সুনানে ইবনে মাজাহ > তাশাহ্‌হুদের মধ্যে (আঙ্গুলে) ইশারা করা।

সুনানে ইবনে মাজাহ ৯১১

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا وكيع، عن عصام بن قدامة، عن مالك بن نمير الخزاعي، عن أبيه، قال رأيت النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ واضعا يده اليمنى على فخذه اليمنى في الصلاة ويشير بإصبعه ‏.‏

নুমায়র আল-খুবাঈ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, আমি নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কে সলাতের মধ্যে তাঁর ডান হাত তাঁর ডান উরুর উপর রাখতে এবং তাঁর আঙ্গুল দিয়ে ইশারা করতে দেখেছি। [৯১০]

নুমায়র আল-খুবাঈ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, আমি নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কে সলাতের মধ্যে তাঁর ডান হাত তাঁর ডান উরুর উপর রাখতে এবং তাঁর আঙ্গুল দিয়ে ইশারা করতে দেখেছি। [৯১০]

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا وكيع، عن عصام بن قدامة، عن مالك بن نمير الخزاعي، عن أبيه، قال رأيت النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ واضعا يده اليمنى على فخذه اليمنى في الصلاة ويشير بإصبعه ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ ৯১২

حدثنا علي بن محمد، حدثنا عبد الله بن إدريس، عن عاصم بن كليب، عن أبيه، عن وائل بن حجر، قال رأيت النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ قد حلق الإبهام والوسطى ورفع التي تليهما يدعو بها في التشهد ‏.‏

ওয়ায়িল বিন হুজুর (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, আমি নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) (তাশাহুদে) বৃদ্ধা ও মধ্যমা আঙ্গুল দ্বারা বৃত্তাকার করতে এবং তর্জনী উঁচু করতে দেখেছি। তিনি তা দিয়ে তাশাহুদের মধ্যে দুআ' করতেন।[৯১১]

ওয়ায়িল বিন হুজুর (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, আমি নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) (তাশাহুদে) বৃদ্ধা ও মধ্যমা আঙ্গুল দ্বারা বৃত্তাকার করতে এবং তর্জনী উঁচু করতে দেখেছি। তিনি তা দিয়ে তাশাহুদের মধ্যে দুআ' করতেন।[৯১১]

حدثنا علي بن محمد، حدثنا عبد الله بن إدريس، عن عاصم بن كليب، عن أبيه، عن وائل بن حجر، قال رأيت النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ قد حلق الإبهام والوسطى ورفع التي تليهما يدعو بها في التشهد ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ ৯১৩

حدثنا محمد بن يحيى، والحسن بن علي، وإسحاق بن منصور، قالوا حدثنا عبد الرزاق، حدثنا معمر، عن عبيد الله، عن نافع، عن ابن عمر، أن النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ كان إذا جلس في الصلاة وضع يديه على ركبتيه ورفع إصبعه اليمنى التي تلي الإبهام فيدعو بها واليسرى على ركبته باسطها عليها ‏.‏

ইবনু উমার (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সলাতের (তাশাহুদের) বৈঠকে বসে তাঁর দু' হাত তাঁর হাঁটুদ্বয়ের উপর রাখতেন এবং ডান হাতের তর্জনী উঁচু করতেন ও তার দ্বারা দুআ' করতেন। বাম হাত তাঁর হাঁটুর উপর বিছানো থাকতো। [৯১২]

ইবনু উমার (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সলাতের (তাশাহুদের) বৈঠকে বসে তাঁর দু' হাত তাঁর হাঁটুদ্বয়ের উপর রাখতেন এবং ডান হাতের তর্জনী উঁচু করতেন ও তার দ্বারা দুআ' করতেন। বাম হাত তাঁর হাঁটুর উপর বিছানো থাকতো। [৯১২]

حدثنا محمد بن يحيى، والحسن بن علي، وإسحاق بن منصور، قالوا حدثنا عبد الرزاق، حدثنا معمر، عن عبيد الله، عن نافع، عن ابن عمر، أن النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ كان إذا جلس في الصلاة وضع يديه على ركبتيه ورفع إصبعه اليمنى التي تلي الإبهام فيدعو بها واليسرى على ركبته باسطها عليها ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ > সালাম ফিরানো।

সুনানে ইবনে মাজাহ ৯১৪

حدثنا محمد بن عبد الله بن نمير، حدثنا عمر بن عبيد، عن أبي إسحاق، عن أبي الأحوص، عن عبد الله، أن رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ كان يسلم عن يمينه وعن شماله حتى يرى بياض خده ‏ "‏ السلام عليكم ورحمة الله ‏"‏ ‏.‏

আবদুল্লাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর ডানে ও বামে সালাম ফিরাতেন, এমনকি তাঁর দু' গালের শুভ্রতা দেখা যেতো। (তিনি বলতেন) : "আসসালামু আলাইকুম ওয়া রহমাতুল্লাহ" (আপনাদের উপর শান্তি ও আল্লাহর অনুগ্রহ বর্ষিত হোক)।[৯১৩]

আবদুল্লাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর ডানে ও বামে সালাম ফিরাতেন, এমনকি তাঁর দু' গালের শুভ্রতা দেখা যেতো। (তিনি বলতেন) : "আসসালামু আলাইকুম ওয়া রহমাতুল্লাহ" (আপনাদের উপর শান্তি ও আল্লাহর অনুগ্রহ বর্ষিত হোক)।[৯১৩]

حدثنا محمد بن عبد الله بن نمير، حدثنا عمر بن عبيد، عن أبي إسحاق، عن أبي الأحوص، عن عبد الله، أن رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ كان يسلم عن يمينه وعن شماله حتى يرى بياض خده ‏ "‏ السلام عليكم ورحمة الله ‏"‏ ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ ৯১৫

حدثنا محمود بن غيلان، حدثنا بشر بن السري، عن مصعب بن ثابت بن عبد الله بن الزبير، عن إسماعيل بن محمد بن سعد بن أبي وقاص، عن عامر بن سعد، عن أبيه، أن رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ كان يسلم عن يمينه وعن يساره ‏.‏

সা'দ বিন আবু ওয়াক্কাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তার ডান দিকে ও বাম দিকে সালাম ফিরাতেন।[৯১৪]

সা'দ বিন আবু ওয়াক্কাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তার ডান দিকে ও বাম দিকে সালাম ফিরাতেন।[৯১৪]

حدثنا محمود بن غيلان، حدثنا بشر بن السري، عن مصعب بن ثابت بن عبد الله بن الزبير، عن إسماعيل بن محمد بن سعد بن أبي وقاص، عن عامر بن سعد، عن أبيه، أن رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ كان يسلم عن يمينه وعن يساره ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ ৯১৬

حدثنا علي بن محمد، حدثنا يحيى بن آدم، حدثنا أبو بكر بن عياش، عن أبي إسحاق، عن صلة بن زفر، عن عمار بن ياسر، قال كان رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ يسلم عن يمينه وعن يساره حتى يرى بياض خده ‏ "‏ السلام عليكم ورحمة الله ‏.‏ السلام عليكم ورحمة الله ‏"‏ ‏.‏

আম্মার বিন ইয়াসির (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তার ডানে ও বামে এমনভাবে সালাম ফিরাতেন যে, তার দু' গালের শুভ্রতা দেখা যেত। (তিনি বলতেন) : "আসসালামু আলাইকুম ওয়া রহ্‌মাতুল্লাহ, আসসালামু আলাইকুম ওয়া ,রহমাতুল্লাহ"। [৯১৫]

আম্মার বিন ইয়াসির (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তার ডানে ও বামে এমনভাবে সালাম ফিরাতেন যে, তার দু' গালের শুভ্রতা দেখা যেত। (তিনি বলতেন) : "আসসালামু আলাইকুম ওয়া রহ্‌মাতুল্লাহ, আসসালামু আলাইকুম ওয়া ,রহমাতুল্লাহ"। [৯১৫]

حدثنا علي بن محمد، حدثنا يحيى بن آدم، حدثنا أبو بكر بن عياش، عن أبي إسحاق، عن صلة بن زفر، عن عمار بن ياسر، قال كان رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ يسلم عن يمينه وعن يساره حتى يرى بياض خده ‏ "‏ السلام عليكم ورحمة الله ‏.‏ السلام عليكم ورحمة الله ‏"‏ ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ ৯১৭

حدثنا عبد الله بن عامر بن زرارة، حدثنا أبو بكر بن عياش، عن أبي إسحاق، عن بريد بن أبي مريم، عن أبي موسى، قال صلى بنا علي يوم الجمل صلاة ذكرنا صلاة رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ فإما أن نكون نسيناها وإما أن نكون تركناها فسلم على يمينه وعلى شماله ‏.

আবূ মূসা (আশআরী) (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, আলী (রাঃ) উটের যুদ্ধের দিন আমাদের সহ সলাত পড়েন। তার সলাত আমাদেরকে রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সলাতের কথা স্মরণ করিয়ে দিল। জানি না, আমরা কি সেই পদ্ধতি ভুলে গিয়েছি, না আমরা তা ত্যাগ করেছি। তিনি তার ডানে ও বামে সালাম ফিরালেন। [৯১৬] তাহকীক আলবানীঃ মুনকার। কিন্তু পূর্বোক্ত হাদীসে বর্ণিত, ডানে ও বামে সালাম ফিরানোর কথা সহীহ।

আবূ মূসা (আশআরী) (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, আলী (রাঃ) উটের যুদ্ধের দিন আমাদের সহ সলাত পড়েন। তার সলাত আমাদেরকে রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সলাতের কথা স্মরণ করিয়ে দিল। জানি না, আমরা কি সেই পদ্ধতি ভুলে গিয়েছি, না আমরা তা ত্যাগ করেছি। তিনি তার ডানে ও বামে সালাম ফিরালেন। [৯১৬] তাহকীক আলবানীঃ মুনকার। কিন্তু পূর্বোক্ত হাদীসে বর্ণিত, ডানে ও বামে সালাম ফিরানোর কথা সহীহ।

حدثنا عبد الله بن عامر بن زرارة، حدثنا أبو بكر بن عياش، عن أبي إسحاق، عن بريد بن أبي مريم، عن أبي موسى، قال صلى بنا علي يوم الجمل صلاة ذكرنا صلاة رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ فإما أن نكون نسيناها وإما أن نكون تركناها فسلم على يمينه وعلى شماله ‏.


সুনানে ইবনে মাজাহ > যে ব্যক্তি একবার সালাম উচ্চারণ করে।

সুনানে ইবনে মাজাহ ৯১৮

حدثنا أبو مصعب المديني، أحمد بن أبي بكر حدثنا عبد المهيمن بن عباس بن سهل بن سعد الساعدي، عن أبيه، عن جده، أن رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ سلم تسليمة واحدة تلقاء وجهه ‏.‏

সাহল বিন সা‘দ আস-সাঈদী (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-তাঁর সামনের দিকে একবার সালাম ফিরান।

সাহল বিন সা‘দ আস-সাঈদী (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-তাঁর সামনের দিকে একবার সালাম ফিরান।

حدثنا أبو مصعب المديني، أحمد بن أبي بكر حدثنا عبد المهيمن بن عباس بن سهل بن سعد الساعدي، عن أبيه، عن جده، أن رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ سلم تسليمة واحدة تلقاء وجهه ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ ৯১৯

حدثنا هشام بن عمار، حدثنا عبد الملك بن محمد الصنعاني، حدثنا زهير بن محمد، عن هشام بن عروة، عن أبيه، عن عائشة، أن رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ كان يسلم تسليمة واحدة تلقاء وجهه ‏.‏

আয়িশাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)- তাঁর সামনের দিকে একবার সালাম ফিরাতেন। [৯১৮]

আয়িশাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)- তাঁর সামনের দিকে একবার সালাম ফিরাতেন। [৯১৮]

حدثنا هشام بن عمار، حدثنا عبد الملك بن محمد الصنعاني، حدثنا زهير بن محمد، عن هشام بن عروة، عن أبيه، عن عائشة، أن رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ كان يسلم تسليمة واحدة تلقاء وجهه ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ ৯২০

حدثنا محمد بن الحارث المصري، حدثنا يحيى بن راشد، عن يزيد، مولى سلمة عن سلمة بن الأكوع، قال رأيت رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ صلى فسلم مرة واحدة ‏.‏

সালামাহ ইবনুল আকওয়া (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, আমি রসূলুল্লাহ (সা.) কে সলাত আদায় করতে দেখেছি। তিনি একবার সালাম বলেছেন। [৯১৯]

সালামাহ ইবনুল আকওয়া (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, আমি রসূলুল্লাহ (সা.) কে সলাত আদায় করতে দেখেছি। তিনি একবার সালাম বলেছেন। [৯১৯]

حدثنا محمد بن الحارث المصري، حدثنا يحيى بن راشد، عن يزيد، مولى سلمة عن سلمة بن الأكوع، قال رأيت رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ صلى فسلم مرة واحدة ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ > ইমামের সালামের জবাব দেয়া

সুনানে ইবনে মাজাহ ৯২১

حدثنا هشام بن عمار، حدثنا إسماعيل بن عياش، حدثنا أبو بكر الهذلي، عن قتادة، عن الحسن، عن سمرة بن جندب، أن النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ قال ‏ "‏ إذا سلم الإمام فردوا عليه ‏"‏ ‏.‏

সামুরা বিন জুনদুব (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নাবী (সা.) বলেন, ইমাম যখন সালাম ফিরান, তোমরা তখন তার জবাব দিও। [৯২০]

সামুরা বিন জুনদুব (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নাবী (সা.) বলেন, ইমাম যখন সালাম ফিরান, তোমরা তখন তার জবাব দিও। [৯২০]

حدثنا هشام بن عمار، حدثنا إسماعيل بن عياش، حدثنا أبو بكر الهذلي، عن قتادة، عن الحسن، عن سمرة بن جندب، أن النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ قال ‏ "‏ إذا سلم الإمام فردوا عليه ‏"‏ ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ ৯২২

حدثنا عبدة بن عبد الله، حدثنا علي بن القاسم، أنبأنا همام، عن قتادة، عن الحسن، عن سمرة بن جندب، قال أمرنا رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ أن نسلم على أئمتنا وأن يسلم بعضنا على بعض

সামুরাহ বিন জুনদুব (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রসূলুল্লাহ (সা.) আমাদের ইমামগণকে এবং আমাদের একে অপরকে সালাম দেয়ার জন্য আমাদের নির্দেশ দিয়েছেন। [৯২১]

সামুরাহ বিন জুনদুব (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রসূলুল্লাহ (সা.) আমাদের ইমামগণকে এবং আমাদের একে অপরকে সালাম দেয়ার জন্য আমাদের নির্দেশ দিয়েছেন। [৯২১]

حدثنا عبدة بن عبد الله، حدثنا علي بن القاسم، أنبأنا همام، عن قتادة، عن الحسن، عن سمرة بن جندب، قال أمرنا رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ أن نسلم على أئمتنا وأن يسلم بعضنا على بعض


🔄 লোড হচ্ছে...
লিঙ্ক শেয়ার করুন
close

লিঙ্ক কপি করুন

0:00
0:00