সুনানে ইবনে মাজাহ > কেশ গুচ্ছবদ্ধ করা গুচ্ছহীন রাখা
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৬৩১
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا سفيان بن عيينة، عن ابن أبي نجيح، عن مجاهد، قال قالت أم هانئ دخل رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ مكة وله أربع غدائر . تعني ضفائر .
উম্মু হানী (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন মক্কায় প্রবেশ করেন তখন তাঁর মাথার চুলে চারটি বেণি ছিলো। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
উম্মু হানী (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন মক্কায় প্রবেশ করেন তখন তাঁর মাথার চুলে চারটি বেণি ছিলো। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا سفيان بن عيينة، عن ابن أبي نجيح، عن مجاهد، قال قالت أم هانئ دخل رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ مكة وله أربع غدائر . تعني ضفائر .
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৬৩২
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا يحيى بن آدم، عن إبراهيم بن سعد، عن الزهري، عن عبيد الله بن عبد الله، عن ابن عباس، قال كان أهل الكتاب يسدلون أشعارهم وكان المشركون يفرقون وكان رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ يحب موافقة أهل الكتاب . قال فسدل رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ ناصيته ثم فرق بعد .
ইবনু আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, আহলে কিতাব সম্প্রদায় তাদের মাথার চুল পিছনের দিকে ছেড়ে দিতো এবং মুশরিকরা মাথার মাঝ বরাবর সিঁথি কাটতো। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) (আল্লাহর পক্ষ থেকে নির্দেশপ্রাপ্ত না হওয়া পর্যন্ত) কিতাবীদের সাথে সামঞ্জস্য পছন্দ করতেন। রাবী বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)ও তাঁর মাথার সামনের দিকের চুল স্ব-অবস্থায় পিছনের দিকে ছেড়ে দিতেন এবং পরবর্তী পর্যায়ে সিঁথি কাটতেন। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
ইবনু আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
তিনি বলেন, আহলে কিতাব সম্প্রদায় তাদের মাথার চুল পিছনের দিকে ছেড়ে দিতো এবং মুশরিকরা মাথার মাঝ বরাবর সিঁথি কাটতো। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) (আল্লাহর পক্ষ থেকে নির্দেশপ্রাপ্ত না হওয়া পর্যন্ত) কিতাবীদের সাথে সামঞ্জস্য পছন্দ করতেন। রাবী বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)ও তাঁর মাথার সামনের দিকের চুল স্ব-অবস্থায় পিছনের দিকে ছেড়ে দিতেন এবং পরবর্তী পর্যায়ে সিঁথি কাটতেন। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا يحيى بن آدم، عن إبراهيم بن سعد، عن الزهري، عن عبيد الله بن عبد الله، عن ابن عباس، قال كان أهل الكتاب يسدلون أشعارهم وكان المشركون يفرقون وكان رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ يحب موافقة أهل الكتاب . قال فسدل رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ ناصيته ثم فرق بعد .
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৬৩৩
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا إسحاق بن منصور، عن إبراهيم بن سعد، عن ابن إسحاق، عن يحيى بن عباد، عن أبيه، عن عائشة، قالت كنت أفرق خلف يافوخ رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ ثم أسدل ناصيته .
আয়িশাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর পিছন দিকের চুলে সিঁথি কেটে দিতাম, পরে আমি তাঁর মাথার সামনের চুল স্ব-অবস্থায় পিছনের দিকে ছেড়ে দিতাম। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
আয়িশাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর পিছন দিকের চুলে সিঁথি কেটে দিতাম, পরে আমি তাঁর মাথার সামনের চুল স্ব-অবস্থায় পিছনের দিকে ছেড়ে দিতাম। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا إسحاق بن منصور، عن إبراهيم بن سعد، عن ابن إسحاق، عن يحيى بن عباد، عن أبيه، عن عائشة، قالت كنت أفرق خلف يافوخ رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ ثم أسدل ناصيته .
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৬৩৪
يزيد بن هارون، أنبأنا جرير بن حازم، عن قتادة، عن أنس، قال كان شعر رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ شعرا رجلا بين أذنيه ومنكبيه.
আনাস (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলূল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর চুল ছিল সামান্য কোঁকড়ানো এবং দু’কান ও দু’কাঁধের মাঝ বরাবর ঝুলানো। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
আনাস (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলূল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর চুল ছিল সামান্য কোঁকড়ানো এবং দু’কান ও দু’কাঁধের মাঝ বরাবর ঝুলানো। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
يزيد بن هارون، أنبأنا جرير بن حازم، عن قتادة، عن أنس، قال كان شعر رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ شعرا رجلا بين أذنيه ومنكبيه.
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৬৩৫
حدثنا عبد الرحمن بن إبراهيم، حدثنا ابن أبي فديك، عن عبد الرحمن بن أبي الزناد، عن هشام بن عروة، عن أبيه، عن عائشة، قالت كان لرسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ شعر دون الجمة وفوق الوفرة.
আয়িশাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর মাথার চুল ছিলো তাঁর কানের লতির নিম্নভাগ অতিক্রম করে প্রায় কাঁধ বরাবর প্রলম্বিত। [২৯৬৭] তাহকীক আলবানীঃ হাসান।
আয়িশাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর মাথার চুল ছিলো তাঁর কানের লতির নিম্নভাগ অতিক্রম করে প্রায় কাঁধ বরাবর প্রলম্বিত। [২৯৬৭] তাহকীক আলবানীঃ হাসান।
حدثنا عبد الرحمن بن إبراهيم، حدثنا ابن أبي فديك، عن عبد الرحمن بن أبي الزناد، عن هشام بن عروة، عن أبيه، عن عائشة، قالت كان لرسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ شعر دون الجمة وفوق الوفرة.
সুনানে ইবনে মাজাহ > লম্বা চুল অপছন্দনীয়
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৬৩৬
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا معاوية بن هشام، وسفيان بن عقبة، عن سفيان، عن عاصم بن كليب، عن أبيه، عن وائل بن حجر، قال رآني النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ ولي شعر طويل فقال " ذباب ذباب " . فانطلقت فأخذته فرآني النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ فقال " إني لم أعنك وهذا أحسن " .
ওয়াইল বিন হুজর (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমার মাথার লম্বা চুল দেখে বললেনঃ দুর্ভাগ্য! আমি ফিরে গিয়ে তা খাটো করে ফেললাম। পরে নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে দেখে বলেনঃ আমি তো তোমার সম্পর্কে মন্তব্য করিনি। তবে এটা উত্তম। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
ওয়াইল বিন হুজর (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমার মাথার লম্বা চুল দেখে বললেনঃ দুর্ভাগ্য! আমি ফিরে গিয়ে তা খাটো করে ফেললাম। পরে নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে দেখে বলেনঃ আমি তো তোমার সম্পর্কে মন্তব্য করিনি। তবে এটা উত্তম। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا معاوية بن هشام، وسفيان بن عقبة، عن سفيان، عن عاصم بن كليب، عن أبيه، عن وائل بن حجر، قال رآني النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ ولي شعر طويل فقال " ذباب ذباب " . فانطلقت فأخذته فرآني النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ فقال " إني لم أعنك وهذا أحسن " .
সুনানে ইবনে মাজাহ > মাথার অংশবিশেষের চুল কামানো নিষেধ
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৬৩৭
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، وعلي بن محمد، قالا حدثنا أبو أسامة، عن عبيد الله بن عمر، عن عمر بن نافع، عن نافع، عن ابن عمر، قال نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ عن القزع . قال وما القزع قال أن يحلق من رأس الصبي مكان ويترك مكان .
ইবনু উমার (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ‘কাযা’ নিষিদ্ধ করেছেন। রাবী জিজ্ঞেস করেন, ‘কাযা’ কী? বিন উমার (রাঃ) বলেন, ‘কাযা’ হল শিশুদের মাথার একাংশের চুল কামানো এবং একাংশের চুল রেখে দেয়া। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
ইবনু উমার (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ‘কাযা’ নিষিদ্ধ করেছেন। রাবী জিজ্ঞেস করেন, ‘কাযা’ কী? বিন উমার (রাঃ) বলেন, ‘কাযা’ হল শিশুদের মাথার একাংশের চুল কামানো এবং একাংশের চুল রেখে দেয়া। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، وعلي بن محمد، قالا حدثنا أبو أسامة، عن عبيد الله بن عمر، عن عمر بن نافع، عن نافع، عن ابن عمر، قال نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ عن القزع . قال وما القزع قال أن يحلق من رأس الصبي مكان ويترك مكان .
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৬৩৮
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا شبابة، حدثنا شعبة، عن عبد الله بن دينار، عن ابن عمر، قال نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ عن القزع .
ইবনু উমার (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মাথার অংশবিশেষের চুল কামাতে নিষেধ করেছেন। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
ইবনু উমার (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মাথার অংশবিশেষের চুল কামাতে নিষেধ করেছেন। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا شبابة، حدثنا شعبة، عن عبد الله بن دينار، عن ابن عمر، قال نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ عن القزع .
সুনানে ইবনে মাজাহ > আংটিতে নকশা করা
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৬৩৯
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا سفيان بن عيينة، عن أيوب بن موسى، عن نافع، عن ابن عمر، قال اتخذ رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ خاتما من ورق ثم نقش فيه محمد رسول الله فقال " لا ينقش أحد على نقش خاتمي هذا " .
ইবনু উমার (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি রূপার আংটি গ্রহণ করলেন এবং তার গায়ে “মুহাম্মাদুর রাসূলূল্লাহ” খোদাই করান। অতঃপর তিনি বলেনঃ তোমাদের কেউ যেন তার আংটিতে নকশা খোদাই না করে। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
ইবনু উমার (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি রূপার আংটি গ্রহণ করলেন এবং তার গায়ে “মুহাম্মাদুর রাসূলূল্লাহ” খোদাই করান। অতঃপর তিনি বলেনঃ তোমাদের কেউ যেন তার আংটিতে নকশা খোদাই না করে। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا سفيان بن عيينة، عن أيوب بن موسى، عن نافع، عن ابن عمر، قال اتخذ رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ خاتما من ورق ثم نقش فيه محمد رسول الله فقال " لا ينقش أحد على نقش خاتمي هذا " .
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৬৪০
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا إسماعيل ابن علية، عن عبد العزيز بن صهيب، عن أنس بن مالك، قال اصطنع رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ خاتما فقال " إنا قد اصطنعنا خاتما ونقشنا فيه نقشا فلا ينقشن عليه أحد " .
আনাস বিন মালিক (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি আংটি তৈরি করান, তারপর বলেনঃ আমি একটি আংটি তৈরি করিয়েছি এবং তাতে কিছু নকশা করিয়েছি। সুতরাং কেউ যেন এর অনুরূপ নকশা খোদাই না করায়। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
আনাস বিন মালিক (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি আংটি তৈরি করান, তারপর বলেনঃ আমি একটি আংটি তৈরি করিয়েছি এবং তাতে কিছু নকশা করিয়েছি। সুতরাং কেউ যেন এর অনুরূপ নকশা খোদাই না করায়। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا إسماعيل ابن علية، عن عبد العزيز بن صهيب، عن أنس بن مالك، قال اصطنع رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ خاتما فقال " إنا قد اصطنعنا خاتما ونقشنا فيه نقشا فلا ينقشن عليه أحد " .
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৬৪১
حدثنا محمد بن يحيى، حدثنا عثمان بن عمر، حدثنا يونس، عن الزهري، عن أنس بن مالك، أن رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ اتخذ خاتما من فضة له فص حبشي ونقشه محمد رسول الله .
আনাস বিন মালিক (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি রূপার আংটি গ্রহণ করেন। তাতে আবিসিনীয় পাথর ছিল এবং তার গায়ে “মুহাম্মাদুর রাসুলুল্লাহ” খোদাইকৃত ছিল। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
আনাস বিন মালিক (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি রূপার আংটি গ্রহণ করেন। তাতে আবিসিনীয় পাথর ছিল এবং তার গায়ে “মুহাম্মাদুর রাসুলুল্লাহ” খোদাইকৃত ছিল। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
حدثنا محمد بن يحيى، حدثنا عثمان بن عمر، حدثنا يونس، عن الزهري، عن أنس بن مالك، أن رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ اتخذ خاتما من فضة له فص حبشي ونقشه محمد رسول الله .