সুনানে ইবনে মাজাহ > পেশাব করার পর পবিত্রতা অর্জন করা

সুনানে ইবনে মাজাহ ৩২৬

حدثنا علي بن محمد، حدثنا وكيع، ح وحدثنا محمد بن يحيى، حدثنا أبو نعيم، قال حدثنا زمعة بن صالح، عن عيسى بن يزداد اليماني، عن أبيه، قال قال رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ إذا بال أحدكم فلينتر ذكره ثلاث مرات ‏"‏ ‏. ‏ قال أبو الحسن بن سلمة حدثنا علي بن عبد العزيز، حدثنا أبو نعيم، حدثنا زمعة، فذكر نحوه ‏.‏

ইয়াযদাদ আল-ইয়ামানী (মাজহূল বা অপরিচিত) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন, তোমাদের কেউ পেশাব করার পর যেন তার লজ্জাস্থান তিনবার ঝাড়ে। [৩২৪]

ইয়াযদাদ আল-ইয়ামানী (মাজহূল বা অপরিচিত) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন, তোমাদের কেউ পেশাব করার পর যেন তার লজ্জাস্থান তিনবার ঝাড়ে। [৩২৪]

حدثنا علي بن محمد، حدثنا وكيع، ح وحدثنا محمد بن يحيى، حدثنا أبو نعيم، قال حدثنا زمعة بن صالح، عن عيسى بن يزداد اليماني، عن أبيه، قال قال رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ إذا بال أحدكم فلينتر ذكره ثلاث مرات ‏"‏ ‏. ‏ قال أبو الحسن بن سلمة حدثنا علي بن عبد العزيز، حدثنا أبو نعيم، حدثنا زمعة، فذكر نحوه ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ > যে ব্যক্তি পেশাব করার পর ‘উযু করেনি

সুনানে ইবনে মাজাহ ৩২৭

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا أبو أسامة، عن عبد الله بن يحيى التوأم، عن ابن أبي مليكة، عن أمه، عن عائشة، قالت انطلق النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ يبول فاتبعه عمر بماء فقال ‏"‏ ما هذا يا عمر ‏"‏ ‏.‏ قال ماء ‏.‏ قال ‏"‏ ما أمرت كلما بلت أن أتوضأ ولو فعلت لكانت سنة ‏"‏ ‏.‏

আয়িশাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পেশাব করতে গেলেন এবং উমার (রাঃ) পানি নিয়ে তাঁর পিছে পিছে গেলেন। তিনি বলেন, হে উমার! এটা কী? উমার বলেন, পানি। তিনি বলেন, যখনই আমি পেশাব করব তখনই আমাকে উযু করার নির্দেশ দেওয়া হয় নি। আমি তাই করলে তা সুন্নাত (বাধ্যতামূলক) হয়ে যেত। [৩২৫]

আয়িশাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পেশাব করতে গেলেন এবং উমার (রাঃ) পানি নিয়ে তাঁর পিছে পিছে গেলেন। তিনি বলেন, হে উমার! এটা কী? উমার বলেন, পানি। তিনি বলেন, যখনই আমি পেশাব করব তখনই আমাকে উযু করার নির্দেশ দেওয়া হয় নি। আমি তাই করলে তা সুন্নাত (বাধ্যতামূলক) হয়ে যেত। [৩২৫]

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا أبو أسامة، عن عبد الله بن يحيى التوأم، عن ابن أبي مليكة، عن أمه، عن عائشة، قالت انطلق النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ يبول فاتبعه عمر بماء فقال ‏"‏ ما هذا يا عمر ‏"‏ ‏.‏ قال ماء ‏.‏ قال ‏"‏ ما أمرت كلما بلت أن أتوضأ ولو فعلت لكانت سنة ‏"‏ ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ > যাতায়াতের রাস্তায় পেশাব-পায়খানা করা নিষেধ

সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৩০

حدثنا محمد بن يحيى، حدثنا عمرو بن خالد، حدثنا ابن لهيعة، عن قرة، عن ابن شهاب، عن سالم، عن أبيه، أن النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ نهى أن يصلى على قارعة الطريق أو يضرب الخلاء عليها أو يبال فيها ‏.‏

আবদুল্লাহ্ বিন উমার (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) চলাচলের পথের উপর সলাত আদায় করতে এবং পায়খানা-পেশাব করতে নিষেধ করেছেন। [৩২৮]

আবদুল্লাহ্ বিন উমার (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) চলাচলের পথের উপর সলাত আদায় করতে এবং পায়খানা-পেশাব করতে নিষেধ করেছেন। [৩২৮]

حدثنا محمد بن يحيى، حدثنا عمرو بن خالد، حدثنا ابن لهيعة، عن قرة، عن ابن شهاب، عن سالم، عن أبيه، أن النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ نهى أن يصلى على قارعة الطريق أو يضرب الخلاء عليها أو يبال فيها ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ ৩২৯

حدثنا محمد بن يحيى، حدثنا عمرو بن أبي سلمة، عن زهير، قال قال سالم سمعت الحسن، يقول حدثنا جابر بن عبد الله، قال قال رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ إياكم والتعريس على جواد الطريق والصلاة عليها فإنها مأوى الحيات والسباع وقضاء الحاجة عليها فإنها من الملاعن ‏"‏ ‏.‏

জাবির বিন আবদুল্লাহ্ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন, তোমরা রাস্তার উপর রাত যাপন করা ও সলাত আদায় করা থেকে বিরত থাকো। কেননা, তা (রাতে) সাপ ও হিংস্র জন্তুর যাতায়াত পথ। তোমরা রাস্তায় পেশাব-পায়খানা করা থেকেও বিরত থাকো। কারণ তা অভিশপ্ত আচরণের অন্তর্ভুক্ত। [৩২৭] তাহকীক আলবানী : সলাত আদায়ের কথাটি ছাড়া হাসান।

জাবির বিন আবদুল্লাহ্ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন, তোমরা রাস্তার উপর রাত যাপন করা ও সলাত আদায় করা থেকে বিরত থাকো। কেননা, তা (রাতে) সাপ ও হিংস্র জন্তুর যাতায়াত পথ। তোমরা রাস্তায় পেশাব-পায়খানা করা থেকেও বিরত থাকো। কারণ তা অভিশপ্ত আচরণের অন্তর্ভুক্ত। [৩২৭] তাহকীক আলবানী : সলাত আদায়ের কথাটি ছাড়া হাসান।

حدثنا محمد بن يحيى، حدثنا عمرو بن أبي سلمة، عن زهير، قال قال سالم سمعت الحسن، يقول حدثنا جابر بن عبد الله، قال قال رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ إياكم والتعريس على جواد الطريق والصلاة عليها فإنها مأوى الحيات والسباع وقضاء الحاجة عليها فإنها من الملاعن ‏"‏ ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ ৩২৮

حدثنا حرملة بن يحيى، حدثنا عبد الله بن وهب، أخبرني نافع بن يزيد، عن حيوة بن شريح، أن أبا سعيد الحميري، حدثه قال كان معاذ بن جبل يتحدث بما لم يسمع أصحاب رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ ويسكت عما سمعوا فبلغ عبد الله بن عمرو ما يتحدث به فقال والله ما سمعت رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ يقول هذا وأوشك معاذ أن يفتنكم في الخلاء ‏.‏ فبلغ ذلك معاذا فلقيه فقال معاذ يا عبد الله بن عمرو إن التكذيب بحديث عن رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ نفاق وإنما إثمه على من قاله لقد سمعت رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ يقول ‏ "‏ اتقوا الملاعن الثلاث البراز في الموارد والظل وقارعة الطريق ‏"‏ ‏.‏

মুআয বিন জাবাল (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি এমন হাদীস বর্ণনা করতেন, যা রসূলুল্লাহ(সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর অপর সাহাবীগণ শুনেননি এবং তারা যে হাদীস শুনেছেন তা তিনি বর্ণনা করতেন না। আবদুল্লাহ্ বিন আম্‌র (রাঃ) তার বর্ণিত হাদীস সম্পর্কে অবহিত হয়ে বলেন, আল্লাহ্‌র শপথ! আমি রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কে এ হাদীস বলতে শুনিনি। মুআয (রাঃ) যেন পায়খানা-পেশাবের ব্যাপারে তোমাদের দ্বিধা-দ্বন্দ্বে না ফেলে। মুআয (রাঃ) উক্ত মন্তব্য সম্পর্কে অবহিত হয়ে আবদুল্লাহ্ বিন আম্‌র (রাঃ) এর সাথে দেখা করেন এবং বলেন, হে আবদুল্লাহ্ বিন আম্‌র! রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর প্রতি মিথ্যা হাদীস আরোপ করা মুনাফিকী এবং তার গুনাহ্ মিথ্যা আরোপকারীর উপর বর্তায়। আমি রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কে বলতে শুনেছি : তোমরা তিনটি অভিশপ্ত জিনিস থেকে দূরে থাকো : ব্যবহার্য পানি বা পানির উৎসে, ছায়াদার বৃক্ষতলে ও লোক চলাচলের পথে পেশাব-পায়খানা করা। [৩২৬]

মুআয বিন জাবাল (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি এমন হাদীস বর্ণনা করতেন, যা রসূলুল্লাহ(সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর অপর সাহাবীগণ শুনেননি এবং তারা যে হাদীস শুনেছেন তা তিনি বর্ণনা করতেন না। আবদুল্লাহ্ বিন আম্‌র (রাঃ) তার বর্ণিত হাদীস সম্পর্কে অবহিত হয়ে বলেন, আল্লাহ্‌র শপথ! আমি রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কে এ হাদীস বলতে শুনিনি। মুআয (রাঃ) যেন পায়খানা-পেশাবের ব্যাপারে তোমাদের দ্বিধা-দ্বন্দ্বে না ফেলে। মুআয (রাঃ) উক্ত মন্তব্য সম্পর্কে অবহিত হয়ে আবদুল্লাহ্ বিন আম্‌র (রাঃ) এর সাথে দেখা করেন এবং বলেন, হে আবদুল্লাহ্ বিন আম্‌র! রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর প্রতি মিথ্যা হাদীস আরোপ করা মুনাফিকী এবং তার গুনাহ্ মিথ্যা আরোপকারীর উপর বর্তায়। আমি রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কে বলতে শুনেছি : তোমরা তিনটি অভিশপ্ত জিনিস থেকে দূরে থাকো : ব্যবহার্য পানি বা পানির উৎসে, ছায়াদার বৃক্ষতলে ও লোক চলাচলের পথে পেশাব-পায়খানা করা। [৩২৬]

حدثنا حرملة بن يحيى، حدثنا عبد الله بن وهب، أخبرني نافع بن يزيد، عن حيوة بن شريح، أن أبا سعيد الحميري، حدثه قال كان معاذ بن جبل يتحدث بما لم يسمع أصحاب رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ ويسكت عما سمعوا فبلغ عبد الله بن عمرو ما يتحدث به فقال والله ما سمعت رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ يقول هذا وأوشك معاذ أن يفتنكم في الخلاء ‏.‏ فبلغ ذلك معاذا فلقيه فقال معاذ يا عبد الله بن عمرو إن التكذيب بحديث عن رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ نفاق وإنما إثمه على من قاله لقد سمعت رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ يقول ‏ "‏ اتقوا الملاعن الثلاث البراز في الموارد والظل وقارعة الطريق ‏"‏ ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ > পায়খানা-পেশাব করতে দূরে যাওয়া

সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৩৩

حدثنا يعقوب بن حميد بن كاسب، حدثنا يحيى بن سليم، عن ابن خثيم، عن يونس بن خباب، عن يعلى بن مرة، أن النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ كان إذا ذهب إلى الغائط أبعد ‏.‏

ইয়া‘লা বিন মুর্‌রাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রাকৃতিক প্রয়োজন সারতে দূরবর্তী স্থানে যেতেন। [৩৩১]

ইয়া‘লা বিন মুর্‌রাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রাকৃতিক প্রয়োজন সারতে দূরবর্তী স্থানে যেতেন। [৩৩১]

حدثنا يعقوب بن حميد بن كاسب، حدثنا يحيى بن سليم، عن ابن خثيم، عن يونس بن خباب، عن يعلى بن مرة، أن النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ كان إذا ذهب إلى الغائط أبعد ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৩৬

حدثنا العباس بن عبد العظيم العنبري، حدثنا عبد الله بن كثير بن جعفر، حدثنا كثير بن عبد الله المزني، عن أبيه، عن جده، عن بلال بن الحارث المزني، أن رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ كان إذا أراد الحاجة أبعد ‏.‏

বিলাল ইবনুল হারিস আল মুযানী (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রাকৃতিক প্রয়োজন সারতে দূরে চলে যেতেন। [৩৩৪]

বিলাল ইবনুল হারিস আল মুযানী (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রাকৃতিক প্রয়োজন সারতে দূরে চলে যেতেন। [৩৩৪]

حدثنا العباس بن عبد العظيم العنبري، حدثنا عبد الله بن كثير بن جعفر، حدثنا كثير بن عبد الله المزني، عن أبيه، عن جده، عن بلال بن الحارث المزني، أن رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ كان إذا أراد الحاجة أبعد ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৩১

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا إسماعيل ابن علية، عن محمد بن عمرو، عن أبي سلمة، عن المغيرة بن شعبة، قال كان النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ إذا ذهب المذهب أبعد ‏.‏

মুগীরাহ বিন শু‘বাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রাকৃতিক প্রয়োজন সারতে দূরে যেতেন। [৩২৯]

মুগীরাহ বিন শু‘বাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রাকৃতিক প্রয়োজন সারতে দূরে যেতেন। [৩২৯]

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا إسماعيل ابن علية، عن محمد بن عمرو، عن أبي سلمة، عن المغيرة بن شعبة، قال كان النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ إذا ذهب المذهب أبعد ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৩১

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا إسماعيل ابن علية، عن محمد بن عمرو، عن أبي سلمة، عن المغيرة بن شعبة، قال كان النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ إذا ذهب المذهب أبعد ‏.‏

মুগীরাহ বিন শু‘বাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রাকৃতিক প্রয়োজন সারতে দূরে যেতেন। [৩২৯]

মুগীরাহ বিন শু‘বাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রাকৃতিক প্রয়োজন সারতে দূরে যেতেন। [৩২৯]

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا إسماعيل ابن علية، عن محمد بن عمرو، عن أبي سلمة، عن المغيرة بن شعبة، قال كان النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ إذا ذهب المذهب أبعد ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৩১

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا إسماعيل ابن علية، عن محمد بن عمرو، عن أبي سلمة، عن المغيرة بن شعبة، قال كان النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ إذا ذهب المذهب أبعد ‏.‏

মুগীরাহ বিন শু‘বাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রাকৃতিক প্রয়োজন সারতে দূরে যেতেন। [৩২৯]

মুগীরাহ বিন শু‘বাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রাকৃতিক প্রয়োজন সারতে দূরে যেতেন। [৩২৯]

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا إسماعيل ابن علية، عن محمد بن عمرو، عن أبي سلمة، عن المغيرة بن شعبة، قال كان النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ إذا ذهب المذهب أبعد ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৩২

حدثنا محمد بن عبد الله بن نمير، حدثنا عمر بن عبيد، عن عمر بن المثنى، عن عطاء الخراساني، عن أنس، قال كنت مع النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ في سفر فتنحى لحاجته ثم جاء فدعا بوضوء فتوضأ ‏.‏

আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর সঙ্গে এক সফরে ছিলাম। তিনি প্রাকৃতিক প্রয়োজন সারতে দূরে যান। অতঃপর ফিরে এসে তিনি উযুর পানি নিয়ে ডাকেন এবং উযু করেন। [৩৩০]

আনাস (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর সঙ্গে এক সফরে ছিলাম। তিনি প্রাকৃতিক প্রয়োজন সারতে দূরে যান। অতঃপর ফিরে এসে তিনি উযুর পানি নিয়ে ডাকেন এবং উযু করেন। [৩৩০]

حدثنا محمد بن عبد الله بن نمير، حدثنا عمر بن عبيد، عن عمر بن المثنى، عن عطاء الخراساني، عن أنس، قال كنت مع النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ في سفر فتنحى لحاجته ثم جاء فدعا بوضوء فتوضأ ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৩৪

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، ومحمد بن بشار، قالا حدثنا يحيى بن سعيد القطان، عن أبي جعفر الخطمي، - قال أبو بكر بن أبي شيبة واسمه عمير بن يزيد - عن عمارة بن خزيمة، والحارث بن فضيل، عن عبد الرحمن بن أبي قراد، قال حججت مع النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ فذهب لحاجته فأبعد ‏.‏

আবদুর রহমান বিন আবূ কুরাদ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, আমি নাবী(সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর সঙ্গে হাজ্জ করেছি। তিনি প্রাকৃতিক প্রয়োজন সারতে দূরবর্তী স্থানে চলে যেতেন। [৩৩২]

আবদুর রহমান বিন আবূ কুরাদ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, আমি নাবী(সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর সঙ্গে হাজ্জ করেছি। তিনি প্রাকৃতিক প্রয়োজন সারতে দূরবর্তী স্থানে চলে যেতেন। [৩৩২]

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، ومحمد بن بشار، قالا حدثنا يحيى بن سعيد القطان، عن أبي جعفر الخطمي، - قال أبو بكر بن أبي شيبة واسمه عمير بن يزيد - عن عمارة بن خزيمة، والحارث بن فضيل، عن عبد الرحمن بن أبي قراد، قال حججت مع النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ فذهب لحاجته فأبعد ‏.‏


সুনানে ইবনে মাজাহ ৩৩৫

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا عبيد الله بن موسى، أنبأنا إسماعيل بن عبد الملك، عن أبي الزبير، عن جابر، قال خرجنا مع رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ في سفر وكان رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ لا يأتي البراز حتى يتغيب فلا يرى ‏.‏

জাবির (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, আমি রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে সফরে বের হলাম। রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রাকৃতিক প্রয়োজন সারতে এতটা দূরে যেতেন যে, তাঁকে দেখা যেত না। [৩৩৩]

জাবির (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, আমি রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে সফরে বের হলাম। রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রাকৃতিক প্রয়োজন সারতে এতটা দূরে যেতেন যে, তাঁকে দেখা যেত না। [৩৩৩]

حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا عبيد الله بن موسى، أنبأنا إسماعيل بن عبد الملك، عن أبي الزبير، عن جابر، قال خرجنا مع رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ في سفر وكان رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ لا يأتي البراز حتى يتغيب فلا يرى ‏.‏


🔄 লোড হচ্ছে...
লিঙ্ক শেয়ার করুন
close

লিঙ্ক কপি করুন

0:00
0:00