আদাবুল মুফরাদ > অনুচ্ছেদঃ একজনের সম্মানার্থে অপরজনের দাঁড়ানো।
আদাবুল মুফরাদ ৯৮৬
حدثنا آدم قال: حدثنا شعبة، وحدثنا حجاج قال: حدثنا حماد قال: حدثنا حبيب بن الشهيد قال: سمعت أبا مجلز يقول: إن معاوية خرج، وعبد الله بن عامر وعبد الله بن الزبير قعود، فقام ابن عامر، وقعد ابن الزبير، وكان أرزنهما، قال معاوية: قال النبي صلى الله عليه وسلم: «من سره أن يمثل له عباد الله قياما، فليتبوأ بيتا من النار»
মুয়াবিয়া (রাঃ) বের হলেন। তখন আবদুল্লাহ ইবনে আমের ও আবদুল্লাহ ইবনুয যুবাইর (রাঃ) বসা ছিলেন। ইবনে আমের উঠে দাঁড়ালেন এবং ইবনুয যুবাইর (রাঃ) বসে থাকলেন। আবদুল্লাহ ইবনুয যুবাইর (রাঃ) ছিলেন তাদের উভয়ের চেয়ে অধিক মর্যাদা সম্পন্ন। মুয়াবিয়া (রাঃ) বলেন, নবী (সাঃ) বলেছেনঃ যে ব্যক্তি তার সম্মানে আল্লাহর বান্দাগণ দাঁড়ালে আনন্দিত হয় সে যেন জাহান্নামে তার বাসস্থান নির্দিষ্ট করে নেয়। (আবু দাউদ, তিরমিযী, আহমাদ, তাবারানী, হাকিম)
মুয়াবিয়া (রাঃ) বের হলেন। তখন আবদুল্লাহ ইবনে আমের ও আবদুল্লাহ ইবনুয যুবাইর (রাঃ) বসা ছিলেন। ইবনে আমের উঠে দাঁড়ালেন এবং ইবনুয যুবাইর (রাঃ) বসে থাকলেন। আবদুল্লাহ ইবনুয যুবাইর (রাঃ) ছিলেন তাদের উভয়ের চেয়ে অধিক মর্যাদা সম্পন্ন। মুয়াবিয়া (রাঃ) বলেন, নবী (সাঃ) বলেছেনঃ যে ব্যক্তি তার সম্মানে আল্লাহর বান্দাগণ দাঁড়ালে আনন্দিত হয় সে যেন জাহান্নামে তার বাসস্থান নির্দিষ্ট করে নেয়। (আবু দাউদ, তিরমিযী, আহমাদ, তাবারানী, হাকিম)
حدثنا آدم قال: حدثنا شعبة، وحدثنا حجاج قال: حدثنا حماد قال: حدثنا حبيب بن الشهيد قال: سمعت أبا مجلز يقول: إن معاوية خرج، وعبد الله بن عامر وعبد الله بن الزبير قعود، فقام ابن عامر، وقعد ابن الزبير، وكان أرزنهما، قال معاوية: قال النبي صلى الله عليه وسلم: «من سره أن يمثل له عباد الله قياما، فليتبوأ بيتا من النار»