সুনানে আবু দাউদ > দুই ব্যক্তির মাঝে তাদের অনুমতি ছাড়া বসা সম্পর্কে

সুনানে আবু দাউদ ৪৮৪৫

حدثنا سليمان بن داود المهري، أخبرنا ابن وهب، قال أخبرني أسامة بن زيد الليثي، عن عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن عبد الله بن عمرو، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏ "‏ لا يحل لرجل أن يفرق بين اثنين إلا بإذنهما ‏"‏ ‏.

আবদুল্লাহ ইবনু ‘আমর (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নাবী (সাল্লাল্লাহি ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ উভয়ের অনুমতি ছাড়া (একত্রে বসা) দুই ব্যক্তিকে পৃথক করা কারোর জন্য বৈধ নয়

আবদুল্লাহ ইবনু ‘আমর (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নাবী (সাল্লাল্লাহি ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ উভয়ের অনুমতি ছাড়া (একত্রে বসা) দুই ব্যক্তিকে পৃথক করা কারোর জন্য বৈধ নয়

حدثنا سليمان بن داود المهري، أخبرنا ابن وهب، قال أخبرني أسامة بن زيد الليثي، عن عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن عبد الله بن عمرو، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏ "‏ لا يحل لرجل أن يفرق بين اثنين إلا بإذنهما ‏"‏ ‏.


সুনানে আবু দাউদ ৪৮৪৫

حدثنا سليمان بن داود المهري، أخبرنا ابن وهب، قال أخبرني أسامة بن زيد الليثي، عن عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن عبد الله بن عمرو، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏ "‏ لا يحل لرجل أن يفرق بين اثنين إلا بإذنهما ‏"‏ ‏.

আবদুল্লাহ ইবনু ‘আমর (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নাবী (সাল্লাল্লাহি ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ উভয়ের অনুমতি ছাড়া (একত্রে বসা) দুই ব্যক্তিকে পৃথক করা কারোর জন্য বৈধ নয়

আবদুল্লাহ ইবনু ‘আমর (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নাবী (সাল্লাল্লাহি ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ উভয়ের অনুমতি ছাড়া (একত্রে বসা) দুই ব্যক্তিকে পৃথক করা কারোর জন্য বৈধ নয়

حدثنا سليمان بن داود المهري، أخبرنا ابن وهب، قال أخبرني أسامة بن زيد الليثي، عن عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن عبد الله بن عمرو، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏ "‏ لا يحل لرجل أن يفرق بين اثنين إلا بإذنهما ‏"‏ ‏.


সুনানে আবু দাউদ ৪৮৪৫

حدثنا سليمان بن داود المهري، أخبرنا ابن وهب، قال أخبرني أسامة بن زيد الليثي، عن عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن عبد الله بن عمرو، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏ "‏ لا يحل لرجل أن يفرق بين اثنين إلا بإذنهما ‏"‏ ‏.

আবদুল্লাহ ইবনু ‘আমর (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নাবী (সাল্লাল্লাহি ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ উভয়ের অনুমতি ছাড়া (একত্রে বসা) দুই ব্যক্তিকে পৃথক করা কারোর জন্য বৈধ নয়

আবদুল্লাহ ইবনু ‘আমর (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

নাবী (সাল্লাল্লাহি ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ উভয়ের অনুমতি ছাড়া (একত্রে বসা) দুই ব্যক্তিকে পৃথক করা কারোর জন্য বৈধ নয়

حدثنا سليمان بن داود المهري، أخبرنا ابن وهب، قال أخبرني أسامة بن زيد الليثي، عن عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن عبد الله بن عمرو، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏ "‏ لا يحل لرجل أن يفرق بين اثنين إلا بإذنهما ‏"‏ ‏.


সুনানে আবু দাউদ ৪৮৪৪

حدثنا محمد بن عبيد، وأحمد بن عبدة، - المعنى - قالا حدثنا حماد، حدثنا عامر الأحول، عن عمرو بن شعيب، - قال ابن عبدة - عن أبيه، عن جده، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏ "‏ لا يجلس بين رجلين إلا بإذنهما ‏"‏ ‏.‏

‘আমর ইবনু শু’আইব (রহঃ) হতে পর্যায়ক্রমে তার পিতা এবং তার দাদার থেকে বর্নিতঃ

রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহি ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ উভয়ের অনুমতি ছাড়া কেউ দু’ব্যক্তির মাঝখানে বসবে না। [৪৮৪২]

‘আমর ইবনু শু’আইব (রহঃ) হতে পর্যায়ক্রমে তার পিতা এবং তার দাদার থেকে বর্নিতঃ

রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহি ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেনঃ উভয়ের অনুমতি ছাড়া কেউ দু’ব্যক্তির মাঝখানে বসবে না। [৪৮৪২]

حدثنا محمد بن عبيد، وأحمد بن عبدة، - المعنى - قالا حدثنا حماد، حدثنا عامر الأحول، عن عمرو بن شعيب، - قال ابن عبدة - عن أبيه، عن جده، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏ "‏ لا يجلس بين رجلين إلا بإذنهما ‏"‏ ‏.‏


সুনানে আবু দাউদ > কিভাবে বসা উচিৎ

সুনানে আবু দাউদ ৪৮৪৭

حدثنا حفص بن عمر، وموسى بن إسماعيل، قالا حدثنا عبد الله بن حسان العنبري، قال حدثتني جدتاى، صفية ودحيبة ابنتا عليبة - قال موسى بنت حرملة - وكانتا ربيبتى قيلة بنت مخرمة وكانت جدة أبيهما أنها أخبرتهما أنها، رأت النبي صلى الله عليه وسلم وهو قاعد القرفصاء فلما رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم المختشع - وقال موسى المتخشع في الجلسة - أرعدت من الفرق ‏.

ক্বাইলাহ বিনতু মাখরামাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি নাবী(সাল্লাল্লাহি ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে তাঁর হাঁটুদ্বয় খাড়া করে তা দুই হাত দিয়ে পেঁচিয়ে ধরে বসতে দেখেছেন। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহি ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বিনীতভাবে বসা দেখে ভয়ে শিউরে উঠি

ক্বাইলাহ বিনতু মাখরামাহ (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি নাবী(সাল্লাল্লাহি ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে তাঁর হাঁটুদ্বয় খাড়া করে তা দুই হাত দিয়ে পেঁচিয়ে ধরে বসতে দেখেছেন। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহি ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বিনীতভাবে বসা দেখে ভয়ে শিউরে উঠি

حدثنا حفص بن عمر، وموسى بن إسماعيل، قالا حدثنا عبد الله بن حسان العنبري، قال حدثتني جدتاى، صفية ودحيبة ابنتا عليبة - قال موسى بنت حرملة - وكانتا ربيبتى قيلة بنت مخرمة وكانت جدة أبيهما أنها أخبرتهما أنها، رأت النبي صلى الله عليه وسلم وهو قاعد القرفصاء فلما رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم المختشع - وقال موسى المتخشع في الجلسة - أرعدت من الفرق ‏.


সুনানে আবু দাউদ ৪৮৪৬

حدثنا سلمة بن شبيب، حدثنا عبد الله بن إبراهيم، قال حدثني إسحاق بن محمد الأنصاري، عن ربيح بن عبد الرحمن، عن أبيه، عن جده أبي سعيد الخدري، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان إذا جلس احتبى بيده ‏.‏ قال أبو داود عبد الله بن إبراهيم شيخ منكر الحديث ‏.‏

আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহি ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর হাটুদ্বয় খাড়া করে তা স্বীয় হাত দ্বারা পেঁচিয়ে ধরে বসতেন। ইমাম আবূ দাউদ (রহঃ) বলেন, ‘আবদুল্লাহ ইবনু ইবরাহীম হাদীস শাস্ত্রে প্রত্যাখ্যাত

আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহি ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর হাটুদ্বয় খাড়া করে তা স্বীয় হাত দ্বারা পেঁচিয়ে ধরে বসতেন। ইমাম আবূ দাউদ (রহঃ) বলেন, ‘আবদুল্লাহ ইবনু ইবরাহীম হাদীস শাস্ত্রে প্রত্যাখ্যাত

حدثنا سلمة بن شبيب، حدثنا عبد الله بن إبراهيم، قال حدثني إسحاق بن محمد الأنصاري، عن ربيح بن عبد الرحمن، عن أبيه، عن جده أبي سعيد الخدري، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان إذا جلس احتبى بيده ‏.‏ قال أبو داود عبد الله بن إبراهيم شيخ منكر الحديث ‏.‏


সুনানে আবু দাউদ > দৃষ্টিকটুভাবে বসা

সুনানে আবু দাউদ ৪৮৪৮

حدثنا علي بن بحر، حدثنا عيسى بن يونس، حدثنا ابن جريج، عن إبراهيم بن ميسرة، عن عمرو بن الشريد، عن أبيه الشريد بن سويد، قال مر بي رسول الله صلى الله عليه وسلم وأنا جالس هكذا وقد وضعت يدي اليسرى خلف ظهري واتكأت على ألية يدي فقال ‏ "‏ أتقعد قعدة المغضوب عليهم ‏"‏ ‏.‏

শারীদ ইবনু সুওয়াইদ (রাঃ) হতে তার পিতা শারিদ ইবনু সুওয়াইদ (রাঃ) এর সূত্র থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, একদা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহি ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমার পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন। তখন আমি আমার বাম হাত পিঠে নিয়ে তার পাতার উপর বসেছিলাম। তিনি (সাল্লাল্লাহি ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, তুমি কি তাদের মতো বসছো, যারা অভিশপ্ত। [৪৮৪৬]

শারীদ ইবনু সুওয়াইদ (রাঃ) হতে তার পিতা শারিদ ইবনু সুওয়াইদ (রাঃ) এর সূত্র থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, একদা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহি ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমার পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন। তখন আমি আমার বাম হাত পিঠে নিয়ে তার পাতার উপর বসেছিলাম। তিনি (সাল্লাল্লাহি ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, তুমি কি তাদের মতো বসছো, যারা অভিশপ্ত। [৪৮৪৬]

حدثنا علي بن بحر، حدثنا عيسى بن يونس، حدثنا ابن جريج، عن إبراهيم بن ميسرة، عن عمرو بن الشريد، عن أبيه الشريد بن سويد، قال مر بي رسول الله صلى الله عليه وسلم وأنا جالس هكذا وقد وضعت يدي اليسرى خلف ظهري واتكأت على ألية يدي فقال ‏ "‏ أتقعد قعدة المغضوب عليهم ‏"‏ ‏.‏


সুনানে আবু দাউদ > ইশার সলাতের পর আলোচনা সম্পর্কে

সুনানে আবু দাউদ ৪৮৪৯

حدثنا مسدد، حدثنا يحيى، عن عوف، قال حدثني أبو المنهال، عن أبي برزة، قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم ينهى عن النوم قبلها والحديث بعدها ‏.‏

আবূ বারযাহ(রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহি ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)ইশার সলাতের পূর্বে ও সলাতের পর কথাবার্তা বলতে বারণ করতেন

আবূ বারযাহ(রাঃ) থেকে বর্নিতঃ

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহি ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)ইশার সলাতের পূর্বে ও সলাতের পর কথাবার্তা বলতে বারণ করতেন

حدثنا مسدد، حدثنا يحيى، عن عوف، قال حدثني أبو المنهال، عن أبي برزة، قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم ينهى عن النوم قبلها والحديث بعدها ‏.‏


🔄 লোড হচ্ছে...
লিঙ্ক শেয়ার করুন
close

লিঙ্ক কপি করুন

0:00
0:00