সুনানে ইবনে মাজাহ > দু'টি জিনিসের সংমিশ্রণে (উত্তেজক পানীয়) প্রস্তুত নিষিদ্ধ।
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৩৯৫
حدثنا محمد بن رمح، أنبأنا الليث بن سعد، عن أبي الزبير، عن جابر بن عبد الله، أن رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ نهى أن ينبذ التمر والزبيب جميعا ونهى أن ينبذ البسر والرطب جميعا . قال الليث بن سعد حدثني عطاء بن أبي رباح المكي، عن جابر بن عبد الله، عن النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ مثله .
জাবির বিন আব্দুল্লাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খেজুর ও আংগুর একত্রে ভিজিয়ে নাবীয তৈরী করতে নিষেধ করেছেন এবং পাকা খেজুর ও কাঁচা খেজুর একত্রে মিশিয়ে নাবীয তৈরী করতেও নিষেধ করেছেন। মুহাম্মাদ বিন রুমহ, লায়স বিন সা'দ, আতা, জাবিন বিন আবদুল্লাহ (রাঃ)। [৩৩৯৫] তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
জাবির বিন আব্দুল্লাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খেজুর ও আংগুর একত্রে ভিজিয়ে নাবীয তৈরী করতে নিষেধ করেছেন এবং পাকা খেজুর ও কাঁচা খেজুর একত্রে মিশিয়ে নাবীয তৈরী করতেও নিষেধ করেছেন। মুহাম্মাদ বিন রুমহ, লায়স বিন সা'দ, আতা, জাবিন বিন আবদুল্লাহ (রাঃ)। [৩৩৯৫] তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
حدثنا محمد بن رمح، أنبأنا الليث بن سعد، عن أبي الزبير، عن جابر بن عبد الله، أن رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ نهى أن ينبذ التمر والزبيب جميعا ونهى أن ينبذ البسر والرطب جميعا . قال الليث بن سعد حدثني عطاء بن أبي رباح المكي، عن جابر بن عبد الله، عن النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ مثله .
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৩৯৬
حدثنا يزيد بن عبد الله اليمامي، حدثنا عكرمة بن عمار، عن أبي كثير، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ " لا تنبذوا التمر والبسر جميعا وانبذوا كل واحد منهما على حدته " .
আবূ হুরায়রাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমরা কাঁচা খেজুর ও শুকনা খেজুর একত্রে ভিজিয়ে নাবীয তৈরী করো না, তবে এর প্রতিটি পৃথকভাবে ভিজিয়ে নাবীয তৈরী করতে পার। [৩৩৯৬] তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
আবূ হুরায়রাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমরা কাঁচা খেজুর ও শুকনা খেজুর একত্রে ভিজিয়ে নাবীয তৈরী করো না, তবে এর প্রতিটি পৃথকভাবে ভিজিয়ে নাবীয তৈরী করতে পার। [৩৩৯৬] তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
حدثنا يزيد بن عبد الله اليمامي، حدثنا عكرمة بن عمار، عن أبي كثير، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ " لا تنبذوا التمر والبسر جميعا وانبذوا كل واحد منهما على حدته " .
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৩৯৭
حدثنا هشام بن عمار، حدثنا الوليد بن مسلم، حدثنا الأوزاعي، عن يحيى بن أبي كثير، عن عبد الله بن أبي قتادة، عن أبيه، أنه سمع رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ يقول " لا تجمعوا بين الرطب والزهو ولا بين الزبيب والتمر وانبذوا كل واحد منهما على حدته " .
আবূ কাতাদাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কে বলতে শুনেছেনঃ কাঁচা খেজুর ও পাকা খেজুর একত্রে মিশাবে না এবং খেজুর ও আঙ্গুরও একত্রে মিশাবে না। তবে এর প্রতিটি পৃথকভাবে ভিজিয়ে নাবীয তৈরী করতে পারো। [৩৩৯৭] তাহকীক আলবানী সহীহ।
আবূ কাতাদাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কে বলতে শুনেছেনঃ কাঁচা খেজুর ও পাকা খেজুর একত্রে মিশাবে না এবং খেজুর ও আঙ্গুরও একত্রে মিশাবে না। তবে এর প্রতিটি পৃথকভাবে ভিজিয়ে নাবীয তৈরী করতে পারো। [৩৩৯৭] তাহকীক আলবানী সহীহ।
حدثنا هشام بن عمار، حدثنا الوليد بن مسلم، حدثنا الأوزاعي، عن يحيى بن أبي كثير، عن عبد الله بن أبي قتادة، عن أبيه، أنه سمع رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ يقول " لا تجمعوا بين الرطب والزهو ولا بين الزبيب والتمر وانبذوا كل واحد منهما على حدته " .
সুনানে ইবনে মাজাহ > নাবীয বানানো এবং তা পান করা
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৩৯৯
حدثنا أبو كريب، عن إسماعيل بن صبيح، عن أبي إسرائيل، عن أبي عمر البهراني، عن ابن عباس، قال كان ينبذ لرسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ فيشربه يومه ذلك والغد واليوم الثالث فإن بقي منه شىء أهراقه أو أمر به فأهريق .
ইবনু আব্বাস (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য নাবীয তৈরি করা হতো এবং তিনি তা ঐদিন অথবা পরের দিন সকাল অথবা তৃতীয় দিন পর্যন্ত পান করতেন। পান করার পর এর কিছু অংশ অবশিষ্ট থাকলে তিনি তা ঢেলে ফেলে দিতেন অথবা ঢেলে ফেলার নির্দেশ দিতেন। [৩৩৯৯] তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
ইবনু আব্বাস (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য নাবীয তৈরি করা হতো এবং তিনি তা ঐদিন অথবা পরের দিন সকাল অথবা তৃতীয় দিন পর্যন্ত পান করতেন। পান করার পর এর কিছু অংশ অবশিষ্ট থাকলে তিনি তা ঢেলে ফেলে দিতেন অথবা ঢেলে ফেলার নির্দেশ দিতেন। [৩৩৯৯] তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
حدثنا أبو كريب، عن إسماعيل بن صبيح، عن أبي إسرائيل، عن أبي عمر البهراني، عن ابن عباس، قال كان ينبذ لرسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ فيشربه يومه ذلك والغد واليوم الثالث فإن بقي منه شىء أهراقه أو أمر به فأهريق .
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৪০০
حدثنا محمد بن عبد الملك بن أبي الشوارب، حدثنا أبو عوانة، عن أبي الزبير، عن جابر بن عبد الله، قال كان ينبذ لرسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ في تور من حجارة .
জাবির বিন আব্দুল্লাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য একটি পাথরের পাত্রে নাবীয তৈরী করা হত। [৩৪০০] তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
জাবির বিন আব্দুল্লাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য একটি পাথরের পাত্রে নাবীয তৈরী করা হত। [৩৪০০] তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
حدثنا محمد بن عبد الملك بن أبي الشوارب، حدثنا أبو عوانة، عن أبي الزبير، عن جابر بن عبد الله، قال كان ينبذ لرسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ في تور من حجارة .
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৩৯৮
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا أبو معاوية، ح وحدثنا محمد بن عبد الملك بن أبي الشوارب، حدثنا عبد الواحد بن زياد، قالا حدثنا عاصم الأحول، حدثتنا بنانة بنت يزيد العبشمية، عن عائشة، قالت كنا ننبذ لرسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ في سقاء فنأخذ قبضة من تمر أو قبضة من زبيب فنطرحها فيه ثم نصب عليه الماء فننبذه غدوة فيشربه عشية وننبذه عشية فيشربه غدوة . وقال أبو معاوية نهارا فيشربه ليلا أو ليلا فيشربه نهارا .
আয়িশাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য একটি পাত্রে নাবীয বানাতাম। আমরা এক মুঠো খেজুর অথবা এক মুঠো আংগুর তুলে নিয়ে পাত্রের মধ্যে ছেড়ে দিতাম, অতঃপর তাতে পানি ঢেলে দিতাম। আমরা সকালবেলা তা ভিজাতাম এবং তিনি সন্ধ্যাবেলা তা পান করতেন। আবার কখনও আমরা সন্ধ্যাবেলা তা ভিজাতাম এবং তিনি সকালবেলা তা পান করতেন। আবূ মুআবিয়া (রাঃ), তার বর্ণনায় বলেন, দিনে ভিজাতেন এবং তিনি রাতের বেলা তা পান করতেন অথবা রাতের বেলা ভিজাতেন এবং তিনি দিনের বেলা তা পান করতেন। [৩৩৯৮] তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
আয়িশাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য একটি পাত্রে নাবীয বানাতাম। আমরা এক মুঠো খেজুর অথবা এক মুঠো আংগুর তুলে নিয়ে পাত্রের মধ্যে ছেড়ে দিতাম, অতঃপর তাতে পানি ঢেলে দিতাম। আমরা সকালবেলা তা ভিজাতাম এবং তিনি সন্ধ্যাবেলা তা পান করতেন। আবার কখনও আমরা সন্ধ্যাবেলা তা ভিজাতাম এবং তিনি সকালবেলা তা পান করতেন। আবূ মুআবিয়া (রাঃ), তার বর্ণনায় বলেন, দিনে ভিজাতেন এবং তিনি রাতের বেলা তা পান করতেন অথবা রাতের বেলা ভিজাতেন এবং তিনি দিনের বেলা তা পান করতেন। [৩৩৯৮] তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا أبو معاوية، ح وحدثنا محمد بن عبد الملك بن أبي الشوارب، حدثنا عبد الواحد بن زياد، قالا حدثنا عاصم الأحول، حدثتنا بنانة بنت يزيد العبشمية، عن عائشة، قالت كنا ننبذ لرسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ في سقاء فنأخذ قبضة من تمر أو قبضة من زبيب فنطرحها فيه ثم نصب عليه الماء فننبذه غدوة فيشربه عشية وننبذه عشية فيشربه غدوة . وقال أبو معاوية نهارا فيشربه ليلا أو ليلا فيشربه نهارا .
সুনানে ইবনে মাজাহ > শরাবের পাত্রে নাবীয বানানো নিষেধ
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৪০১
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا محمد بن بشر، عن محمد بن عمرو، حدثنا أبو سلمة، عن أبي هريرة، قال نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ أن ينبذ في النقير والمزفت والدباء والحنتمة وقال " كل مسكر حرام " .
আবূ হুরায়রাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কাঠের পাত্রে, তৈলাক্ত পাত্রে, কদুর খোলের পাত্রে ও মাটির সবুজ পাত্রে নাবীয তৈরী করতে নিষেধ করেছেন। তিনি আরও বলেনঃ সমগ্র নেশা সৃষ্টিকর জিনিস হারাম। [৩৪০১] তাহকীক আলবানীঃ হাসান সহীহ।
আবূ হুরায়রাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কাঠের পাত্রে, তৈলাক্ত পাত্রে, কদুর খোলের পাত্রে ও মাটির সবুজ পাত্রে নাবীয তৈরী করতে নিষেধ করেছেন। তিনি আরও বলেনঃ সমগ্র নেশা সৃষ্টিকর জিনিস হারাম। [৩৪০১] তাহকীক আলবানীঃ হাসান সহীহ।
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا محمد بن بشر، عن محمد بن عمرو، حدثنا أبو سلمة، عن أبي هريرة، قال نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ أن ينبذ في النقير والمزفت والدباء والحنتمة وقال " كل مسكر حرام " .
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৪০১
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا محمد بن بشر، عن محمد بن عمرو، حدثنا أبو سلمة، عن أبي هريرة، قال نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ أن ينبذ في النقير والمزفت والدباء والحنتمة وقال " كل مسكر حرام " .
আবূ হুরায়রাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কাঠের পাত্রে, তৈলাক্ত পাত্রে, কদুর খোলের পাত্রে ও মাটির সবুজ পাত্রে নাবীয তৈরী করতে নিষেধ করেছেন। তিনি আরও বলেনঃ সমগ্র নেশা সৃষ্টিকর জিনিস হারাম। [৩৪০১] তাহকীক আলবানীঃ হাসান সহীহ।
আবূ হুরায়রাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কাঠের পাত্রে, তৈলাক্ত পাত্রে, কদুর খোলের পাত্রে ও মাটির সবুজ পাত্রে নাবীয তৈরী করতে নিষেধ করেছেন। তিনি আরও বলেনঃ সমগ্র নেশা সৃষ্টিকর জিনিস হারাম। [৩৪০১] তাহকীক আলবানীঃ হাসান সহীহ।
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا محمد بن بشر، عن محمد بن عمرو، حدثنا أبو سلمة، عن أبي هريرة، قال نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ أن ينبذ في النقير والمزفت والدباء والحنتمة وقال " كل مسكر حرام " .
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৪০১
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا محمد بن بشر، عن محمد بن عمرو، حدثنا أبو سلمة، عن أبي هريرة، قال نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ أن ينبذ في النقير والمزفت والدباء والحنتمة وقال " كل مسكر حرام " .
আবূ হুরায়রাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কাঠের পাত্রে, তৈলাক্ত পাত্রে, কদুর খোলের পাত্রে ও মাটির সবুজ পাত্রে নাবীয তৈরী করতে নিষেধ করেছেন। তিনি আরও বলেনঃ সমগ্র নেশা সৃষ্টিকর জিনিস হারাম। [৩৪০১] তাহকীক আলবানীঃ হাসান সহীহ।
আবূ হুরায়রাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কাঠের পাত্রে, তৈলাক্ত পাত্রে, কদুর খোলের পাত্রে ও মাটির সবুজ পাত্রে নাবীয তৈরী করতে নিষেধ করেছেন। তিনি আরও বলেনঃ সমগ্র নেশা সৃষ্টিকর জিনিস হারাম। [৩৪০১] তাহকীক আলবানীঃ হাসান সহীহ।
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا محمد بن بشر، عن محمد بن عمرو، حدثنا أبو سلمة، عن أبي هريرة، قال نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ أن ينبذ في النقير والمزفت والدباء والحنتمة وقال " كل مسكر حرام " .
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৪০২
حدثنا محمد بن رمح، أنبأنا الليث بن سعد، عن نافع، عن ابن عمر، قال نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ أن ينبذ في المزفت والقرع .
ইবনু উমার (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তৈলাক্ত পাত্রে ও কদুর খোলে নাবীয তৈরী করতে নিষেধ করেছেন। [৩৪০২] তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
ইবনু উমার (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তৈলাক্ত পাত্রে ও কদুর খোলে নাবীয তৈরী করতে নিষেধ করেছেন। [৩৪০২] তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
حدثنا محمد بن رمح، أنبأنا الليث بن سعد، عن نافع، عن ابن عمر، قال نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ أن ينبذ في المزفت والقرع .
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৪০৩
حدثنا نصر بن علي، حدثنا أبي، عن المثنى بن سعيد، عن أبي المتوكل، عن أبي سعيد الخدري، قال نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ عن الشرب في الحنتم والدباء والنقير .
আবূ সাঈদ খুদরী (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মাটির সবুজ পাত্রে, কদুর খোলে ও কাঠের পাত্রে পান করতে নিষেধ করেছেন। [৩৪০৩] তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
আবূ সাঈদ খুদরী (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মাটির সবুজ পাত্রে, কদুর খোলে ও কাঠের পাত্রে পান করতে নিষেধ করেছেন। [৩৪০৩] তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
حدثنا نصر بن علي، حدثنا أبي، عن المثنى بن سعيد، عن أبي المتوكل، عن أبي سعيد الخدري، قال نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ عن الشرب في الحنتم والدباء والنقير .
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৪০৪
حدثنا أبو بكر، والعباس بن عبد العظيم العنبري، قالا حدثنا شبابة، عن شعبة، عن بكير بن عطاء، عن عبد الرحمن بن يعمر، قال نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ عن الدباء والحنتم .
আবদুর রহমান বিন ইয়া’মার (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ(সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কদুর খোল ও মাটির সবুজ পাত্র ব্যবহার করতে নিষেধ করেছেন। [৩৪০৪] তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
আবদুর রহমান বিন ইয়া’মার (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ(সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কদুর খোল ও মাটির সবুজ পাত্র ব্যবহার করতে নিষেধ করেছেন। [৩৪০৪] তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
حدثنا أبو بكر، والعباس بن عبد العظيم العنبري، قالا حدثنا شبابة، عن شعبة، عن بكير بن عطاء، عن عبد الرحمن بن يعمر، قال نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ عن الدباء والحنتم .
সুনানে ইবনে মাজাহ > উপরোক্ত পাত্রগুলোতে নাবীয তৈরী করার অনুমতি
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৪০৫
حدثنا عبد الحميد بن بيان الواسطي، حدثنا إسحاق بن يوسف، عن شريك، عن سماك، عن القاسم بن مخيمرة، عن ابن بريدة، عن أبيه، عن النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ قال " كنت نهيتكم عن الأوعية فانتبذوا فيه واجتنبوا كل مسكر " .
বুরায়দাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেন, আমি তোমাদেরকে কতগুলো পাত্র ব্যবহার করতে নিষেধ করেছিলাম। এখন তোমরা তাতে নাবীয তৈরী করতে পারো এবং সমস্ত নেশা উদ্রেককারী জিনিস পরিহার করো। [৩৪০৫] তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
বুরায়দাহ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেন, আমি তোমাদেরকে কতগুলো পাত্র ব্যবহার করতে নিষেধ করেছিলাম। এখন তোমরা তাতে নাবীয তৈরী করতে পারো এবং সমস্ত নেশা উদ্রেককারী জিনিস পরিহার করো। [৩৪০৫] তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
حدثنا عبد الحميد بن بيان الواسطي، حدثنا إسحاق بن يوسف، عن شريك، عن سماك، عن القاسم بن مخيمرة، عن ابن بريدة، عن أبيه، عن النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ قال " كنت نهيتكم عن الأوعية فانتبذوا فيه واجتنبوا كل مسكر " .
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৪০৬
حدثنا يونس بن عبد الأعلى، حدثنا عبد الله بن وهب، أنبأنا ابن جريج، عن أيوب بن هانئ، عن مسروق بن الأجدع، عن ابن مسعود، أن رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ قال " إني كنت نهيتكم عن نبيذ الأوعية ألا وإن وعاء لا يحرم شيئا كل مسكر حرام " .
ইবনু মাসঊদ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেন, আমি কতকগুলো পাত্রে নাবীয তৈরী করতে তোমাদের নিষেধ করেছিলাম। জেনে রাখো! পাত্র কোনো জিনিসকে হারাম করে না। তবে সকল নেশাকর দ্রব্যই হারাম। [৩৪০৬] তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
ইবনু মাসঊদ (রাঃ), থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেন, আমি কতকগুলো পাত্রে নাবীয তৈরী করতে তোমাদের নিষেধ করেছিলাম। জেনে রাখো! পাত্র কোনো জিনিসকে হারাম করে না। তবে সকল নেশাকর দ্রব্যই হারাম। [৩৪০৬] তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
حدثنا يونس بن عبد الأعلى، حدثنا عبد الله بن وهب، أنبأنا ابن جريج، عن أيوب بن هانئ، عن مسروق بن الأجدع، عن ابن مسعود، أن رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ قال " إني كنت نهيتكم عن نبيذ الأوعية ألا وإن وعاء لا يحرم شيئا كل مسكر حرام " .