সুনানে ইবনে মাজাহ > ভেজা ও শুষ্ক খেজুর একত্রে মিশিয়ে খাওয়া
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৩৩০
حدثنا أبو بشر، بكر بن خلف حدثنا يحيى بن محمد بن قيس المدني، حدثنا هشام بن عروة، عن أبيه، عن عائشة، قالت قال رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ " كلوا البلح بالتمر كلوا الخلق بالجديد فإن الشيطان يغضب ويقول بقي ابن آدم حتى أكل الخلق بالجديد " .
আয়িশাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমরা তাজা খেজুর শুকনা খেজুরের সাথে মিশিয়ে খাও, পুরাতন খেজুর নতুন খেজুরের সাথে মিশিয়ে খাও। কারন তাতে শয়তান রাগান্বিত হয় এবং বলে, আদম সন্তান জীবিত রইল, এমনকি পুরাতন ফল নতুন ফলের সাথে আহার করল। [৩৩৩০]
আয়িশাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমরা তাজা খেজুর শুকনা খেজুরের সাথে মিশিয়ে খাও, পুরাতন খেজুর নতুন খেজুরের সাথে মিশিয়ে খাও। কারন তাতে শয়তান রাগান্বিত হয় এবং বলে, আদম সন্তান জীবিত রইল, এমনকি পুরাতন ফল নতুন ফলের সাথে আহার করল। [৩৩৩০]
حدثنا أبو بشر، بكر بن خلف حدثنا يحيى بن محمد بن قيس المدني، حدثنا هشام بن عروة، عن أبيه، عن عائشة، قالت قال رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ " كلوا البلح بالتمر كلوا الخلق بالجديد فإن الشيطان يغضب ويقول بقي ابن آدم حتى أكل الخلق بالجديد " .
সুনানে ইবনে মাজাহ > একাধিক খেজুর একত্রে মুখে দেয়া নিষেধ
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৩৩১
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، حدثنا سفيان، عن جبلة بن سحيم، سمعت ابن عمر، يقول نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ أن يقرن الرجل بين التمرتين حتى يستأذن أصحابه .
ইবনু উমার (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নিষেধ করেছেন কোন ব্যক্তি যেন নিজ সাথীদের অনুমতি ব্যতিরেকে একত্রে দুটি খেজুর মুখে না দেয়। [৩৩৩১]
ইবনু উমার (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নিষেধ করেছেন কোন ব্যক্তি যেন নিজ সাথীদের অনুমতি ব্যতিরেকে একত্রে দুটি খেজুর মুখে না দেয়। [৩৩৩১]
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، حدثنا سفيان، عن جبلة بن سحيم، سمعت ابن عمر، يقول نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ أن يقرن الرجل بين التمرتين حتى يستأذن أصحابه .
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৩৩২
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا أبو داود، حدثنا أبو عامر الخزاز، عن الحسن، عن سعد، مولى أبي بكر - وكان سعد يخدم النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ وكان يعجبه حديثه - أن النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ نهى عن الإقران . يعني في التمر .
সা’দ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
সা’দ (রাঃ) নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর খেদমত করতেন এবং তাঁর কথাবার্তা তার ভাল লাগত। নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কয়েকটি খেজুর একসাথে মুখে দিতে নিষেধ করেছেন। [৩৩৩২]
সা’দ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
সা’দ (রাঃ) নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর খেদমত করতেন এবং তাঁর কথাবার্তা তার ভাল লাগত। নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কয়েকটি খেজুর একসাথে মুখে দিতে নিষেধ করেছেন। [৩৩৩২]
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا أبو داود، حدثنا أبو عامر الخزاز، عن الحسن، عن سعد، مولى أبي بكر - وكان سعد يخدم النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ وكان يعجبه حديثه - أن النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ نهى عن الإقران . يعني في التمر .
সুনানে ইবনে মাজাহ > ভাল খেজুর বেছে বেছে খাওয়া
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৩৩৩
حدثنا أبو بشر، بكر بن خلف حدثنا أبو قتيبة، عن همام، عن إسحاق بن عبد الله بن أبي طلحة، عن أنس بن مالك، قال رأيت رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ أتي بتمر عتيق فجعل يفتشه .
আনাস বিন মালিক (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কে দেখেছি যে, তাঁর সামনে খেজুর পেশ করা হলে তিনি ভাল খেজুর খোঁজ করতেন। [৩৩৩৩]
আনাস বিন মালিক (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কে দেখেছি যে, তাঁর সামনে খেজুর পেশ করা হলে তিনি ভাল খেজুর খোঁজ করতেন। [৩৩৩৩]
حدثنا أبو بشر، بكر بن خلف حدثنا أبو قتيبة، عن همام، عن إسحاق بن عبد الله بن أبي طلحة، عن أنس بن مالك، قال رأيت رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ أتي بتمر عتيق فجعل يفتشه .
সুনানে ইবনে মাজাহ > মাখনের সাথে খেজুর খাওয়া
সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৩৩৪
حدثنا هشام بن عمار، حدثنا صدقة بن خالد، حدثني ابن جابر، حدثني سليم بن عامر، عن ابنى، بسر السلميين قالا دخل رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ فوضعنا تحته قطيفة لنا صببناها له صبا فجلس عليها فأنزل الله عز وجل عليه الوحى في بيتنا وقدمنا له زبدا وتمرا وكان يحب الزبد ـ صلى الله عليه وسلم ـ .
আতিয়্যাহ বিন বুসর (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের এখানে আসলেন। আমরা তাঁর বসার জন্য আমাদের একটি চাদর পেতে দিলাম। পানি ছিটিয়ে আমরা তা তাঁর জন্য নরম করে দিলাম। তিনি তার উপর বসলেন। তখন আমাদের ঘরে মহামহিম আল্লাহ তাঁর উপর ওহী নাযিল করলেন। আমরা তাঁর সামনে মাখন ও খেজুর পেশ করলাম। তিনি মাখন পছন্দ করতেন। [৩৩৩৪]
আতিয়্যাহ বিন বুসর (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের এখানে আসলেন। আমরা তাঁর বসার জন্য আমাদের একটি চাদর পেতে দিলাম। পানি ছিটিয়ে আমরা তা তাঁর জন্য নরম করে দিলাম। তিনি তার উপর বসলেন। তখন আমাদের ঘরে মহামহিম আল্লাহ তাঁর উপর ওহী নাযিল করলেন। আমরা তাঁর সামনে মাখন ও খেজুর পেশ করলাম। তিনি মাখন পছন্দ করতেন। [৩৩৩৪]
حدثنا هشام بن عمار، حدثنا صدقة بن خالد، حدثني ابن جابر، حدثني سليم بن عامر، عن ابنى، بسر السلميين قالا دخل رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ فوضعنا تحته قطيفة لنا صببناها له صبا فجلس عليها فأنزل الله عز وجل عليه الوحى في بيتنا وقدمنا له زبدا وتمرا وكان يحب الزبد ـ صلى الله عليه وسلم ـ .