সুনানে ইবনে মাজাহ > কোন ব্যক্তি ভুলবশত সিয়াম ভঙ্গ করলে।

সুনানে ইবনে মাজাহ ১৬৭৩

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة حدثنا أبو أسامة عن عوف عن خلاس ومحمد بن سيرين عن أبي هريرة قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم صلى الله عليه وسلم من أكل ناسيا وهو صائم فليتم صومه فإنما أطعمه الله وسقاه

আবূ হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ কোন রোযাদার ভুলক্রমে আহার করলে সে যেন তার সিয়াম পূর্ণ করে। কেননা আল্লাহ্‌ তাকে পানাহার করিয়েছেন। [১৬৭৩]

আবূ হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ কোন রোযাদার ভুলক্রমে আহার করলে সে যেন তার সিয়াম পূর্ণ করে। কেননা আল্লাহ্‌ তাকে পানাহার করিয়েছেন। [১৬৭৩]

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة حدثنا أبو أسامة عن عوف عن خلاس ومحمد بن سيرين عن أبي هريرة قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم صلى الله عليه وسلم من أكل ناسيا وهو صائم فليتم صومه فإنما أطعمه الله وسقاه


সুনানে ইবনে মাজাহ ১৬৭৪

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة وعلي بن محمد قالا حدثنا أبو أسامة عن هشام بن عروة عن فاطمة بنت المنذر عن أسماء بنت أبي بكر قالت أفطرنا على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم في يوم غيم ثم طلعت الشمس قلت لهشام أمروا بالقضاء قال فلا بد من ذلك

আসমা’ বিনত আবূ বাক্‌র (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

আমরা একবার রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সময় মেঘাচ্ছন্ন দিনে ইফতার করলাম, তারপর সূর্য প্রকাশ পেলো। অধঃস্তন রাবী বলেন, আমি হিশাম (রাঃ)-কে জিজ্ঞেস করলাম, তাদেরকে কাযা’ করার নির্দেশ দেয়া হয়েছিল কি? তিনি বলেন, অবশ্যই। [১৬৭৪] তাহকীক আলবানীঃ সহীহ, বুখারী তাতে অতিরিক্ত মুয়াল্লাক রূপে আছে বিধায় হিশাম বলেছেনঃ আমি জানিনা তারা কি কাযা করেছেন না করেন নি?

আসমা’ বিনত আবূ বাক্‌র (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

আমরা একবার রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সময় মেঘাচ্ছন্ন দিনে ইফতার করলাম, তারপর সূর্য প্রকাশ পেলো। অধঃস্তন রাবী বলেন, আমি হিশাম (রাঃ)-কে জিজ্ঞেস করলাম, তাদেরকে কাযা’ করার নির্দেশ দেয়া হয়েছিল কি? তিনি বলেন, অবশ্যই। [১৬৭৪] তাহকীক আলবানীঃ সহীহ, বুখারী তাতে অতিরিক্ত মুয়াল্লাক রূপে আছে বিধায় হিশাম বলেছেনঃ আমি জানিনা তারা কি কাযা করেছেন না করেন নি?

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة وعلي بن محمد قالا حدثنا أبو أسامة عن هشام بن عروة عن فاطمة بنت المنذر عن أسماء بنت أبي بكر قالت أفطرنا على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم في يوم غيم ثم طلعت الشمس قلت لهشام أمروا بالقضاء قال فلا بد من ذلك


সুনানে ইবনে মাজাহ > রোযাদার বমি করলে

সুনানে ইবনে মাজাহ ১৬৭৬

حدثنا عبيد الله بن عبد الكريم حدثنا الحكم بن موسى حدثنا عيسى بن يونس ح و حدثنا عبيد الله حدثنا علي بن الحسن بن سليمان أبو الشعثاء حدثنا حفص بن غياث جميعا عن هشام عن ابن سيرين عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم قال من ذرعه القيء فلا قضاء عليه ومن استقاء فعليه القضاء

আবূ হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেন, যার মুখ ভরে বমি হয় তাকে সিয়াম কাদা’ করতে হবে না। যে ব্যক্তি স্বেচ্ছায় বমি করে তাকে রোযার কাদা’ করতে হবে। [১৬৭৬]

আবূ হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেন, যার মুখ ভরে বমি হয় তাকে সিয়াম কাদা’ করতে হবে না। যে ব্যক্তি স্বেচ্ছায় বমি করে তাকে রোযার কাদা’ করতে হবে। [১৬৭৬]

حدثنا عبيد الله بن عبد الكريم حدثنا الحكم بن موسى حدثنا عيسى بن يونس ح و حدثنا عبيد الله حدثنا علي بن الحسن بن سليمان أبو الشعثاء حدثنا حفص بن غياث جميعا عن هشام عن ابن سيرين عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم قال من ذرعه القيء فلا قضاء عليه ومن استقاء فعليه القضاء


সুনানে ইবনে মাজাহ ১৬৭৫

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة حدثنا يعلى ومحمد ابنا عبيد الطنافسي قالا حدثنا محمد بن إسحق عن يزيد بن أبي حبيب عن أبي مرزوق قال سمعت فضالة بن عبيد الأنصاري يحدث أن النبي صلى الله عليه وسلم خرج عليهم في يوم كان يصومه فدعا بإناء فشرب فقلنا يا رسول الله صلى الله عليه وسلم إن هذا يوم كنت تصومه قال أجل ولكني قئت

ফাদালাহ বিন উবায়দ আল-আনসারী (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একদিন রোযারত অবস্থায় তাদের নিকট বেরিয়ে আসেন। তিনি পানির পাত্র চেয়ে নিয়ে পানি পান করেন। আমরা বললাম, হে আল্লাহ্‌র রসূল! আপনি তো এই দিন (নফল) সিয়াম রেখেছিলেন। তিনি বলেন, হাঁ, তবে আমি বমি করেছি। [১৬৭৫]

ফাদালাহ বিন উবায়দ আল-আনসারী (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একদিন রোযারত অবস্থায় তাদের নিকট বেরিয়ে আসেন। তিনি পানির পাত্র চেয়ে নিয়ে পানি পান করেন। আমরা বললাম, হে আল্লাহ্‌র রসূল! আপনি তো এই দিন (নফল) সিয়াম রেখেছিলেন। তিনি বলেন, হাঁ, তবে আমি বমি করেছি। [১৬৭৫]

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة حدثنا يعلى ومحمد ابنا عبيد الطنافسي قالا حدثنا محمد بن إسحق عن يزيد بن أبي حبيب عن أبي مرزوق قال سمعت فضالة بن عبيد الأنصاري يحدث أن النبي صلى الله عليه وسلم خرج عليهم في يوم كان يصومه فدعا بإناء فشرب فقلنا يا رسول الله صلى الله عليه وسلم إن هذا يوم كنت تصومه قال أجل ولكني قئت


সুনানে ইবনে মাজাহ > রোযাদারের মিসওয়াক করা ও সুরমা লাগানো।

সুনানে ইবনে মাজাহ ১৬৭৭

حدثنا عثمان بن محمد بن أبي شيبة حدثنا أبو إسمعيل المؤدب عن مجالد عن الشعبي عن مسروق عن عائشة قالت قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من خير خصال الصائم السواك

আয়িশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ রোযাদারের উত্তম গুণাবলির একটি হলো দাঁতন করা। [১৬৭৭]

আয়িশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ রোযাদারের উত্তম গুণাবলির একটি হলো দাঁতন করা। [১৬৭৭]

حدثنا عثمان بن محمد بن أبي شيبة حدثنا أبو إسمعيل المؤدب عن مجالد عن الشعبي عن مسروق عن عائشة قالت قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من خير خصال الصائم السواك


সুনানে ইবনে মাজাহ ১৬৭৮

حدثنا أبو التقي هشام بن عبد الملك الحمصي حدثنا بقية حدثنا الزبيدي عن هشام بن عروة عن أبيه عن عائشة قالت اكتحل رسول الله صلى الله عليه وسلم صلى الله عليه وسلم وهو صائم

আয়িশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রোযারত অবস্থায় সুরমা লাগিয়েছেন। [১৬৭৮]

আয়িশা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রোযারত অবস্থায় সুরমা লাগিয়েছেন। [১৬৭৮]

حدثنا أبو التقي هشام بن عبد الملك الحمصي حدثنا بقية حدثنا الزبيدي عن هشام بن عروة عن أبيه عن عائشة قالت اكتحل رسول الله صلى الله عليه وسلم صلى الله عليه وسلم وهو صائم


সুনানে ইবনে মাজাহ > রোযাদারের রক্তমোক্ষণ করানো

সুনানে ইবনে মাজাহ ১৬৮০

حدثنا أحمد بن يوسف السلمي حدثنا عبيد الله أنبأنا شيبان عن يحيى بن أبي كثير حدثني أبو قلابة أن أبا أسماء حدثه عن ثوبان قال سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول «أفطر الحاجم والمحجوم».

সাওবান (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

আমি নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছিঃ রক্তমোক্ষণকারী ও যার রক্তমোক্ষণ করা হয়েছে তারা উভয়ে সিয়াম ভঙ্গ করেছে। [১৬৮০]

সাওবান (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

আমি নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছিঃ রক্তমোক্ষণকারী ও যার রক্তমোক্ষণ করা হয়েছে তারা উভয়ে সিয়াম ভঙ্গ করেছে। [১৬৮০]

حدثنا أحمد بن يوسف السلمي حدثنا عبيد الله أنبأنا شيبان عن يحيى بن أبي كثير حدثني أبو قلابة أن أبا أسماء حدثه عن ثوبان قال سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول «أفطر الحاجم والمحجوم».


সুনানে ইবনে মাজাহ ১৬৭৯

حدثنا أيوب بن محمد الرقي وداود بن رشيد قالا حدثنا معمر بن سليمان حدثنا عبد الله بن بشر عن الأعمش عن أبي صالح عن أبي هريرة قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم صلى الله عليه وسلم أفطر الحاجم والمحجوم

আবূ হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ রক্তমোক্ষণকারী ও যার রক্তমোক্ষণ করা হয়, তারা উভয়ে সিয়াম ভঙ্গ করেছে। [১৬৭৯]

আবূ হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ রক্তমোক্ষণকারী ও যার রক্তমোক্ষণ করা হয়, তারা উভয়ে সিয়াম ভঙ্গ করেছে। [১৬৭৯]

حدثنا أيوب بن محمد الرقي وداود بن رشيد قالا حدثنا معمر بن سليمان حدثنا عبد الله بن بشر عن الأعمش عن أبي صالح عن أبي هريرة قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم صلى الله عليه وسلم أفطر الحاجم والمحجوم


সুনানে ইবনে মাজাহ ১৬৮১

حدثنا أحمد بن يوسف السلمي حدثنا عبيد الله أنبأنا شيبان عن يحيى عن أبي قلابة أنه أخبره أن شداد بن أوس بينما هو يمشي مع رسول الله صلى الله عليه وسلم بالبقيع فمر على رجل يحتجم بعد ما مضى من الشهر ثماني عشرة ليلة فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم صلى الله عليه وسلم أفطر الحاجم والمحجوم

শাদ্দাদ বিন আওস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

(আবূ কিলাবাহ) অবহিত করেন যে, একদা শাদ্দাদ বিন আওস (রাঃ) রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে বাকী‘ নামক স্থানে হাঁটছিলেন। তিনি এক ব্যক্তির নিকট দিয়ে গমন করেন, যে রক্তমোক্ষণ করছিল, তখন রমজান মাসের আঠার দিন গত হয়েছে। রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেন, রক্তমোক্ষক ও যার রক্তমোক্ষণ করা হয়েছে তারা উভয়ে সিয়াম ভঙ্গ করেছে। [১৬৮১]

শাদ্দাদ বিন আওস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

(আবূ কিলাবাহ) অবহিত করেন যে, একদা শাদ্দাদ বিন আওস (রাঃ) রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে বাকী‘ নামক স্থানে হাঁটছিলেন। তিনি এক ব্যক্তির নিকট দিয়ে গমন করেন, যে রক্তমোক্ষণ করছিল, তখন রমজান মাসের আঠার দিন গত হয়েছে। রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেন, রক্তমোক্ষক ও যার রক্তমোক্ষণ করা হয়েছে তারা উভয়ে সিয়াম ভঙ্গ করেছে। [১৬৮১]

حدثنا أحمد بن يوسف السلمي حدثنا عبيد الله أنبأنا شيبان عن يحيى عن أبي قلابة أنه أخبره أن شداد بن أوس بينما هو يمشي مع رسول الله صلى الله عليه وسلم بالبقيع فمر على رجل يحتجم بعد ما مضى من الشهر ثماني عشرة ليلة فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم صلى الله عليه وسلم أفطر الحاجم والمحجوم


সুনানে ইবনে মাজাহ ১৬৮২

حدثنا علي بن محمد قال حدثنا محمد بن فضيل عن يزيد بن أبي زياد عن مقسم عن ابن عباس قال احتجم رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو صائم محرم

ইবনু আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সিয়াম ও ইহরামরত অবস্থায় রক্তমোক্ষণ করিয়েছেন। সহীহ, এ শব্দে তিনি মুহরিম অবস্থায় শিঙ্গা লাগিয়েছেন। [১৬৮২] তাহকীক আলবানীঃ (“আরবী’) শব্দ দ্বারা সহীহ।

ইবনু আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সিয়াম ও ইহরামরত অবস্থায় রক্তমোক্ষণ করিয়েছেন। সহীহ, এ শব্দে তিনি মুহরিম অবস্থায় শিঙ্গা লাগিয়েছেন। [১৬৮২] তাহকীক আলবানীঃ (“আরবী’) শব্দ দ্বারা সহীহ।

حدثنا علي بن محمد قال حدثنا محمد بن فضيل عن يزيد بن أبي زياد عن مقسم عن ابن عباس قال احتجم رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو صائم محرم


🔄 লোড হচ্ছে...
লিঙ্ক শেয়ার করুন
close

লিঙ্ক কপি করুন

0:00
0:00