সুনানে ইবনে মাজাহ > যে ব্যক্তি মৃত জীবের চামড়া ও শিরা কাজে লাগানো নাজায়েজ মনে করে

সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৬১৩

حدثنا أبو بكر، حدثنا جرير، عن منصور، ح وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا علي بن مسهر، عن الشيباني، ح وحدثنا أبو بكر، حدثنا غندر، عن شعبة، كلهم عن الحكم، عن عبد الرحمن بن أبي ليلى، عن عبد الله بن عكيم، قال أتانا كتاب النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ أن لا تنتفعوا من الميتة بإهاب ولا عصب ‏"‏ ‏.‏

আব্দুল্লাহ বিন উকায়ম (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ

আমাদের নিকট এই মর্মে নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর নির্দেশনামা এলোঃ তোমরা মৃতজীবের চামড়া ও শিরা কোন কাজে ব্যবহার করো না। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।

আব্দুল্লাহ বিন উকায়ম (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ

আমাদের নিকট এই মর্মে নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর নির্দেশনামা এলোঃ তোমরা মৃতজীবের চামড়া ও শিরা কোন কাজে ব্যবহার করো না। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।

حدثنا أبو بكر، حدثنا جرير، عن منصور، ح وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا علي بن مسهر، عن الشيباني، ح وحدثنا أبو بكر، حدثنا غندر، عن شعبة، كلهم عن الحكم، عن عبد الرحمن بن أبي ليلى، عن عبد الله بن عكيم، قال أتانا كتاب النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ أن لا تنتفعوا من الميتة بإهاب ولا عصب ‏"‏ ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ > নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর স্যান্ডেল

সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৬১৪

حدثنا علي بن محمد، حدثنا وكيع، عن سفيان، عن خالد الحذاء، عن عبد الله بن الحارث، عن عبد الله بن العباس، قال كان لنعل النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ قبالان مثني شراكهما ‏.‏

আব্দুল্লাহ বিন আব্বাস (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর জুতাজোড়ার সামনের দিকে দুটি ফিতা ছিলো। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।

আব্দুল্লাহ বিন আব্বাস (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর জুতাজোড়ার সামনের দিকে দুটি ফিতা ছিলো। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।

حدثنا علي بن محمد، حدثنا وكيع، عن سفيان، عن خالد الحذاء، عن عبد الله بن الحارث، عن عبد الله بن العباس، قال كان لنعل النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ قبالان مثني شراكهما ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৬১৫

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا يزيد بن هارون، عن همام، عن قتادة، عن أنس، قال كان لنعل النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ قبالان ‏.‏

আনাস (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জুতা জোড়ার দুটি ফিতা ছিল। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।

আনাস (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জুতা জোড়ার দুটি ফিতা ছিল। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا يزيد بن هارون، عن همام، عن قتادة، عن أنس، قال كان لنعل النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ قبالان ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ > জুতা পরিধান করা ও তা খুলে রাখা

সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৬১৬

حدثنا أبو بكر، حدثنا وكيع، عن شعبة، عن محمد بن زياد، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ إذا انتعل أحدكم فليبدأ باليمنى وإذا خلع فليبدأ باليسرى ‏"‏ ‏.‏

আবু হুরাইরাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ

রাসুল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের কেউ জুতা পরিধানের সময় যেন ডান পায়ে আগে পরে, এবং খোলার সময় যেন বাম পায়ের জুতা আগে খোলে। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।

আবু হুরাইরাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ

রাসুল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের কেউ জুতা পরিধানের সময় যেন ডান পায়ে আগে পরে, এবং খোলার সময় যেন বাম পায়ের জুতা আগে খোলে। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।

حدثنا أبو بكر، حدثنا وكيع، عن شعبة، عن محمد بن زياد، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ إذا انتعل أحدكم فليبدأ باليمنى وإذا خلع فليبدأ باليسرى ‏"‏ ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ > এক পায়ে জুতা পরে হাঁটা

সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৬১৭

حدثنا أبو بكر، حدثنا عبد الله بن إدريس، عن ابن عجلان، عن سعيد بن أبي سعيد، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ لا يمشي أحدكم في نعل واحد ولا خف واحد ليخلعهما جميعا أو ليمش فيهما جميعا ‏"‏ ‏.

আবু হুরাইরাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ

রাসুল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের কেউ যেন এক পায়ে জুতা পরে বা এক পায়ে মোজা পরে না হাঁটে। হয় সে উভয় পায়ে জুতা পরবে, অন্যথায় উভয় পা খোলা রাখবে (বুখারী, মুসলীম ও তিরমিযি)। তাহকীক আলবানীঃ হাসান সহীহ।

আবু হুরাইরাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ

রাসুল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের কেউ যেন এক পায়ে জুতা পরে বা এক পায়ে মোজা পরে না হাঁটে। হয় সে উভয় পায়ে জুতা পরবে, অন্যথায় উভয় পা খোলা রাখবে (বুখারী, মুসলীম ও তিরমিযি)। তাহকীক আলবানীঃ হাসান সহীহ।

حدثنا أبو بكر، حدثنا عبد الله بن إدريس، عن ابن عجلان، عن سعيد بن أبي سعيد، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ لا يمشي أحدكم في نعل واحد ولا خف واحد ليخلعهما جميعا أو ليمش فيهما جميعا ‏"‏ ‏.


সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৬১৭

حدثنا أبو بكر، حدثنا عبد الله بن إدريس، عن ابن عجلان، عن سعيد بن أبي سعيد، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ لا يمشي أحدكم في نعل واحد ولا خف واحد ليخلعهما جميعا أو ليمش فيهما جميعا ‏"‏ ‏.

আবু হুরাইরাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ

রাসুল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের কেউ যেন এক পায়ে জুতা পরে বা এক পায়ে মোজা পরে না হাঁটে। হয় সে উভয় পায়ে জুতা পরবে, অন্যথায় উভয় পা খোলা রাখবে (বুখারী, মুসলীম ও তিরমিযি)। তাহকীক আলবানীঃ হাসান সহীহ।

আবু হুরাইরাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ

রাসুল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের কেউ যেন এক পায়ে জুতা পরে বা এক পায়ে মোজা পরে না হাঁটে। হয় সে উভয় পায়ে জুতা পরবে, অন্যথায় উভয় পা খোলা রাখবে (বুখারী, মুসলীম ও তিরমিযি)। তাহকীক আলবানীঃ হাসান সহীহ।

حدثنا أبو بكر، حدثنا عبد الله بن إدريس، عن ابن عجلان، عن سعيد بن أبي سعيد، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ لا يمشي أحدكم في نعل واحد ولا خف واحد ليخلعهما جميعا أو ليمش فيهما جميعا ‏"‏ ‏.


সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৬১৭

حدثنا أبو بكر، حدثنا عبد الله بن إدريس، عن ابن عجلان، عن سعيد بن أبي سعيد، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ لا يمشي أحدكم في نعل واحد ولا خف واحد ليخلعهما جميعا أو ليمش فيهما جميعا ‏"‏ ‏.

আবু হুরাইরাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ

রাসুল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের কেউ যেন এক পায়ে জুতা পরে বা এক পায়ে মোজা পরে না হাঁটে। হয় সে উভয় পায়ে জুতা পরবে, অন্যথায় উভয় পা খোলা রাখবে (বুখারী, মুসলীম ও তিরমিযি)। তাহকীক আলবানীঃ হাসান সহীহ।

আবু হুরাইরাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ

রাসুল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমাদের কেউ যেন এক পায়ে জুতা পরে বা এক পায়ে মোজা পরে না হাঁটে। হয় সে উভয় পায়ে জুতা পরবে, অন্যথায় উভয় পা খোলা রাখবে (বুখারী, মুসলীম ও তিরমিযি)। তাহকীক আলবানীঃ হাসান সহীহ।

حدثنا أبو بكر، حدثنا عبد الله بن إدريس، عن ابن عجلان، عن سعيد بن أبي سعيد، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ لا يمشي أحدكم في نعل واحد ولا خف واحد ليخلعهما جميعا أو ليمش فيهما جميعا ‏"‏ ‏.


🔄 লোড হচ্ছে...
লিঙ্ক শেয়ার করুন
close

লিঙ্ক কপি করুন

0:00
0:00