
حدثنا محمد بن سلام قال: أخبرنا مخلد قال: أخبرنا ابن جريج قال: أخبرني زياد، أنه سمع ثابتا مولى ابن زيد، أنه سمع أبا هريرة يقول: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «يسلم الراكب على الماشي، والماشي على القاعد، والقليل على الكثير»
আদাবুল মুফরাদ ১০১০
حدثنا أحمد بن أبي عمرو قال: حدثني أبي قال: حدثني إبراهيم، عن موسى بن عقبة، عن صفوان بن سليم، عن عطاء بن يسار، عن أبي هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «يسلم الصغير على الكبير، والماشي على القاعد، والقليل على الكثير»
রাসূলুল্লাহ (সাঃ) বলেছেনঃ ছোট বড়োকে, পদচারী উপবিষ্টকে এবং কম সংখ্যক বেশী সংখ্যককে সালাম দিবে। (তিরমিযী)
রাসূলুল্লাহ (সাঃ) বলেছেনঃ ছোট বড়োকে, পদচারী উপবিষ্টকে এবং কম সংখ্যক বেশী সংখ্যককে সালাম দিবে। (তিরমিযী)
حدثنا أحمد بن أبي عمرو قال: حدثني أبي قال: حدثني إبراهيم، عن موسى بن عقبة، عن صفوان بن سليم، عن عطاء بن يسار، عن أبي هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «يسلم الصغير على الكبير، والماشي على القاعد، والقليل على الكثير»
আদাবুল মুফরাদ > অনুচ্ছেদঃ সালামের সমাপ্তি।
আদাবুল মুফরাদ ১০১১
حدثنا محمد بن سلام قال: أخبرنا مخلد قال: أخبرنا ابن جريج قال: أخبرني زياد، عن أبي الزناد قال: كان خارجة يكتب على كتاب زيد إذا سلم، قال: السلام عليك يا أمير المؤمنين ورحمة الله وبركاته ومغفرته، وطيب صلواته
যায়েদ ইবনে সাবিত (রাঃ)-এর পুত্র খারিজা (র) যায়েদ (রাঃ)-এর পত্রে সালাম লিখতেনঃ “আপনার প্রতি সালাম, হে আমীরুল মুমিনীন এবং আল্লাহর রহমাত, বরকত, তাঁর ক্ষমা ও সর্বোৎকৃষ্ট করুণারাশি বর্ষিত হোক”।
যায়েদ ইবনে সাবিত (রাঃ)-এর পুত্র খারিজা (র) যায়েদ (রাঃ)-এর পত্রে সালাম লিখতেনঃ “আপনার প্রতি সালাম, হে আমীরুল মুমিনীন এবং আল্লাহর রহমাত, বরকত, তাঁর ক্ষমা ও সর্বোৎকৃষ্ট করুণারাশি বর্ষিত হোক”।
حدثنا محمد بن سلام قال: أخبرنا مخلد قال: أخبرنا ابن جريج قال: أخبرني زياد، عن أبي الزناد قال: كان خارجة يكتب على كتاب زيد إذا سلم، قال: السلام عليك يا أمير المؤمنين ورحمة الله وبركاته ومغفرته، وطيب صلواته