সুনানে ইবনে মাজাহ > পলায়নপর পশু যবেহ করার বর্ণনা

সুনানে ইবনে মাজাহ ৩১৮৩

حدثنا محمد بن عبد الله بن نمير، حدثنا عمر بن عبيد، عن سعيد بن مسروق، عن عباية بن رفاعة، عن جده، رافع بن خديج قال كنا مع النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ في سفر فند بعير فرماه رجل بسهم فقال النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ إن لها أوابد - أحسبه قال - كأوابد الوحش فما غلبكم منها فاصنعوا به هكذا ‏"‏ ‏.‏

রাফি‘ বিন খাদীজ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

আমরা এক সফরে নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর সাথে ছিলাম। একটি উট পলায়নে তৎপর হলে এক ব্যক্তি সেটিকে লক্ষ করে তীর নিক্ষেপ করলো। মহানবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেনঃ এই চতুষ্পদ জন্তুর মধ্যেও কোনটি জংলী পশুর ন্যায় বন্য হয়ে যায়। অতএব তোমরা অন্যভাবে কাবু করতে না পারলে একে এভাবেই কাবু করবে। [৩১৮৩]

রাফি‘ বিন খাদীজ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

আমরা এক সফরে নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর সাথে ছিলাম। একটি উট পলায়নে তৎপর হলে এক ব্যক্তি সেটিকে লক্ষ করে তীর নিক্ষেপ করলো। মহানবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেনঃ এই চতুষ্পদ জন্তুর মধ্যেও কোনটি জংলী পশুর ন্যায় বন্য হয়ে যায়। অতএব তোমরা অন্যভাবে কাবু করতে না পারলে একে এভাবেই কাবু করবে। [৩১৮৩]

حدثنا محمد بن عبد الله بن نمير، حدثنا عمر بن عبيد، عن سعيد بن مسروق، عن عباية بن رفاعة، عن جده، رافع بن خديج قال كنا مع النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ في سفر فند بعير فرماه رجل بسهم فقال النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ إن لها أوابد - أحسبه قال - كأوابد الوحش فما غلبكم منها فاصنعوا به هكذا ‏"‏ ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ ৩১৮৪

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا وكيع، عن حماد بن سلمة، عن أبي العشراء، عن أبيه، قال قلت يا رسول الله ما تكون الذكاة إلا في الحلق واللبة قال ‏ "‏ لو طعنت في فخذها لأجزأك ‏"‏ ‏.‏

মালিক বিন কাহতাম (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, আমি বললাম, হে আল্লাহর রাসূল! কণ্ঠনালী ও বুকের উপরিভাগের মাঝখান ছাড়া কি যবেহ হয় না? তিনি বলেনঃ তুমি যদি তার উরুতে বর্শা ঢুকিয়ে দিতে পারো তবে তা তোমার জন্য যথেষ্ট হবে। [৩১৮৪]

মালিক বিন কাহতাম (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, আমি বললাম, হে আল্লাহর রাসূল! কণ্ঠনালী ও বুকের উপরিভাগের মাঝখান ছাড়া কি যবেহ হয় না? তিনি বলেনঃ তুমি যদি তার উরুতে বর্শা ঢুকিয়ে দিতে পারো তবে তা তোমার জন্য যথেষ্ট হবে। [৩১৮৪]

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا وكيع، عن حماد بن سلمة، عن أبي العشراء، عن أبيه، قال قلت يا رسول الله ما تكون الذكاة إلا في الحلق واللبة قال ‏ "‏ لو طعنت في فخذها لأجزأك ‏"‏ ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ > কোন প্রাণীকে চাঁদমারির লক্ষ্যবস্তু বানানো বা তার অঙ্গ-প্রত্যঙ্গ কর্তন করা নিষেধ

সুনানে ইবনে মাজাহ ৩১৮৬

حدثنا علي بن محمد، حدثنا وكيع، عن شعبة، عن هشام بن زيد بن أنس بن مالك، عن أنس بن مالك، قال نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ عن صبر البهائم ‏.‏

আনাস বিন মালিক (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পশুকে চাঁদমারির লক্ষ্যবস্তু বানাতে নিষেধ করেছেন। [৩১৮৬]

আনাস বিন মালিক (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পশুকে চাঁদমারির লক্ষ্যবস্তু বানাতে নিষেধ করেছেন। [৩১৮৬]

حدثنا علي بن محمد، حدثنا وكيع، عن شعبة، عن هشام بن زيد بن أنس بن مالك، عن أنس بن مالك، قال نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ عن صبر البهائم ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ ৩১৮৫

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، وعبد الله بن سعيد، قالا حدثنا عقبة بن خالد، عن موسى بن محمد بن إبراهيم التيمي، عن أبيه، عن أبي سعيد الخدري، قال نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ أن يمثل بالبهائم ‏.‏

আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পশুর অঙ্গ-প্রত্যঙ্গ কর্তন করতে নিষেধ করেছেন। [৩১৮৫]

আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পশুর অঙ্গ-প্রত্যঙ্গ কর্তন করতে নিষেধ করেছেন। [৩১৮৫]

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، وعبد الله بن سعيد، قالا حدثنا عقبة بن خالد، عن موسى بن محمد بن إبراهيم التيمي، عن أبيه، عن أبي سعيد الخدري، قال نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ أن يمثل بالبهائم ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ ৩১৮৭

حدثنا علي بن محمد، حدثنا وكيع، ح وحدثنا أبو بكر بن خلاد الباهلي، حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، قالا حدثنا سفيان، عن سماك، عن عكرمة، عن ابن عباس، قال قال رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ لا تتخذوا شيئا فيه الروح غرضا ‏"‏ ‏.‏

ইবনু আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমরা কোন জীবন্ত প্রাণীকে চাঁদমারির লক্ষ্যবস্তু বানিও না। [৩১৮৭]

ইবনু আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ তোমরা কোন জীবন্ত প্রাণীকে চাঁদমারির লক্ষ্যবস্তু বানিও না। [৩১৮৭]

حدثنا علي بن محمد، حدثنا وكيع، ح وحدثنا أبو بكر بن خلاد الباهلي، حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، قالا حدثنا سفيان، عن سماك، عن عكرمة، عن ابن عباس، قال قال رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ لا تتخذوا شيئا فيه الروح غرضا ‏"‏ ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ ৩১৮৮

حدثنا هشام بن عمار، حدثنا سفيان بن عيينة، أنبأنا ابن جريج، حدثنا أبو الزبير، أنه سمع جابر بن عبد الله، يقول نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ أن يقتل شىء من الدواب صبرا ‏.‏

জাবির বিন আবদুল্লাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কোন প্রাণীকে চাঁদমারির লক্ষ্যবস্তু বানিয়ে হত্যা করতে নিষেধ করেছেন। [৩১৮৮]

জাবির বিন আবদুল্লাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কোন প্রাণীকে চাঁদমারির লক্ষ্যবস্তু বানিয়ে হত্যা করতে নিষেধ করেছেন। [৩১৮৮]

حدثنا هشام بن عمار، حدثنا سفيان بن عيينة، أنبأنا ابن جريج، حدثنا أبو الزبير، أنه سمع جابر بن عبد الله، يقول نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ أن يقتل شىء من الدواب صبرا ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ > বিষ্ঠা খাওয়ায় অভ্যস্ত (হালাল) পশু-পাখি খাওয়া নিষেধ

সুনানে ইবনে মাজাহ ৩১৮৯

حدثنا سويد بن سعيد، حدثنا ابن أبي زائدة، عن محمد بن إسحاق، عن ابن أبي نجيح، عن مجاهد، عن ابن عمر، قال نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ عن لحوم الجلالة وألبانها ‏.‏

ইবনু উমার (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বিষ্ঠা ভক্ষণে অভ্যস্ত পশুর গোশ্‌ত খেতে ও তার দুধ পান করতে নিষেধ করেছেন। [৩১৮৯]

ইবনু উমার (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বিষ্ঠা ভক্ষণে অভ্যস্ত পশুর গোশ্‌ত খেতে ও তার দুধ পান করতে নিষেধ করেছেন। [৩১৮৯]

حدثنا سويد بن سعيد، حدثنا ابن أبي زائدة، عن محمد بن إسحاق، عن ابن أبي نجيح، عن مجاهد، عن ابن عمر، قال نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ عن لحوم الجلالة وألبانها ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ > ঘোড়ার গোশ্‌ত

সুনানে ইবনে মাজাহ ৩১৯০

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا وكيع، عن هشام بن عروة، عن فاطمة بنت المنذر، عن أسماء بنت أبي بكر، قالت نحرنا فرسا فأكلنا من لحمه على عهد رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏.‏

আসমা’ বিনতু আবূ বাক্‌র (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর যুগে একটি ঘোড়া যবেহ করে তার গোশ্‌ত খেয়েছি। [৩১৯০]

আসমা’ বিনতু আবূ বাক্‌র (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর যুগে একটি ঘোড়া যবেহ করে তার গোশ্‌ত খেয়েছি। [৩১৯০]

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا وكيع، عن هشام بن عروة، عن فاطمة بنت المنذر، عن أسماء بنت أبي بكر، قالت نحرنا فرسا فأكلنا من لحمه على عهد رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ ৩১৯১

حدثنا بكر بن خلف أبو بشر، حدثنا أبو عاصم، حدثنا ابن جريج، أخبرني أبو الزبير، أنه سمع جابر بن عبد الله، يقول أكلنا زمن خيبر الخيل وحمر الوحش ‏.‏

জাবির বিন আবদুল্লাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

খায়বারের যুদ্ধকালে আমরা ঘোড়া ও বন্য গাধার গোশ্‌ত খেয়েছি। [৩১৯১]

জাবির বিন আবদুল্লাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

খায়বারের যুদ্ধকালে আমরা ঘোড়া ও বন্য গাধার গোশ্‌ত খেয়েছি। [৩১৯১]

حدثنا بكر بن خلف أبو بشر، حدثنا أبو عاصم، حدثنا ابن جريج، أخبرني أبو الزبير، أنه سمع جابر بن عبد الله، يقول أكلنا زمن خيبر الخيل وحمر الوحش ‏.‏


🔄 লোড হচ্ছে...
লিঙ্ক শেয়ার করুন
close

লিঙ্ক কপি করুন

0:00
0:00